登陆注册
17686700000001

第1章 John Adams to His Wife

Prince Town New Jersey Aug. 28th, 1774

My Dr,

I received your kind letter, at New York, and it is not easy for you to imagine the pleasure it has given me. I have not found a single opportunity to write since I left Boston, excepting by the post and I don’t choose to write by that conveyance, for fear of foul play. But as we are now within forty-two miles of Philadelphia, I hope there to find some private hand by which I can convey① this.

The particulars of our journey, I must reserve, to be communicated after my return. It would take a volume to describe the whole. It has been upon the whole an agreeable jaunt. We have had opportunities to see the world, and to form acquaintances② with the most eminent and famous men in the several colonies we have passed through. We have been treated with unbounded civility, complaisance, and respect.

We yesterday visited Nassau Hall College, and were politely treated by the scholars, tutors, professors and president, whom we are, this day to hear preach. Tomorrow we reach the Theatre of Action. God almighty grant us wisdom and virtue sufficient for the high trust that is devolved upon us. The spirit of the people wherever we have been seems to be very favorable. They universally consider our cause as their own, and express the firmest resolution, to abide the determination of the Congress.

I am anxious for our perplexed, distressed province—hope they will be directed into the right path. Let me in treat you, my dear, to make yourself as easy and quiet as possible. Resignation to the will of heaven is our only resource in such dangerous times. Prudence and caution should be our guides; I have the strongest hopes, that we shall yet see a clearer sky, and better times.

Remember my tender love to my little Nabby. Tell her she must write me a letter and enclose it in the next you send. I am charmed with your amusement with our little Johnny. Tell him I am glad to hear he is so good a boy as to read to his Mamma, for her entertainment, and to keep himself out of the company of rude children. Tell him I hope to hear a good account of his accidence and nomenclature③, when I return. Kiss my little Charley and Tommy for me. Tell them I shall beat home by November but how much sooner I know not.

Remember me to all enquiring friends—particularly to Uncle Quincy, your Pappa and family, and Dr. Tufts and family. Mr. Thaxter, I hope, is a good companion, in your solitude. Tell him, if he devotes his soul and body to his books, I hope, notwithstanding④ the darkness of these days, he will not find them unprofitable sacrifice sin future.

I have received three very obliging Letters, from Tudor, Trumble, and Hill. They have cheered us, in our wanderings, and done us much service.

My compliments to Mr. Wibirt and Coll, Quincy, when you see them.

Your account of the rain refreshed me. I hope our husbandry is prudently and industriously managed. Frugality must be our support. Our expenses, in this journey, will be very great—our only reward will be the consolatory reflection that we toil, spend our time, and tempt dangers for the public good—happy indeed, if we do any good!

The education of our children is never out of my mind. Train them to virtue; habituate⑤ them to industry, activity, and spirit. Make them consider every vice, as shameful and unmanly; fire them with ambition to be useful—make them disdain⑥ to be destitute⑦ of any useful, or ornament acknowledge or accomplishment. Fix their ambition upon great and solid objects, and their contempt upon little, frivolous, and useless ones. It is time, my dear, for you to begin to teach them French. Every decency, grace, and honesty should be inculcated upon them.

I have kept a few minutes by way of journal, which shall be your entertainment when I come home, but we have had so many persons and so various characters to converse with, and so many objects to view, that I have not been able to be so particular as I could wish—I am, with the tenderest affection and concern, your wandering.

John Adams

① conveyv. 传达,传递,表达

② acquaintancen. (与人)相识,了解

③ nomenclaturen. 命名法,命名,术语表

④ notwithstandingconj. [书]虽然,尽管

⑤ habituatev. 使习惯于

⑥ disdainv. 蔑视,鄙弃

⑦ destituteadj. 缺乏的,没有的

约翰·亚当斯致妻

我亲爱的:

在纽约收到了你亲切的来信,你想象不出它给我带来的快乐。自离开波士顿我还没有找到哪怕一次给你写信的机会,虽然信可以通过邮寄,但因害怕恶作剧,所以我没有选择那种传递方式给你写信。不过,由于我俩同距费城不超过42英里,我希望在那儿找个人私下为我们传递这封信。

我们旅程的细节必须搁到我回来后再告诉你,因为整个旅行经历可以写成一本书。总的来说,那是一次令人愉快的游览。我们有机会看世界,并有机会在我们路经的几个殖民地结识那些最杰出的知名人士。那里的人盛情款待了我们,并对我们表示出极大的尊重。

昨天我们参观了纳索荷学院,受到了学者们、导师们、教授们和校长的礼遇,今天我们要去听他们演讲。明天我们要到行动礼堂。愿万能的上帝赐给我们智慧和美德,这足以使上帝高度信任我们。我们所到之处的人民精神面貌可嘉。他们普遍地认为我们的事业就是他们的事业,并表示出坚定的遵守国会决定的决心。

我为还在困惑和痛苦之中的人而忧虑——希望他们会被指引到正确的道路上去。亲爱的,我恳求你,尽可能使自己安逸和平静。在这个危险的年代里,顺从上帝的意志是我们唯一的精神支柱。我们的指导方针应该是谨慎小心。我最强烈的愿望就是:将来能看到一个更加晴朗的天空和更美好的时代。

请向我们的小南比转达我亲切的爱。告诉她一定给我写封信,并附在你下次给我写的信中。我为你和我们的小约翰厄逗乐而感到无比欣慰。告诉他我很高兴听说他是一个乖孩子,读书给他妈妈听以逗她开心,也不与那些粗俗的孩子为伍。告诉他我希望在回家时能看到他对词类和词尾变化掌握得很好。替我亲吻我的小查里和汤米。告诉他们我十一月份以前可以回家,但具体多早能回我还不知道。

请向所有问起我的朋友们问好——特别向昆西叔、你父亲及家人、塔富士博士及家人问好。我希望在你孤独时撒克斯特先生是一个好伴侣。告诉他,如果他将他的身心投入他的书中,尽管这些日子很阴暗,我希望,他会发现他的书在未来不是毫无价值的亏本销售。

我分别从图多尔、特朗勃和希尔那收到了三封鼓舞人心的信。在我们的长途旅行中,他们激励了我们,并给了我们很多帮助。

你见到威尔伯特先生、卡尔·克莱西先生和科尔·坎西时,请转达我对他们的祝贺。

你一提到雨,我顿觉精神振奋。我希望我们的农业要谨慎管理和苦心经营。勤俭是我们的立足之本。这次旅行的开支会很大——我们唯一的回报将是令人安慰的反思:我们为公众的利益辛劳工作、甘冒危险,并耗去了我们的时光——如果我们做了有益的事,那的确令人感到幸福。

孩子们的教育问题总是萦绕于我的脑海中。培养他们良好的道德,使他们养成勤勉、充满活力和富有进取精神的习惯;让他们视每一种缺点为可耻和懦弱;激励他们要有雄心壮志成为有用之材——使他们鄙视缺乏有用知识的人和毫无成就的人;把他们的抱负建立在伟大、坚定的目标之上,而无视那些细小、琐碎和无价值的事情。亲爱的,是你开始教他们法语的时候了。应该让礼貌、优雅和诚实牢牢地铭刻于他们的心中。

我以日记的方式记了一些备忘录,待我回家时可让你浏览消遣。不过,我们有那么多不同的人物要交谈,有那么多的事物要观察,所以不能够如我所希望的那样详细叙述这一切。接受我最温馨的爱和关怀,你的流浪者。

约翰·亚当斯

于新泽西普林斯镇

1774年8月28日

同类推荐
  • 语文新课标课外必读第六辑——契诃夫作品选

    语文新课标课外必读第六辑——契诃夫作品选

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 中华典故故事全集——爱国为民的故事

    中华典故故事全集——爱国为民的故事

    本套《中华典故故事全集》全部精选我国著名典故故事,并根据具体思想内涵进行相应归类,主要包括《爱国为民的故事》、《军事战争的故事》、《修身立世的故事》、《智慧谋略的故事》、《读书学习的故事》、《品质修养的故事》、《社会世情的故事》、《世事明察的故事》、《心灵情感的故事》和《悟道明理的故事》等十册,书中每个典故都包括诠释、出处和故事等内容,简单明了,短小精悍,具有很强的启迪性、智慧性和内涵性,非常适合青少年用于话题作文的论据,也对青少年的人生成长以及知识增长具有重要的作用,是青少年阅读和收藏的良好版本。
  • 有你陪伴,一路上充满阳光

    有你陪伴,一路上充满阳光

    本书所选均为古今中外优秀的友情故事,如俞伯牙和钟子期、马克思与恩格斯等。在这些故事中,既有孩童之间的真挚友情,又有成年人之间的深厚情谊,让孩子们在阅读的同时领会到正确的交友方法,并使孩子们懂得珍惜来之不易的纯洁友谊。
  • 每一次感动都值得回味

    每一次感动都值得回味

    那个冬天,他的事业几乎遭到灭顶之灾,由于贷款没能在限定时间还清,他们不得不搬出那套豪华且温暖的住宅。他们在市郊租了一处简陋的房子,房子里阴冷潮湿,一如他们那时的心情,他对她说:“相信我,会好起来的。”她信。
  • 高职院校教师人力资源管理

    高职院校教师人力资源管理

    高职院校教师人力资源管理承担着对教师人力资源的招、用、留、激励等各个环节的管理任务,其目的就是通过高职院校管理者的价值引导和教师的自主管理,将学校预设的发展目标转化为教师个体的自觉意识和目标,调动和发挥教师个体的核心能力,以确保高职院校教育教学能及时得到所需要的教师人力资源,同时,为学校未来发展所需师资做好储备与开发,最终实现学校的管理目标。加强高职院校教师人力资源管理对提高高等职业教育教学质量,全面提升高职院校办学内涵,推进学校可持续发展,加快完成高等职业教育由外延式发展向内涵式发展转变具有重大的现实意义。
热门推荐
  • 神帝降都市

    神帝降都市

    古神界,有一位少年突破了前所未有的神帝境界,但一场战争改变了他的命运,空间破裂让他穿越到了地球,让他开始了校园争霸,与科技做斗争的日子
  • 那些年遇到的人

    那些年遇到的人

    一个人的一生,会遇到多少人?有多少人会在擦肩而过后,再一次相见?相信每个人都会有着多个曾经,你的曾经,你是否还记得呢?就让我们,从这本书里,回忆一下,那些年,我们所经历过的事吧。
  • 向阳花凋谢在十八

    向阳花凋谢在十八

    “他的头越来越痛,他已经晕倒过好多次,脑子里的瘤,正在渐渐吞噬他的一切,然而,现在就只存在一个东西与之对抗,那就是,他告诉自己:我有梦想……”向阳短暂的十八岁,一个普通男孩的贫苦与坚持,等待你的阅读。
  • 风与花的手稿

    风与花的手稿

    这是我与我的同桌的记忆,它是一场青春的游戏
  • 梦的夏季

    梦的夏季

    一个平凡的女孩来到大城市上大学,这里真的和想象一样美好吗?面对生活的各种挑战,她应该何去何从呢?对于他们的追求,她又应该怎么抉择呢?经过各种的打磨,她会成为白天鹅吗?
  • 一分钟爱上网红:网红你是我的菜

    一分钟爱上网红:网红你是我的菜

    殷可儿怎么也不会想到,自己日思夜想的网红会无缘无故的出现在自己家的衣柜里。而且还变成人见人爱的小鲜肉,好可爱啊!对我百依百顺,简直就是我殷可儿的梦中情人啊!网红,你记住了!你是我的菜,我不许别人和我抢!我就是这么霸道。
  • 烈日燎原

    烈日燎原

    虞美人卢沟月色云天漫,沧桑今忽变。百年桥畔铁蹄狂,大好河山眨眼尽哀伤。雄狮御笔均犹在,血染殇仇债。苍松翠柏东海云,犹问生灵百万可安心?这一首《虞美人》说的是日军侵入中原,铁蹄围困宛平县城,并借故强夺卢沟桥,中国军民奋勇抗日,血染中原。值此列强入侵,家仇国恨之下,处于水深火热之中的人们,关于生存,志向等等一系列的斗争与苦难,拍拍胸口自问良心。
  • 魔帝倾宠:至尊噬魂灵器

    魔帝倾宠:至尊噬魂灵器

    本篇完结,继篇《隐身BOSS,嘘,轻点》正在连载中。她惊呼:“你不是说我的身体只是养魂的容器,你不会睡我的吗,你想干什么?”男人邪邪一笑,“摸都摸了个遍,现在也该动口吃了。”“你不守信用。”“小东西,不守信用的是你,你早就答应把身体给我,我享用自己的东西,不对吗?”“你……”小容器斗大神BOSS,斗得过否?继篇《隐身BOSS,嘘,轻点》从90章连接本篇故事,在290章本篇大神BOSS会出现,又会发生怎样的命运交错呢?敬请期待。另,继篇为收费文,故事会很长很完整。
  • 网游之阴差阳错赖上你

    网游之阴差阳错赖上你

    她,一笑木棉,38区综合战力、pk排行榜第一的玩家,因为游戏ID的一字之差在39区“名声大振”,一笑木绵惹出来的祸统统扣在她头上。沐锦曦冷笑:“呵,既然有胆把污水乱喷,那就做好被她追捕的准备,在38区的区神也不是白当的。”看沐锦曦在寻找“凶手”的同时与39区大神斗志斗勇。
  • 奉先意

    奉先意

    三言今古梦龙鸣,一语庸贤诗墨评;看破红尘心上雾,宁虚月静玉宵明。沉波诗友赠诗