登陆注册
16964900000040

第40章 What Everybody Wants(1)

PRINCIPLE 8:

Try honestly to see things from the other person’s point of view.

Wouldn’t you like to have a magic phrase that would stoparguments, eliminate ill feeling, create good will, and make theother person listen attentively?

Yes? All right. Here it is: “I don’t blame you one iota for feelingas you do. If I were you I would undoubtedly feel just as you do.”

An answer like that will soften the most cantankerous old cussalive. And you can say that and be 100 percent sincere, becauseif you were the other person you, of course, would feel just as hedoes. The only reason, for example, that you are not a rattlesnakeis that your mother and father weren’t rattlesnakes. You deservevery little credit for being what you are—and remember, thepeople who come to you irritated, bigoted, unreasoning, deservevery little discredit for being what they are. Feel sorry for the poordevils. Pity them. Sympathize with them. Say to yourself: “There,but for the grace of God, go I.”

Three-fourths of the people you will ever meet are hungeringand thirsting for sympathy. Give it to them, and they will loveyou.

I once gave a broadcast about the author of Little Women,Louisa May Alcott. Naturally, I knew she had lived and writtenher immortal books in Concord, Massachusetts. But, withoutthinking what I was saying, I spoke of visiting her old home inConcord, New Hampshire. If I had said New Hampshire onlyonce, it might have been forgiven. But, alas and alack! I said ittwice, I was deluged with letters and telegrams, stinging messages that swirled around my defenseless head like a swarm of hornets.

Many were indignant. A few insulting. One Colonial Dame, whohad been reared in Concord, Massachusetts, and who was thenliving in Philadelphia, vented her scorching wrath upon me. Shecouldn’t have been much more bitter if I had accused Miss Alcottof being a cannibal from New Guinea. As I read the letter, I saidto myself, “Thank God, I am not married to that woman.” I feltlike writing and telling her that although I had made a mistakein geography, she had made a far greater mistake in commoncourtesy. That was to be just my opening sentence. Then I wasgoing to roll up my sleeves and tell her what I really thought. ButI didn’t. I controlled myself. I realized that any hotheaded foolcould do that—and that most fools would do just that.

I wanted to be above fools. So I resolved to try to turn herhostility into friendliness. It would be a challenge, a sort of gameI could play. I said to myself, “After all, if I were she, I wouldprobably feel just as she does.” So, I determined to sympathizewith her viewpoint. The next time I was in Philadelphia, I calledher on the telephone. The conversation went something like this:

Mrs. So-and-So, you wrote me a letter a few weeks ago, andI want to thank you for it.

(in incisive, cultured, well-bred tones) To whom have I thehonor of speaking?

I am a stranger to you. My name is Dale Carnegie. Youlistened to a broadcast I gave about Louisa May Alcott afew Sundays ago, and I made the unforgivable blunder ofsaying that she had lived in Concord, New Hampshire. Itwas a stupid blunder, and I want to apologize for it. It wasso nice of you to take the time to write me.

I am sorry, Mr. Carnegie, that I wrote as I did. I lost mytemper. I must apologize.

No! No! You are not the one to apologize; I am. Any schoolchild would have known better than to have said what Isaid. I apologized over the air the following Sunday, and Iwant to apologize to you personally now.

I was born in Concord, Massachusetts. My family hasbeen prominent in Massachusetts affairs for two centuries,and I am very proud of my native state. I was really quitedistressed to hear you say that Miss Alcott had lived in NewHampshire. But I am really ashamed of that letter.

I assure you that you were not one-tenth as distressed asI am. My error didn’t hurt Massachusetts, but it did hurtme. It is so seldom that people of your standing and culturetake the time to write people who speak on the radio, and Ido hope you will write me again if you detect an error in mytalks.

You know, I really like very much the way you haveaccepted my criticism. You must be a very nice person. Ishould like to know you better.

So, because I had apologized and sympathized with her pointof view, she began apologizing and sympathizing with my pointof view, I had the satisfaction of controlling my temper, thesatisfaction of returning kindness for an insult. I got infinitely morereal fun out of making her like me than I could ever have gottenout of telling her to go and take a jump in the Schuylkill River,Every man who occupies the White House is faced almostdaily with thorny problems in human relations. President Taftwas no exception, and he learned from experience the enormouschemical value of sympathy in neutralizing the acid of hardfeelings. In his book Ethics in Service, Taft gives rather anamusing illustration of how he softened the ire of a disappointedand ambitious mother.

同类推荐
  • 英国语文(英文原版)(第6册)

    英国语文(英文原版)(第6册)

    一套经典原版教材,了解英国人文历史、欣赏英国文学的优秀读本。全书分级编写,还附有大量插图。充满趣味的英语故事与优美的英国文学相融合,让国内学生更好地感悟英国文化历史,并真正学好英语这门语言。无论是作为英语学习的课本,还是作为提高英语水平的课外读物
  • 不畏将来,不念过往(中英)

    不畏将来,不念过往(中英)

    这是一本关于英语阅读学习的书籍。内容包括双语美文、哲理名言、趣味英语知识等,倡导英语“轻学习”的概念,分为“早安,和梦想一起醒来”和“晚安,永远美好的明天”两个部分,选择的内容为哲理小故事和散文,以及早、晚安心语和英语知识的“轻学习”板块,内容活泼、积极向上,或励志或深情,很适合青少年阅读,在阅读过程中还可以轻松学习英语知识,是一本很好的趣味英语学习书籍。
  • 加拿大学生文学读本(第5册)

    加拿大学生文学读本(第5册)

    《西方家庭学校原版教材与经典读本?加拿大学生文学读本(第5册)》由加拿大教育部门编写的教材,分级编写,全套共五本。全书通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,并感受本国的人文历史,带读者步入优美的英语文学世界。书中所选故事不仅有助于提升学生的读写能力,让国内学生依托教材,全面系统地训练英语,同时,通过书中的道德故事、寓言、诗歌、文学作品等,感受加拿大的历史文化,培养良好的阅读兴趣。
  • 美国语文读本5(美国原版经典语文课本)

    美国语文读本5(美国原版经典语文课本)

    《美国语文读本5(美国原版经典语文课本)》主要介绍了狄更斯、华盛顿?欧文、爱默生等名家的诗歌和散文,每篇文章前还增加了作者简介与相关背景知识,内容丰富而有一定深度。
  • 宁夏旅游景点、酒店中文公示语英译指南

    宁夏旅游景点、酒店中文公示语英译指南

    公共场所公示语(publicsigns)是以图形、色彩、文字组合表示公共场所或设施的用途的标志物,指的是在公众场合给公众提供指示信息、禁令信息、警告信息、提示信息和宣传信息等的文字语言。与公示语意义相近的词语包括“标志语”“标示语”“标语”等,但“公示语”却能涵盖以上不同名称的内涵和外延,最终成为它们的集合名词。《宁夏旅游景点、酒店中文公示语英译指南》适合从事相关研究工作的人员参考阅读。
热门推荐
  • 豪门公子追妻记

    豪门公子追妻记

    就算是青梅竹马也少不了阴谋算计和怀疑争斗,可是如果有一个人愿意用生命去爱你,那么不管他做错什么事情都是可以被原谅的,原本的相爱,在经历过伤害,背叛之后,他们能否真正读懂爱情?
  • 洪荒之千古人道

    洪荒之千古人道

    本是死在牧野大战的人族击鼓大将,机缘巧合下,融合尸之巫族精血,巧度九九仙劫,是开山立派,还是求得自身逍遥?
  • 畜类养殖·如何科学饲养藏獒(新农村十万个怎么办)

    畜类养殖·如何科学饲养藏獒(新农村十万个怎么办)

    随着文化的传播,藏獒成为广大獒迷和国人神往的神秘犬种。本书主要就藏獒的识别、繁殖、饲养与管理,解答农民朋友们在藏獒养殖中可能遇到的实际问题。内容丰富,实用性强,可供藏獒养殖场、养殖户以及爱好者在饲养中参考使用,在“藏獒热”中迅速把握市场。
  • 前妻,我不会放开你

    前妻,我不会放开你

    惨遭白莲花陷害我?我忍了。心上人不爱我,和别的女人上了床?我忍了。还敢把主意打到我未出生的孩子身上?我怒了。以为我是好欺负的啊,我只不过不想搭理你。我要是想让你死,那都是分分钟是事。我爱你,你心里却爱着另一个人。你说我是心机girl,凭什么啊。现在好了,我也不在乎你了,这回行了吧。你以为你是什么好货啊!记住是我不要你了,不是你不要我!哼!
  • 醋染江湖

    醋染江湖

    富家少爷逃婚初入江湖,误入贼窝,遇上那绝世红颜,一个是风采翩翩,自小以诗书礼仪养性就好比温室里的兰花;一个是江湖人传冷面紫卿,腹黑冷漠的罂粟化身;初相见,她给他太多神秘,让他想要走近,大相径庭的背景和性格相互充斥中情愫悄然而生了,只是才子与佳人向来多爱慕者插足,心生诡计,有心分离……只道是江湖人情,仇怨难清,醋意漫漫,染血腥腥。
  • 少年乱世:小姐废材不逆天
  • 归去来皙

    归去来皙

    她是高级白领,冷艳时尚、骄傲优雅,却因一场意外车祸莫名闯入帝王家。他是东宫长子,才华横溢、珠玉在侧,却因父辈夺嫡之争被迫迁出紫禁城。他是钦定太子,少年得志、锋芒毕露,却因满腔嫉妒作祟强行夺人心头爱。一对龙凤玉佩,究竟预示着怎样一段时空恋?她对他,是遥不可及的未来。他对她,是尘封百年的历史。而他与他,却是势不两立、水火不容的仇敌——无论是天下,抑或是女人。为了她,他忍辱负重,甘愿割舍挚爱黯然退出。为了他,她饮泣吞声,宁愿对不爱之人曲意承欢。为了她,他装聋作哑,情愿自欺欺人对她百般宠幸。可当残酷……
  • 凰女逆天:帝妃不好追

    凰女逆天:帝妃不好追

    【已完结,放心阅读】推新书:【狂妃NO.1:尸皇逆宠小僵后】一朝重生异世大陆,她照样混得风生水起。灵宠异兽自己送上门,那她就勉强收了吧!打怪、升级、寻找身世之谜。她长相亦男亦女,一袭男装,美女为之倾倒,美男为之苦恼。他回到她身边之时,她身边花花草草多到碍眼。他霸气宣言“凰儿,今生你是跑不掉的。”“嗯,我不跑。”“真的?”“嗯,我不跑,我走。”“…………”
  • 麦块冒险岛

    麦块冒险岛

    白眼菜,面码和迷之小桶在一个岛上的冒险神秘之旅==(本人第一次写小说,多多支持)
  • 落在胸口的玫瑰:20世界中国女性写作

    落在胸口的玫瑰:20世界中国女性写作

    “女性”一词不是一个空洞的能指,它有着丰富深邃的内涵。是女儿,是妻子,是母亲,是女人自己,也是社会的一份子。任何一个女性都不可能只成为其中的一项而置其他为虚无。作为一个独立的自信自足的生命个体,女性应视责任为生命的必需,视苦难为生命的营养,视爱和成功为生命的追求。她应圆融、明净、厚重,与周围的世界和谐相处,共谋发展。只有当她在事业追求和日常生活中都能敞开心胸去面对时,生命的魔力、智慧的光芒、梦想的花苞才会灿烂地绽放,自由地舒展在蓝天白云之下,风来舞蹈,雨来欣悦。