登陆注册
22649000000014

第14章 李尔王(2)

戈纳瑞你还是去小心伺候你的丈夫吧,他接受你是作为命运的施舍;你自己不愿顺从,今天空手而去也是活该。

科迪利娅时间将会显示奸诈所包藏的是什么;谁掩饰过错,最后免不了出乖露丑。愿你们繁荣昌盛!

法兰西国王来,我美丽的科迪利娅。(与科迪利娅同下)戈纳瑞二妹,我有许多对我们两人切身有关的事要跟你谈。我想,父亲今晚就要离开此地。

里甘那当然,他要住到你们那儿去;下个月跟我们住。

戈纳瑞你瞧他现在老了,脾气多么变化不定;我们已多次注意到这点了。他一向最爱小妹,现在他把她撵走,可见他多么糊涂。

里甘这是他老年的昏悖,而且他向来缺乏自知之明。

戈纳瑞他年轻健壮的时候性子就很急躁,现在他老了,我们得准备不仅对付他的长期形成的坏习惯,而且对付身体衰弱加火性给他带来的喜怒无常了。

里甘他把肯特也放逐了。我们也可能会遇到他这种突如其来的任性行为。

戈纳瑞法王回国,跟他还有一番辞行的礼节。让我们商量一下;要是父亲凭着他这种脾气滥施威权起来,这一次的让权只会损害我们。

里甘我们还要仔细考虑一下。

第二场葛罗斯特伯爵城堡中的厅堂

埃德蒙持信上。

埃德蒙大自然,你是我的女神,我为你的法律尽职效劳。为什么我要受习俗的欺凌,让世人的挑剔剥夺我的权益、只因为我比哥哥迟生了一年或是十四个月?为什么我叫私生子?为什么我卑贱?我的身材匀称,心灵高贵,容貌端正,哪一点比不上正夫人所出?为什么他们要给我加上庶出、贱种、私生子的恶名?贱种、贱种、贱种?难道在天性热烈的偷情里生下的孩子,倒不及拥着一个毫无欢趣的老婆,在半睡半醒之间制造出来的那一批蠢货?好,合法的埃德加,我一定要得到你的土地;父亲欢喜私生子埃德蒙,正像他欢喜他的合法儿子一样。好听的名词,“合法”!好,我的合法的哥哥,要是这封信发生效力,我的计策能够成功,庶出的埃德蒙将要胜过合法的嫡子———我可要扬眉吐气啦。众神啊,替私生子撑腰吧!

葛罗斯特上。

葛罗斯特肯特就这样被放逐了!法王盛怒而去。王上昨晚又走了!

他的权力全部交出,依靠他的女儿过活!这些事情都在匆促中发生!埃德蒙,怎么样!有什么消息?

埃德蒙禀父亲,没有什么消息。(藏信)

葛罗斯特你为什么这样急切地想把那封信藏起来?

埃德蒙我不知道有什么消息,父亲。

葛罗斯特你刚才在读什么信?

埃德蒙没有什么,父亲。

葛罗斯特没有什么?那你为什么慌慌张张地把它塞进口袋?既然没有什么,何必藏起来?来,给我看,要是那上面没有什么话,我也可以不用戴眼镜。

埃德蒙父亲,请您原谅我,这是哥哥写给我的一封信,我还没有读完,照我已经读到的部分看,我认为不适于让您看见。

葛罗斯特把信给我。

埃德蒙不给您看或者给您看,我都会得罪您。信的内容,其中部分按我理解,是应受谴责的。

葛罗斯特给我看,给我看。

埃德蒙我希望哥哥写这封信是有他的理由的,他不过要试试我的德性。

葛罗斯特(读信)“这一种尊敬老年人的政策,使我们在最好的年华只尝到世界的苦味。不能由自己处分我们的财产,等到年纪老了,不再能享受它。我开始觉得老年人的****压迫实在是一种愚蠢的束缚;他们支配我们并非因为他们有权力,而是因为我们容忍他们这样做。到我这里来,听我发挥这一个问题吧。要是父亲闭上了眼睛,我不叫醒他、他不再起来,你就可以永远享受他的一半的收入,并且为你的哥哥所喜爱。埃德加。”———哼!阴谋!“闭上了眼睛,我不叫醒他他不再起来,你就可以享受他的一年的收入。”我的儿子埃德加!他的手会写这信,他的心和脑会构思这样的信吗?这封信是什么时候到你手里的?谁送来的?

埃德蒙它不是什么人送给我的,父亲,这正是他狡猾的地方;我发现它掷进我房间的窗户。

葛罗斯特你认识这笔迹是你哥哥的吗?

埃德蒙父亲,如果写的是好话,我敢发誓这是他的笔迹;可是,既然上面写的是这种话,我但愿不是他写的。

葛罗斯特这是他的笔迹。

埃德蒙笔迹确是他的,父亲,可是我希望这种内容不是出于他的真心。

葛罗斯特他以前从没有用这类话试探过你?

埃德蒙没有,父亲。可是我常常听见他说,儿子成年以后,父亲要是已经衰老,父亲应该受儿子的监护,由儿子管理他的财产。

葛罗斯特啊,浑蛋!浑蛋!正是他在这信里所表示的意见!可恶的浑蛋!违反天性的畜生!禽兽不如的东西!去,把他找来;我要依法惩办112他。可恶的浑蛋!他在哪儿?

埃德蒙我不大知道,父亲。您的可靠的做法是,在没有得到更好的证据证明哥哥确有这种意思以前,暂时停息您对他的怒气;因为要是您对他采取激烈的手段,误会了他的动机,那不但大大损害您自己的名誉,而且会粉碎他对您的顺从之心。我敢拿我的生命为他作保,他写这封信的用意,不过是试探我对您的爱心,并没有其他危险的目的。

葛罗斯特你以为是这样的吗?

埃德蒙您要是认为合适的话,让我把您安置在一个可以听到我们两人谈论这件事情的地方,用您自己的耳朵得到一个真凭实据。事不宜迟,今天晚上就可以一试。

葛罗斯特他不会是这样一个禽兽———

埃德蒙他断不会是这样的。

葛罗斯特———对待他的父亲,这样全心全意疼爱他的父亲。天啊,地啊!埃德蒙,找到他,求你取得他的信任,照你自己的意思随机应付。

我愿意放弃我的地位和财产,把这一件事情调查明白。

埃德蒙父亲,我立刻就去找他,想方法办好这件事,并把结果告诉您。

葛罗斯特最近这些日蚀和月蚀不是好兆;虽然自然哲学可以对它们做这样那样的解释,可是大自然被接踵而来的现象所祸害。爱情冷却,友谊疏远,兄弟分裂;城市发生暴动,国家发生内乱,宫廷发生叛逆,父子关系崩裂。我的这畜生也是属于这种恶兆,这就是儿子反对父亲。王上偏离天性,这就是父亲反对孩子。我们最好的日子已经过去,现在只有阴谋、欺诈、叛逆、纷乱,追随我们不安地走向坟墓。埃德蒙,探明这小畜生!

那对你不会有什么损失。要做得小心谨慎。———忠心的肯特又被放逐了!

他的过失是诚实!真是怪事!(下)

埃德蒙这真是现世愚蠢的时尚:当我们命运不佳———常常使自己行为产生恶果时,我们就把灾祸归罪于日月星辰,好像我们做恶人是命运注定,做傻瓜是出于上天的旨意,做无赖、盗贼、叛徒是由于某个天体上升,李尔王113做酒鬼、骗子、奸夫奸妇是由于一颗什么行星在那儿主持操纵,我们无论干什么罪恶行为,全都是因为有一种超自然的力量在驱策我们。明明自己跟人家通奸,却把他好色的天性归咎到一颗星的身上,真是令人吃惊的推诿!我的父亲跟我的母亲在巨龙尾巴底下****,我在大熊星座底下出世,所以我就是个粗暴而好色的家伙。呸!即使当我的父母发生婚外关系的时候,有一颗最贞洁的处女星在天空眨眼睛,我也还会是现在这个样子。埃德加———埃德加上。

埃德蒙他来得正好,就像旧式喜剧里的结局一样;我的提词教我装出一副奸诈的忧郁,像疯子一般长吁短叹。唉!这些日蚀、月蚀果然预兆着人世的纷争!法———索———拉———咪。

埃德加啊,埃德蒙兄弟!你在沉思些什么?

埃德蒙哥哥,我正在想起前天读到的一篇预言,说是在这些日蚀、月蚀之后,将要发生些什么事情。

埃德加你在忙着想这件事吗?

埃德蒙我对你说,他所写的预言的事情,果然不幸发生了;什么父子之间违反天性的关系,死亡、饥荒、长久友谊的破灭、国家的分裂、对于国王和贵族的恫吓和咒诅、无谓的猜疑、朋友的放逐、支持者的叛离、婚姻的破裂,还有许许多多我所不知道的事情。

埃德加你什么时候相信起星象之学来?

埃德蒙喂,喂,你最后一次看见父亲在什么时候?

埃德加昨天晚上。

埃德蒙你跟他说过话没有?

埃德加嗯,我们谈了两个钟头。

埃德蒙你们分别的时候,没有闹什么意见吗?你在他的辞色之间,不觉得他对你有点恼怒吗?

埃德加一点没有。

埃德蒙想想看你在什么地方得罪了他;听我的劝告,暂时避一避开,114等他的怒气平息下来再说,现在他正在大发雷霆,恨不得一口咬下你的肉来呢。

埃德加一定是有一个坏东西说了我的坏话。

埃德蒙我也怕是这样。请你千万忍耐一点,等他的火气消一消:现在你还是跟我到我住的地方去,在那里我可以想法让你听到他老人家说话。

请你去吧,这是我的钥匙。你要是在外面走动的活,最好身边带上武器。

埃德加带上武器,弟弟?

埃德蒙哥哥,我这样劝告你是为了你好。外出带上武器吧,要是有人对你存着好心眼,我就不是个好人。我已经把我所看到听到的都告诉你了;可是这是说得轻的,远不如实际情形的严重和可怕。请你赶快去吧。

埃德加我不久就可以听到你的消息吗?

埃德蒙我在这件事上确是竭力帮你忙的。(埃德加下)一个轻信的父亲,一个忠厚的哥哥,他的天性不但不会损害别人,而且也不疑心别人算计他;对付他这样老实的傻瓜,我的计策是容易成功的。我把这事在心里盘算好了。出身不行,让我凭智谋得到产业;只要目的达到,一切手段对我全都合适。

第三场奥本尼公爵府中一室

戈纳瑞及其管家奥斯华德上。

戈纳瑞我的父亲因为我的侍卫骂了他的弄人,所以动手打他吗?

奥斯华德是,夫人。

戈纳瑞他一天到晚欺侮我,每一点钟他都要借端寻事,把我们这儿吵得鸡犬不安。我不能再忍受下去了。他的骑士们一天一天横行不法起来,他自己又在每一件小事上责备我们。等他打猎回来的时候,我不愿意对他说话;就说我病了。你如果懈怠从前的服务,那才是做得好;他要是见怪,都在我身上。

奥斯华德他来了,夫人,我听见他的声音。(内号角声)戈纳瑞你跟你手下的人尽管对他摆出一副不理不睬的态度;我要看李尔王115看他有些什么话说。要是他恼了,那么让他到我妹妹那里去吧,我知道我妹妹的心思在这点上跟我一样:不能受人压制的。这老废物已经放弃了权威,却还想管这管那!凭我的生命发誓,年老的傻瓜回复成了婴孩,如果姑息哄骗纵容坏了他的脾气,就得用阻止对付他。记住我的话。

奥斯华德是,夫人。

戈纳瑞让他的骑士们也受到你们的冷眼;因此而发生什么事情,那没有关系。你去通知手下人这样做吧。我要造成一些借口,和他当面说个明白。我还要立刻写信给妹妹,叫她和我采取一致行动。吩咐他们备饭。

(各下)

第四场同前。厅堂

肯特化装上。

肯特我已经完全隐去我的本来面目,要是我能够借得旁的口音,掩饰我的语调,那么我的一片苦心也许可以完全达到目的。被放逐的肯特啊,要是你再有机会服侍你所开罪的主人———但愿如此———你所爱的主人会看到你勤劳尽力。

内号角声。李尔、众骑士及侍从等上。

李尔我一刻也不能等待,快去叫他们拿出饭来。(一侍从下)啊!你是什么?

肯特我是一个人,大爷。

李尔你是干什么的?你来见我有什么事?

肯特您瞧我是怎么一个人,我就是怎么一个人。谁要是信任我,我愿意尽忠服侍他;谁要是居心正直,我愿意爱他;谁要是聪明而不爱多说话,我愿意跟他来往。我害怕人间和上帝的审判;迫不得已的时候,我也会跟人家打架;我不吃鱼。

李尔你究竟是什么人?

肯特一个心肠非常正直的汉子,而且像国王一样穷。

李尔要是你这做臣民的,也像我这做国王的一样穷,那么你也真够穷的了。你要什么?

肯特我要讨一个差事。

李尔你想给谁做事?

肯特给您。

李尔你认识我吗?

肯特不,大爷,可是在您的神气之间有一种什么东西,使我愿意叫您主人。

李尔是什么东西?

肯特权威。

李尔你会做些什么事?

肯特我会保守正当的秘密,我会骑马,我会跑路,我会把一个复杂的故事讲得明白,而把一个明白的口信传得直獉截了当獉獉獉;凡是普通人适于做的事情,我都能做,我的最大好处是勤快。

李尔你多大年纪了?

肯特大爷,说我年轻,我也不算年轻,我不会为了一个女人会唱几句歌而害相思;说我年老,我也不算年老,我不会糊里糊涂地溺爱一个女人。我已经活过四十八个年头了。

李尔跟着我吧,你可以替我做事。要是我在吃过晚饭以后还是这样欢喜你,那么我还不会就把你撵走。喂!饭呢?

拿饭来!我的跟班呢?我的弄人呢?你去把我的弄人叫来。

(一侍从下)

奥斯华德上。

李尔喂,喂,我的女儿呢?

奥斯华德对不起———(下)

李尔这家伙怎么说?叫那蠢东西回来。(一骑士下)喂,我的弄人呢?全都睡着了吗?怎么!那狗头呢?

骑士重上。

骑士陛下,他说您的女儿有病了。

李尔我叫他时,那奴才为什么不回来?

骑士陛下,他非常放肆,回答我说他不高兴回来。

李尔他不高兴回来!

骑士陛下,我也不知道为了什么缘故,可是照我看起来,他们对待陛下已经不像往日那样殷勤礼貌了;不但一般下人仆从,就是公爵和您的女儿也对您冷淡得多了。

李尔嘿!你这样说吗?

骑士陛下,要是我弄错了,请您原谅我;可是当我觉得有人对不起陛下时,我责任所在,不能闭口不言。

同类推荐
  • 寂寞的守望

    寂寞的守望

    《寂寞的守望(文艺评论集)》介绍了:秦发生这部文艺评论集主要分为作品论,文艺论文,文化工作探索,灯下偶感四类。我们根据内容又将其概括为两类,其中一类是对宁夏当代文学艺术比较完备而准确地扫描与解读,在这方面,他是颇具功力的。
  • 无声的群落:续编(上卷)

    无声的群落:续编(上卷)

    这本书里的一百余篇文章,介绍的是一段至今“一半烟遮、一半云埋”的历史,作者大多是1964年和1965年下乡的知识青年。四十多年前,他们告别父母,离开北京、上海、重庆、沈阳、武汉、成都、长沙、杭州、西安、贵阳、广州等大城市和一些中小城市,到农村和边疆安家落户。在这些饱蘸着心血的文章里,作者如实地讲述了他们上山下乡的经历,记载了他们在那些动荡的年代里的观察和感受,留下了他们对社会和人生的诚实的思考。
  • 长城之外的草香

    长城之外的草香

    在北国,风雨过后,霜雪前后,极目望去,蔚蓝色天空下是蔚蓝色的故乡,但是,无论往昔或现在,人们的生活都是多色彩的。《蔚蓝色的故乡:长城之外的草香》作者以不同文本、从不同视角书写着这片远在天边、近在眼前的辽阔美丽的故土,且都写得很有个性;审美视野一直延伸开去,博大而深邃,却又平易而质朴,绝非只适合文学爱好人士阅读,而是真正的雅俗共赏,老少咸宜。
  • 文摘小说精品——爱情卷

    文摘小说精品——爱情卷

    百篇美文,百种人生态度,蕴涵了大师们感悟自然,体验人生的情愫。阅读本书,流连于名家名作中,体味亲人的爱,朋友的关怀,使干涸的心灵得以滋润,枯萎的生命得以激越。共赏隽永不朽的作品,透过名家笔触,感受唯美。翻开本书的那一瞬间将成为你生命中的一部分,享受阅读之乐、感知之乐、人生之乐。所选文章篇篇脍炙人口,堪称人类语言文字之杰作。
  • 战犯末日

    战犯末日

    姜照远编写的《战犯末日》以全景纪实的方法,再现了第二次世界大战末期,德意日法西斯战争罪犯由垂死挣扎到彻底覆灭的历史画面。《战犯末日》对第二次世界大战末期的重大历史实事件,如美英苏三国首脑雅尔塔会议、希特勒自杀身亡、苏军攻克柏林、日本关东军和伪满洲国覆灭、日本投降、纽伦堡、东京、伯力大审判的内幕,均有详尽生动的记述。
热门推荐
  • 她是他们的妻子

    她是他们的妻子

    《她是他们的妻子》一书的审美世界是由阳刚血性和阴柔温婉两条河流交汇而成的。作者对军事题材的独特的富于时代水准的崭新处理联系在一起,他是新派战争小说家中的中坚。他善于写战争,他出生红军家庭,他的父亲曾是一位红军战士,而他的母亲则是蒙族,他有一半蒙族血统,他的身体里流淌着好斗嗜血的天性。他的小说总是被一种莫名的悲壮苍凉的气息裹挟着,血性人物形象在他的小说中是一个基础性的审美元素。笔下人物的命运似乎不是操纵在历史的必然性的手中,也不是操纵在大自然的威猛之下,更不是掌握在现代理性精神和知识素养之中,而是支配在一种血性的人格之中。
  • 重生异界之骷髅争霸

    重生异界之骷髅争霸

    重生在异世亡灵界的凌风,在这个充满鲜血与梦想的世界里,用自己的汗水和鲜血成就一段辉煌的帝王历史。萝莉、御姐、熟女、人妻、魅姬、小清新、小可爱、你想要的统统都有。
  • 冰雪女王的奇缘

    冰雪女王的奇缘

    一个叫冰琴婷雪的女王与自己在大街上救的男人的纠缠不休的事,冰琴婷雪是一个性格冷漠,在任何大陆都能器张霸道。而那个叫冷叶哲羽的男人是一个性格活泼可爱的一个人。他们相遇之后会发生什么呢?敬请期待!
  • 大道向远方

    大道向远方

    公告(此章节使用人物名称没有针对性,对于医生行为没有攻击性,对于社会没有逆反性)记得上一次写长篇小说的时候已经距离现在有五年了,我想应该动笔可以写一篇五年的文字了。以下内容体现年代和历史较多,如果有错误,请各路朋友指正。谢谢!小说名称暂定“《大道向远方》”又名:《贾道》刘向成2014
  • 闪来的霸道老公

    闪来的霸道老公

    一场精心策划的商界阴谋,毁了她的爱情和家庭,她决心报复,但是,仅凭着自己是不够的,这时,他出现了,他,MJ集团的总裁,同时也是名声显赫的跨国公司翼云集团的接班人,她要付出什么才能报复那对狗男女,她还能重获爱情吗?情节虚构,切勿模仿
  • 王妃别太作

    王妃别太作

    将军府嫡女林卿,前世被渣男渣女害死,重生后步步复仇,不料却撞到了某个偷听墙角的邪魅小贼。你厌恶虚伪的男人?小贼微微一笑,亲爷一下,爷替你灭了他!一路斗智斗勇,频频败阵的某男恼羞成怒,直接抢亲。娘子,对不住了,简单粗暴才是本王爷的风格……
  • 知易行难之北宋倦游

    知易行难之北宋倦游

    一个现代青年,回到北宋的经历.开始的年代为宋仁宗嘉佑三年.西元1058年.宋仁宗在位的晚期.五年后,仁宗崩,英宗即位.这确实是一个英才倍出的时代.那些历史上的大人物们,不管后代对他们的褒贬如何,毫无疑问,他们都非常的聪明.而产生如此多人才的那个人群,其整体素质,应该是很高的.到达那里,慢慢的走近他们,认识他们,与他们交流,并且,相互影响.这一定是一件非常有趣的事.这,就是我想要讲的故事.
  • 醉挽清羽

    醉挽清羽

    君清羽,异世孤魂,自幼于道观中长大。某日,芊芊问:“我说清羽,你老看着学堂干嘛?”答曰:“芊芊,你觉得我们建个书院如何?”某女抽了抽嘴角,绝尘而去。
  • 豪魂武帝

    豪魂武帝

    废物少年陈峰,在经历了家族的冷落之时却遇到了一个人,让他获得成为天才资格的人,而在这件事的背后陈峰他还要经历的一个宿命.......
  • 铁血霸王枪

    铁血霸王枪

    少林,丐帮,玄清,明月各门各派交织而成的中原武林,这里有着绝世武功,少林易筋经,丐帮乾阳掌,玄清无极剑,明月移花功,且看将门遗子张子羽,如何以一杆长枪,搅动风云,成就铁血霸王枪!