曹植
曹植(192—232),字子建,沛国谯县(今安徽亳县)人,系曹操的三子,因曹丕惧其争权而颇受猜疑,直至其侄曹叡即位仍受猜忌。文帝(曹丕)黄初三年,他到洛阳朝拜皇帝,返还封地渡洛水时写下了这篇作品,抒发了曹植忠于王室与效忠不得的苦闷。
黄初三年[1],余朝京师[2],还济洛川[3]。古人有言,斯水之神名曰宓妃[4]。感宋玉对楚王神女之事[5],遂作斯赋。其辞曰:
余从京域[6],言归东藩[7]。背伊阙[8],越癆辕[9],经通谷[10],陵景山[11]。日既西倾,车殆马烦[12]。尔乃税驾乎蘅皋[13],秣驷乎芝田[14],容与乎阳林[15],流眄乎洛川[16]。于是精移神骇[17],忽焉思散[18]。俯则未察[19],仰以殊观[20]:睹一丽人[21],于岩之畔[22]。乃援御者而告之曰[23]:“尔有觌于彼者乎[24]?彼何人斯[25],若此之艳也[26]?”御者对曰:臣闻河洛之神名曰宓妃[27]。然则君王所见,无乃是乎[28]?其状若何[29]?臣愿闻之。
余告之曰:其形也,翩若惊鸿[30],婉若游龙[31]。荣曜秋菊[32],华茂春松[33]。仿佛兮若轻云之蔽月[34],飘摇兮若流风之回雪[35]。远而望之,皎若太阳升朝霞[36];迫而察之[37],灼若芙蕖出渌波[38]。癇纤得衷[39],修短合度[40]。肩若削成,腰如约素[41]。延颈秀项[42],皓质呈露[43]。芳泽无加[44],铅华弗御[45]。云髻峨峨[46],修眉联娟[47]。丹唇外朗[48],皓齿内鲜[49]。明眸善睐[50],靥辅承权[51]。瑰姿艳逸[52],仪静体闲[53]。柔情绰态[54],媚于语言[55]。奇服旷世[56],骨象应图[57]。披罗衣之璀粲兮[58],珥瑶碧之华琚[59]。戴金翠之首饰[60],缀明珠以耀躯。践远游之文履[61],曳雾绡之轻裾[62]。微幽兰之芳蔼兮[63],步踟蹰于山隅[64]。于是忽焉纵体[65],以遨以嬉[66]。左倚采旄[67],右荫桂旗[68]。攘皓腕于神浒兮[69],采湍濑之玄芝[70]。
余情悦其淑美兮[71],心振荡而不怡[72]。无良媒以接欢兮[73],托微波而通辞[74]。愿诚素之先达兮[75],解玉佩以要之[76]。嗟佳人之信修[77],羌习礼而明《诗》[78]。抗琼癈以和予兮[79],指潜渊而为期[80]。执眷眷之款实兮[81],惧斯灵之我欺[82]。感交甫之弃言兮[83],怅犹豫而狐疑[84]。收和颜而静志兮[85],申礼防以自持[86]。
于是洛灵感焉[87],徙倚彷徨[88]。神光离合[89],乍阴乍阳[90]。竦轻躯以鹤立[91],若将飞而未翔[92]。践椒涂之郁烈[93],步蘅薄而流芳[94]。超长吟以永慕兮[95],声哀厉而弥长[96]。尔乃众灵杂癉[97],命俦啸侣[98]。或戏清流,或翔神渚[99]。或采明珠,或拾翠羽[100]。从南湘之二妃[101],携汉滨之游女[102]。叹匏瓜之无匹兮[103],咏牵牛之独处[104]。扬轻癊之猗靡兮[105],翳修袖以延伫[106]。体迅飞凫[107],飘忽若神[108]。凌波微步[109],罗袜生尘[110]。动无常则[111],若危若安[112]。进止难期[113],若往若还[114]。转眄流精[115],光润玉颜[116]。含辞未吐[117],气若幽兰。华容婀娜[118],令我忘餐。
于是屏翳收风[119],川后静波[120],冯夷鸣鼓[121],女娲清歌[122]。腾文鱼以警乘[123],鸣玉鸾以偕逝[124]。六龙俨其齐首[125],载云车之容裔[126]。鲸鲵踊而夹毂[127],水禽翔而为卫。于是越北癋[128],过南冈。纡素领[129],回清阳[130]。动朱唇以徐言,陈交接之大纲[131]。恨人神之道殊兮[132],怨盛年之莫当[133]。抗罗袂以掩涕兮[134],泪流襟之浪浪[135]。悼良会之永绝兮[136],哀一逝而异乡[137]。无微情以效爱兮[138],献江南之明癎[139]。虽潜处于太阴[140],长寄心于君王[141]。忽不悟其所舍[142],怅神宵而蔽光[143]。
于是背下陵高[144],足往神留[145]。遗情想象[146],顾望怀愁[147]。冀灵体之复形[148],御轻舟而上溯[149]。浮长川而忘反[150],思绵绵而增慕[151]。夜耿耿而不寐[152],沾繁霜而至曙[153]。命仆夫而就驾[154],吾将归乎东路[155]。揽癏辔以抗策[156],怅盘桓而不能去[157]。
[1]黄初三年:公元222年。黄初,魏文帝曹丕的年号。
[2]京师:指洛阳。
[3]济:渡。洛川:洛水,发源于陕西,入河南后注入黄河,是黄河重要支流。
[4]斯:此。宓妃:传宓羲氏之女淹死在洛水,成为洛水女神。
[5]宋玉对楚王:战国时楚国赋家宋玉作《高唐赋》与《神女赋》,均记述了宋玉对答楚王梦遇巫山神女之事。
[6]京域:京都地域,指洛阳一带。
[7]言:语助词,无实义。归东藩:回到东方的封地。时曹植为鄞城(今山东鄞城县)王,在洛阳之东,故称东藩。藩,篱笆,喻指王室的屏障。
[8]背伊阙:离开伊阙山,山在洛阳西南。
[9]癝辕:山谷,在今河南偃师县东南。
[10]通谷:山谷名,在洛阳城南。
[11]陵:登上。景山:山名,在今河南偃师县西南。
[12]车殆马烦:车坏马乏。
[13]税驾蘅皋:停车在长着杜蘅香草的水边高地。
[14]秣驷:以草喂马。芝田:长着芝草的田地。
[15]容与:徘徊。阳林:地名。
[16]流眄(miǎn):自由眺望。
[17]移:动。骇:惊。
[18]忽焉:忽然。思散:思绪分散。
[19]俯:低头。察:看清。
[20]仰:抬头。殊观:看到了不同寻常的现象。
[21]睹一丽人:看到一位美人。
[22]岩畔:山崖边。
[23]援御者:拉着赶车人。
[24]觌(dí):看见。
[25]斯:句末语助词。
[26]艳:美丽。
[27]河洛:即洛河,洛水。
[28]无乃是:莫非是此位(洛神)。
[29]状:指其容貌。
[30]翩若惊鸿:轻快得像是惊飞的鸿雁。
[31]婉若游龙:柔曲得像是游动的蛟龙。
[32]荣:本义是花,此指光彩。曜:明亮。
[33]华:光华。茂:丰茂。
[34]仿佛:若隐若现。
[35]飘摇:飘忽不定貌。流风回雪:轻风携卷雪花飞舞。
[36]皎:明亮。
[37]迫:近。
[38]灼:明艳。芙蕖(fúqú):荷花。
[39]癟纤:肥胖与细瘦,指丰腴与苗条。衷:折中,指合适。
[40]修短:长短,指身高。
[41]约素:束着白色的丝绢。形容腰身洁白。
[42]延:长。项:后脖颈。
[43]皓(hào)质:白色的质地。
[44]芳泽:芳香的油脂。加:指搽抹。
[45]铅华:指粉。弗御:未曾敷施。
[46]云髻:绾在头顶的发髻。峨峨:像山一样高耸。
[47]修眉:细长的眉毛。联娟:微微弯曲的样子。
[48]丹唇:红唇。朗:鲜艳。
[49]皓齿:雪白的牙齿。鲜:明亮。
[50]明眸:明亮的眼珠。睐:向旁边看。此谓顾盼有神。
[51]靥(yè):酒窝。辅:面颊。权:颧骨。
[52]瑰(ɡuī):瑰丽。艳逸:美艳脱俗。
[53]仪静体闲:仪容安详,体态娴雅。闲,同娴。
[54]绰:宽缓。此句谓情致温柔、宽和。
[55]媚:可爱貌。此句谓语言美妙动听。
[56]旷世:世上绝少。
[57]骨象:骨骼的分布。应图:如同画中美人。
[58]璀粲:同璀璨,明净。
[59]珥(ěr):耳朵上戴着。瑶:似玉的美石。碧:青白色的玉。华琚:上刻花纹的佩玉。
[60]金翠:黄金与翡翠。
[61]践:踩着,指脚下穿着。文履:绣鞋。
[62]曳(yè):拖着。雾绡:像轻雾一样的生丝织品。裾(jū):衣裙后边着地的部分。
[63]微:稍稍散发着。幽兰之芳蔼:兰花的香气。
[64]步踟蹰:缓步徘徊。山隅:山角。
[65]忽焉:忽然。纵体:耸动身躯。
[66]遨嬉:游遨与嬉戏。
[67]倚:靠。采旄:彩旗。
[68]荫桂旗:遮蔽在桂枝作竿的旗帜之中。
[69]攘皓腕:挽起衣袖,伸出雪白的手腕。神浒:神异的水边。
[70]湍濑:急流。玄芝:黑色灵芝。
[71]淑美:善良娇美。
[72]振荡:忐忑不安。不怡:不乐。
[73]接欢:通达****之情。
[74]通辞:传达话语。
[75]诚素:真诚的情愫。素,通愫。
[76]要:通邀。
[77]信修:的确修洁美好。
[78]羌:语首助词,无实义。习礼明《诗》:通晓礼仪,善于言语。
[79]抗琼癠:举起美玉。和予:应答于我。
[80]潜渊:深水之中,指洛神所居的洛水之内。期:约会。
[81]执:怀着。眷眷之款实:恋恋不舍的真诚。
[82]斯灵:这个神灵,指洛神。
[83]交甫:郑交甫。《神仙传》云,郑交甫游于汉江边,遇二神女,赠交甫玉佩,交甫走数步,玉佩与女子俱已不见。弃言:食言。
[84]怅:惆怅。狐疑:怀疑。
[85]静志:使心情宁静。
[86]申礼防:施用礼法的约束。自持:自我控制。
[87]洛灵感:谓洛水女神受到感动。
[88]徙倚:走走停停。彷徨:徘徊。
[89]神光离合:光彩时聚时散。
[90]乍:突然。阴、阳:阴暗与明亮。
[91]竦(sǒnɡ)轻躯:伸长自己柔弱的躯干。鹤立:如同白鹤般站立。
[92]将飞未翔:似要起飞,可并未飞翔。
[93]践椒涂:走在长满花椒树的路上。郁烈:指香气浓烈。
[94]步蘅薄:迈步于杜蘅香草丛中。流芳:散发芳香。
[95]长吟:长叹。永慕:永久思念。
[96]哀厉:悲哀急切。弥长:更加悠长。
[97]众灵:诸多神灵。杂癡(tà):纷乱。
[98]命俦啸侣:招呼同伴。
[99]或:有的。神渚:众神游玩的水中陆地。
[100]翠羽:翠鸟的羽毛。
[101]从南湘二妃:带着南方湘水上游的娥皇与女英。据《列女传》,唐尧的两个女儿娥皇与女英嫁给虞舜,舜巡视南方,死于湘水上游的苍梧之野,二妃奔丧,投湘水而死,遂为湘水女神。
[102]汉滨:汉水之滨。游女:指二神女,参看本篇注[83]。
[103]匏瓜无匹:匏瓜星独在河鼓星之东,不与它星相接。无匹,没有配偶。
[104]牵牛独处:谓牵牛星与织女星隔天河相望,不能团聚。
[105]癢(ɡuà):妇女的上衣。猗靡:随风飘动貌。
[106]翳修袖:被长袖遮挡。翳,遮蔽。延伫(zhù):长久站立等待。
[107]飞凫(fú):飞翔的水鸭。
[108]飘忽若神:飘飞像神仙。
[109]凌波:踩着水波。
[110]罗袜:丝织的袜子。
[111]常则:固定的规则。
[112]若危若安:好像在危险中,又像十分安全。
[113]难期:难以预料。
[114]若往若还:好像要离去,又像要回还。
[115]转眄:目光转动。流精:精光四射。
[116]玉颜:洁白的容颜。
[117]含辞未吐:想说话但未开口。
[118]华容:像花朵一样的容貌。婀娜(ēnuó):轻盈柔美貌。
[119]屏翳(pínɡyì):风神。
[120]川后:水神。
[121]冯夷(pínɡyí):水神河伯之名。鸣鼓:形容波涛声很大。
[122]女娲(wā):传说中的女皇。
[123]腾文鱼:腾起一种能飞的鱼。警乘:守卫车驾。
[124]玉鸾:车铃,以玉制成鸾鸟形状的车铃。偕逝:一同离去。
[125]六龙:传太阳驾六条龙拉的车子。俨其:矜持庄重的样子。其,语助词。齐首:一齐昂首前进。
[126]载云车:牵拉如云的车子。容裔:起伏而行貌。
[127]鲸鲵(ní):即鲸鱼,雄为鲸,雌为鲵。踊:跳跃。夹毂(ɡǔ):在两旁夹护着车驾。
[128]北癤(zhǐ):北边水中的小块陆地。
[129]纡素领:回转雪白的脖颈。
[130]回清阳:转动美好的面庞。清阳,眉目姣好貌,语出《诗经·郑风·野有蔓草》。
[131]大纲:主要的方法。
[132]道殊:方式不同。
[133]盛年莫当:少壮之年未尝相遇。
[134]抗罗袂:举起丝织的袖子。掩涕:擦泪。
[135]浪浪:倾流不止貌。
[136]悼良会:伤心美好的聚会。
[137]一逝:一去。异乡:喻相去甚远。
[138]微情:微薄的心意。效爱:致献爱慕之情。
[139]明癥(dānɡ):明珠做的耳饰。
[140]潜处太阴:深居十分幽远的地方。
[141]寄心于君王:永将心意寄于鄞城王身上。
[142]不悟其所舍:不知道所休息的地方。
[143]神宵:洛神暗然。蔽光:隐蔽了光芒,谓不见踪影。
[144]背下陵高:背离低下之地而登上高处。
[145]足往神留:虽然走远了,但心神仍系念着洛神。
[146]遗情想象:留下情意想象其容貌。
[147]顾望:回顾,看望。怀愁:内心抱着忧愁。
[148]冀:希望。灵体复形:洛神重新显象。形,显现。
[149]御:驾。上溯(sù):逆水而上。
[150]浮长川:划行在大河之上,即行舟于洛水之上。反,同返。
[151]绵绵:连续不断貌。增慕:增加思念之情。
[152]夜耿耿:长夜而心神不安。不寐:难以入睡。
[153]至曙:直到天明。
[154]仆夫就驾:车夫驾车。
[155]东路:指东藩。参看本篇注[7]。
[156]揽癭辔:抓起边马的缰绳。抗策:举起马鞭。
[157]盘桓:彷徨不前貌。去:离开。
本赋成功地运用了象征的手法,以美人象征自己希望效忠王室的美好理想,又以人神道殊,很难如愿说明实现理想十分困难,从而抒发了怀才被黜、无由效忠王室的苦闷。其另一特色是神话色彩浓厚,多用典故,又赋予神话人物以真挚的人情味,增加了作品的真实感,强化了悲剧气氛,且想象丰富,描摹刻画细腻入神,这就使得历代艺人十分偏爱该作了。
§§第二章 二六朝