屈原,战国末期楚国人,杰出的政治家和爱国诗人。名平,字原,楚武王熊通之子,屈瑕的后代。屈原是我国第一位伟大的爱国主义诗人,他开创了诗歌从集体歌唱转变为个人独立创作的新纪元,是我国积极浪漫主义诗歌传统的奠基人。
原文
渔父
屈原既放,游于江潭,行吟泽畔;颜色憔悴,形容枯槁①。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”
屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”
渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不哺其糟而歠其醨②?何故深思高举,自令放为?”
屈原曰:“吾闻之:新沐者必弹冠,新浴者必振衣,安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中,安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”
渔父莞尔而笑,鼓枻而去。歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,乃歌曰:可以濯吾足。”遂去,不复与言。
注释
①枯槁:枯树,形容人很消瘦。
②歠(c惑)其醨:歠,同啜,饮,吃;醨,薄酒;歠醨,饮薄酒,比喻随波逐流,从俗沉浮。
译文
屈原被放逐之后,在江河湖水间游荡。他沿着水边一路走一边唱,面色憔悴,形容消瘦。渔父看到屈原便问他说:“您不就是三闾大夫吗?为什么会落到这种田地?”
屈原说:“全世界都肮脏,只有我洁净,个个都醉了唯独我清醒,因此被放逐。”
渔父说:“通达事理的人对客观时势不会执著拘泥,而能随着世道变化而推移。既然世上的人都龌龊肮脏,您为何不也使那泥水弄得更浑浊而推波助澜?既然个个都沉醉不醒,您为何不也跟着吃那酒糟喝那酒汁,随波逐流呢?为什么您偏偏要忧国忧民,行为超出一般与众不同,使自己遭到被放逐的下场呢?”
屈原说:“我听过一种说法:刚洗头的人一定要弹去帽子上的尘土,刚洗澡的人一定要抖净衣服上的泥灰。哪能让洁白的身体去接触污浊的外物?我宁愿投身湘水,葬身在江中鱼鳖的肚子里,哪能让如玉的东西蒙受世俗尘埃的沾染呢?”
渔父微微一笑,拍打着船板离屈原而去。口中唱道:“沧浪水清啊,可用来洗我的帽缨;沧浪水浊啊,可用来洗我的双足。”便离开了,不再和屈原说话。
绝妙佳句
举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。