登陆注册
15679700000005

第5章 Hansel and Grethel(1)

亨塞尔与格莱特

Hard by a great forest dwelt a poor woodcutter with his wife and his two children. The boy was called Hansel and the girl Gretel. He had little to bite and to break, and once when great dearth fell on the land, he could no longer procureprocure v.获得, 取得 even daily bread. Now when he thought over this by night in his bed, and tossed about in his anxiety, he groanedgroan vi.呻吟, 受折磨, 受压迫发出嘎吱声 and said to his wife, “What is to become of us. How are we to feed our poor children, when we no longer have anything even for ourselves.”“Ill tell you what, husband,” answered the woman, “early tomorrow morning we will take the children out into the forest to where it is the thickest. There we will light a fire for them, and give each of them one more piece of bread, and then we will go to our work and leave them alone. They will not find the way home again, and we shall be rid of them.”“No, wife,” said the man, “I will not do that. How can I bear to leave my children alone in the forest. The wild animals would soon come and tear them to pieces.”“O you fool,”said she, “then we must all four die of hunger, you may as well plane the planksplank n.厚木板, 支架, (政党的)政纲条款 for our coffinscoffin n.棺材.”And she left him no peace until he consentedconsent vi.同意, 赞成, 答应. “But I feel very sorry for the poor children, all the same.”said the man.

在一座大森林跟前,住着一个贫苦的樵夫和他的妻子,还有两个孩子。男孩叫亨塞尔,女孩叫格莱特。樵夫家里平时已缺吃少喝,这一年碰上国内大规模的资源短缺,结果连每天的生活费都赚不到了。夜里他躺在床上动脑筋,愁得翻来覆去睡不着,终于叹了口气对妻子讲:“咱们可怎么办呢。自己都没一点吃的,又能拿什么去养咱们可怜的孩子。”“听我说,他爹,”老婆回答,“明儿个一大早,咱们把孩子领到森林中最稠密的地方去,在那儿给他们生一堆火,再给他们每人一块面包,然后咱们就去干自己的活儿,让他们单独留在那里。他们找不到回家的路,这样咱们就省心啦。”“不行,老婆,”丈夫说,“这我不能那样做,我不忍心把我的孩子们单独丢在林子里,野兽很快会来吃掉他们的!”“你这个傻瓜啊!”女人说,“不那样,咱们四个全得饿死,你能干的就只是刨棺材板啦!”接着又对他叽哩呱啦没个完,逼得他只好同意了。“可我还是觉得对不起可怜的孩子!”丈夫说。

The two children had also not been able to sleep for hunger, and had heard what their stepmother had said to their father. Gretel wept bitter tearsbitter tears 伤心[辛酸]泪, and said to Hansel, “Now all is over with us.”“Be quiet, Gretel,”said Hansel, “do not distress yourself, I will soon find a way to help us.” And when the old folks had fallen asleep, he got up, put on his little coat, opened the door below, and crept outside. The moon shone brightly, and the white pebblespebble n.小圆石, 小鹅卵石 which lay in front of the house glitteredglitter vi.闪闪发光, 闪烁, 闪光 like real silver pennies. Hansel stooped and stuffed the little pocket of his coat with as many as he could get in. Then he went back and said to Gretel, “Be comforted, dear little sister, and sleep in peace, God will not forsakeforsake vt.放弃, 抛弃 us.”and he lay down again in his bed.

那天晚上,两个孩子也饿得睡不着,听见了继母对父亲说的话。格莱特伤心地哭起来,对亨塞尔讲:“这下我俩完啦!”“别说话,格莱特,”亨塞尔回答,“不要难过,我自有办法!”等两个大人终于睡着了,他便下床来穿上小外套,在下面打开门,溜出房外。正是月光皎洁的时候,房前地上白色小石子闪闪发亮,像真正的银币。亨塞尔弯下腰,尽量往外套口袋里塞了一些。随后他回屋对格莱特说:“放心吧,好妹妹,只管静悄悄地睡好了,上帝不会抛弃我们的!”说完,他也回到了床上。

When day dawned, but before the sun had risen, the woman came and awoke the two children, saying ,“Get up, you sluggardssluggard n.偷懒者, 懒鬼, 游手好闲的人. We are going into the forest to fetch wood.”She gave each a little piece of bread, and said, “There is something for your dinner, but do not eat it up before then, for you will get nothing else.”Gretel took the bread under her apron, as Hansel had the pebbles in his pocket. Then they all set out together on the way to the forest. When they had walked a short time, Hansel stood still and peeped back at the house, and did so again and again. His father said, “Hansel, what are you looking at there and staying behind for. Pay attention, and do not forget how to use your legs.”“Ah, father,”said Hansel, “I am looking at my little white cat, which is sitting up on the roofroof n.屋顶, 房顶, 顶, and wants to say goodbye to me.”The wife said, “Fool, that is not your little cat, that is the morning sun which is shining on the chimneys.” Hansel, however, had not been looking back at the cat, but had been constantly throwing one of the white pebblestones out of his pocket on the road.

天刚亮,太阳还没出来,女人已来唤醒两个孩子:“起床啦,起床啦,你们两个懒虫!咱们这就进林子去拣柴。”说着,她给一个孩子一小块面包,讲:“这样你们就有中饭啦。可别提前吃掉啊,因为你们再也甭想得到任何东西!”格莱特接过面包藏在围裙底下,亨塞尔口袋里已装满石子。随后他们全体上了路,朝着森林走去。走了一会儿,亨塞尔便停下来,回头瞅瞅自己的家,并且一再反复这么做。父亲见了说:“亨塞尔,你落在后边看什么?当心你脚下,别摔跤!”“唉,爸爸,”亨塞尔回答,“我在看我的小白猫哩,它高高地蹲在屋顶上,想对我说‘再见’!”继母讲:“傻瓜,那不是你的小猫,那是早上的太阳照耀在烟囱上。”其实呢,亨塞尔也并非真在看小猫,而是把亮亮的石子从袋里掏出来,一颗一颗地抛扔在路上。

When they had reached the middle of the forest, the father said, “Now, children, pile up some wood, and I will light a fire that you may not be cold.” Hansel and Gretel gathered brushwood brushwood n.矮灌木丛 together, as high as a little hill. The brushwood was lighted, and when the flames were burning very high, the woman said, “Now, children, lay yourselves down by the fire and rest, we will go into the forest and cut some wood. When we have done, we will come back and fetch you away.”

到了密林中,父亲说:“喏,孩子们,去拣些柴来,我给你们生堆火,免得你们冻着。”亨塞尔和格莱特拾来枯枝,堆得高高像一座小山。枯枝点着了,火焰升起老高,这时继母就讲:“孩子们现在躺在火边去吧,休息一下,我们去林中砍木头。等活儿干完了,我们再来接你们回家。”

Hansel and Gretel sat by the fire, and when noon came, each ate a little piece of bread, and as they heard the strokes of the woodaxe they believed that their father was near. It was not the axe, however, but a branch which he had fastened to a witheredwithered adj.枯萎的, 干瘪的, (手等)尽是皱纹的 tree which the wind was blowing backwards and forwards. And as they had been sitting such a long time, their eyes closed with fatiguefatigue n.疲乏, 疲劳, 累活, [军]杂役, and they fell fast asleep. When at last they awoke, it was already dark night. Gretel began to cry and said, “How are we to get out of the forest now?”But Hansel comforted her and said, “Just wait a little, until the moon has risen, and then we will soon find the way.”And when the full moon had risen, Hansel took his little sister by the hand, and followed the pebbles which shone like newlycoined silver pieces, and showed them the way. They walked the whole night long, and by break of day came once more to their fathers house. They knocked at the door, and when the woman opened it and saw that it was Hansel and Gretel, she said, “You naughtynaughty adj.顽皮的, 淘气的, 不听话的, 没规矩的 children, why have you slept so long in the forest. We thought you were never coming back at all.”The father, however, rejoicedrejoice v.(使)欣喜, (使)高兴, 喜悦, for it had cut him to the heart to leave them behind alone.

同类推荐
  • 宪法学导论

    宪法学导论

    为适应法律职业教育的需要,培养学生处理法律实务的工作能力,宁夏司法警官职业学院组织本校承担专业课程教学的骨干教师编写了系列教材,这本《宪法学导论》就是其中一部。
  • 语文新课标课外必读第六辑——傲慢与偏见

    语文新课标课外必读第六辑——傲慢与偏见

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 阅读中华国粹-青少年应该知道的-礼仪文化

    阅读中华国粹-青少年应该知道的-礼仪文化

    阅读中华国粹系列是一部记录中华国粹经典、普及中华文明的读物,又是一部兼具严肃性和权威性的中华文化典藏之作,可以说是学术性与普及性结合。丛书囊括古今,泛揽百科,不仅有相当的学术资料含量,而且有吸引入的艺术创作风味,是中华传统文化的经典之作。本书分为礼仪文化概述;人生礼仪;日常礼仪;学校礼仪;社交礼仪五章,主要内容包括:礼仪文化的起源与发展、礼仪文化的类别与性能等。
  • 学生学习兴趣培养的方法

    学生学习兴趣培养的方法

    学生怎样学习才能达到最好的效果,一直是众多教师和家长非常关注的问题。要解决这个问题,不同的人能提出上千种不同的方法,但最根本的一条,则是大家都认可的,那就是运用良好的学习方法,这是一条行之有效的学习途径。学习方法是指通过许许多多人的学习实践,总结出来的快速掌握知识的方法。因其以学习掌握知识的效率有关,所以受到大家的特别重视。学习方法并没有统一的标准和规定,它因个人条件的不同,选取的方法也有一定的差别。
  • 语文新课标课外必读第十辑——福尔摩斯探案

    语文新课标课外必读第十辑——福尔摩斯探案

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
热门推荐
  • 豪门千金太难追

    豪门千金太难追

    1:“千千,你是不是知道什么?”恺盯着千千问。“不,知,道。哼!你们找不到雪姐姐就问我!”千千边说边要哭。2:“雪姐姐他们来问我了!不过不是我哥亲自问的!”千千小声对着电话说。“好,我知道了。千千小心泽!你在他面前骗不了他!对了,我在德国,你来不?你来佳薇回来接你。”………
  • 零世界之暗夜降临

    零世界之暗夜降临

    沉睡的神因子民的伤而痛,醒来时眷顾着唯一的孩子,他,以日月为名。远方,王子的乐章里隐藏的是不是血腥的杀伐,光与暗从来都不曾相溶,暮光下,兄与弟的相遇只是可笑的宿命,暗夜降临,轩辕之怒,四神的守护缺一不可,妖精,我们为你的离去而悲伤,蔷薇在神的手中绽放光彩。心不曾远去,蓝波斯菊的妖娆终让夜晚再次宁静,留下的痕迹是那座结晶之塔。
  • 活不明白

    活不明白

    本书以四个性格迥异的青年人的工作和爱情为主线,描绘了大学毕业生初涉社会的艰辛、理想和现实的巨大落差、独立思考的精神面对世俗社会时的愤怒、对美好爱情的无限向往却无法把握。他们无所事事,喝酒、泡妞、浪迹社会、渴望工作,却不愿屈服于工作的刻板、教条;他们对未来不断抱以幻想,却在残酷的现实社会面前被撞得头破血流;他们热爱生活,拷问明天在哪里,然而却找不到答案所在;他们是迷茫的一代。主人公倪蒙在频繁更换工作中对未来和生活愈发不明白,同时,面对初恋女友和正在交往的女孩,他对爱情也愈发不明白。倪蒙在迷茫中跌跌撞撞,不知所措……
  • 误惹邪校草丫头你别拽

    误惹邪校草丫头你别拽

    她,倔强,正义,不屈不挠,就像一朵傲立于寒冬中的腊梅,有时却也会有些小迷糊;他,帅气阳光,富家公子,有点玩世不恭,嚣张跋扈,却唯独钟爱她;十年前的相遇早已注定两人的缘分,十年后两人再次相遇,却是一对欢喜冤家,擦出爱情的火花.......可是他们俩的故事并没有这么简单,一对龙凤玉佩居然牵扯出一段往事,后面的疑团接踵而来,看他们如何一一解开。
  • 随笔杂记

    随笔杂记

    当人性渐渐淹没于都市的喧嚣之中,总会有那么一两处的尖叫显得格外刺耳
  • 二嫁:首席特工皇妃

    二嫁:首席特工皇妃

    “老娘早就知道,当特工就没有好下场!”当被潜伏在身边的同事干掉的时候,她是这么想的。“苏如是,老娘是首席特工,竟然穿越在这么个懦弱的身子上,天啊!这么丑!”当穿越的特工对着镜子的时候,发出一声惊呼!“温润如玉,清冷孤僻,这不就是老娘心中的标准古代男神吗?”当苏如是看到九皇叔的时候,在心里打了满分。【情节虚构,请勿模仿】
  • 大小诸证方论

    大小诸证方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人际沟通

    人际沟通

    个人之间在人际交往中彼此交流思想、感情和知识等信息的过程。它是沟通的一种主要形式,主要是通过语言、副语言、表情、手势、体态以及社会距离等来实现的。
  • 重生之哑巴人生

    重生之哑巴人生

    作为一名一心想在娱乐圈中混出个人样的幕后场务人员来说,萧子路在被高处坠落的玻璃给gameover时,心中是不忿的,她这么个前途光明的人才就这么挂了,只能证明这是是苍天木眼;不过,也许上天是公平的,当他给你关闭一扇门时,总是会开启另一扇窗!于是,萧子路重生了,成为了一个被一场感冒烧坏了嗓子的五岁小女孩身体里。张张嘴,只能发出“啊,啊”声音的萧子路无语的问候着老天的一干女同胞,这就叫另一扇窗啊?还能更靠谱些么?亲妈还能更狠毒些么?大傻子还想吃自己这块小鲜肉么?
  • 高冷校草恋上暖心公主

    高冷校草恋上暖心公主

    他是校园的高冷王子,她是校园里的暖心公主,当素不相识的两人在一起,会碰撞出什么不一样的火花。