登陆注册
24951900000046

第46章 以希腊神话为题材的作品(7)

——我比你更懂你的心,你认为一半的人类血统,让你不配加入我们,也许有天你会知道,作为半神半人,你比神更强大,而不是更弱。

——你该走了。

——祝你好梦,珀尔修斯。

——我绝不会离开我儿子。

——宙斯。

——波塞冬。兄弟,好久不见。

——的确是的。

——阿瑞斯,我的儿子。

——我弟弟珀尔修斯在哪?去捕鱼了吗?

——是的。

——真是勇敢而高尚的决定啊。

——我们走吧。

——塔尔塔罗斯地府的巨大监狱。

——哈迪斯兄,我们到你的领地了,依约而来,请现身吧。

——经过这么多年,克洛诺斯之子再次齐聚,成为战友。

——哈迪斯,你是冥府的伟大统治者,请允许我们进入,帮助你重建塔尔塔罗斯之墙。

——我亲爱的兄弟,你将我永远放逐至此,让我看守我们的父亲,现在却来寻求和解。

——忘记过去的恩怨吧,哥哥。联合起来。

——是啊。但要依我的规则行事。

单词短语透视

1.calamity[k?l?m?t?]n.灾祸,灾难

例句 The earthquake was the worst calamity in the countrys history.那次地震是全国有史以来最严重的灾难。

2.consequence[k?ns?kw?ns]n.结果,后果

例句 Her investment had disastrous consequences:she lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。

3.demon[di?m?n]n.恶魔,魔鬼

例句 His private demons drove him to drink excessively for many years.他个人的心魔让他多年以来酗酒度日。

4.diminish[d?m?n??]v.变少,变小,降低

例句 Nothing could diminish her enthusiasm for the project.

什么也不能影响她对这项计划的热忱。

5.chaos[ke??s]n.混乱,紊乱

例句 The wintry weather has caused chaos on the roads.

因风雪交加道路上混乱不堪。

6.remedy[rem?d?]v.纠正,补救

例句 The situation could not be remedied.情况已无可挽救。

7.unworthy[?nw????]adj.不值得的,不应得的

例句 I am unworthy of such an honour.我不配获得这样的荣誉。

8.noble[n?ubl]adj.贵族的,高贵的,高尚的

例句 It was noble of you to accept a lower salary to help the company.

你为了帮助公司而接受低工资真是难能可贵。

9.prison[pr?zn]n.监狱

例句 The prisons are overcrowded.监狱人满为患。

10.banish[b?n??]v.放逐,驱逐

例句 He was banished from his homeland for life.

他被终生流放他乡。

11.eternity[?t??n?t?]n.永恒,来世

例句 He gave her an eternity ring when their son was born.

他们的儿子出世后他送给她一枚表示永恒的戒指。

12.reconciliation[,rek?ns?lie??n]n.和解,调停

例句 I offered to act as mediator and tried to bring about a reconciliation between the two parties.我主动充当调解人,促使双方和解。

4.战神世纪

剧情简介:

权欲熏心、冷酷嗜血的海恩波利国王为寻找失落多年的传说中的厄皮洛斯神弓,不惜带领他残暴的军队将古希腊夷为平地。凭借这把威力无比的神弓,他释放了足以毁灭众生的魔兽泰坦,他将有能力推翻奥林匹斯山的众神,成为他的世界的绝对统治者。

此时此刻宇宙之神宙斯也需要一个英雄。一位叫忒修斯的石匠发誓要为在海恩波利的袭击中死去的母亲报仇。他成为被神选中的英雄,在先知的帮助下,最终他在决定人类未来的殊死决战中成为不朽的战神。

荧屏经典:

——Embrace me,Theseus.They will never give you a say at their table.But you could sit at the head of mine.Long after this war is over.My mark will be left on this world forever.The sun will never set on my blood,Theseus.This is what I offer.Immortality.

——Deeds are eternal,not the flesh.Not the flesh.The Gods may be on your side but tomorrow……I unleash the Titans.

——What was discussed?

——Seal the gate.

——What were his demands?

——Seal the gate.

——Theseus……

——That was him,wasnt it?

——I was that close!

——I dont know if I can do what Zeus asks me.

——By doubting,one comes to truth,Theseus.The gods chose well.

——Sir!There is movement on the front.

——Go and look.

——What is he holding?

——A Bow!

——Open the gate!

——Behind it all!

——Turn back!

——Listen to me!

——Listen,who are you to tell us what to do?

——I am nobody to tell you what to do!I am Theseus,a good man.One of you,I share your blood and I share your fear!But to run now,we o ffer our souls and the souls of our children to a terrible darkness.Hold!We must stand and fight!Their numbers count for nothing in the tunnel!Stand your ground!Stand your ground!

——You do not have to fear anything.Just because they have scold their faces and scarred their bodies,does not mean they are braver or stronger than we are or stronger than we are.They are cowards……They hide behind their masks!

——There are human and they bleed like you and I.Stand your ground!Fight for honor!Fight for the man beside you,fight for those who bore you!For your children!For your future!Fight for your name!Survive!Fight for immortality!Let us write history with Heraklian blood!Our history!

——跟我走吧,忒修斯,他们不会采纳你的建议的。但我会让你成为我的左膀右臂。这场战争只是个开头,将来普天之下都会是我的领土,我的帝国将永盛不落,这就是我给你的优厚条件,这就是恒久。

——丰功伟绩可以,但轮不到你,现在你有神灵保佑。但明天……我就放出泰坦们。

——你们讨论什么?

——封锁城门。

——他什么条件?

——封锁城门。

——忒修斯……

——是亥伯龙吗?

——我差点要他命。

——我不知道我能否办到宙斯要求我做的。

——如果你有疑虑,说明真相已经近了,忒修斯。神灵不会看走眼。

——长官,前面有动静了。

——去看看。

——他拿的什么?

——弓。

——打开门!

——这一切的背后!

——回头!

——大家听我说!

——听,你是谁,凭什么告诉我们应该怎么做呢?

——我的确是个小人物,但我是好人,我叫忒修斯!和你们一样,一腔热血,但同样畏惧!如果我们现在逃跑,等于把我们的灵魂,以及我们的孩子的灵魂置于无尽的深渊。拿起武器,我们必须战斗!一夫当关万夫莫开!各就各位!各就各位!

——你根本不必担心,别以为他们蒙个脸,有几条伤疤就证明他们比我们勇敢,比我们更强壮,他们是懦夫……只敢藏在面具背后!

——和我们一样都是血肉之躯。坚守阵地!为荣誉拼了!为了战友拼了!为家人拼了!为孩子拼了!为未来拼了!为家族拼了!拼死只为流芳百世!今天,用敌人的鲜血书写历史!我们的历史!

单词短语透视

1.mark[mɑ?k]n.痕迹,污点

例句 Who made these dirty marks on my new book?

谁把我的新书弄上了这些污迹?

2.immortality[,?m?:t?l?ti]n.不朽,不朽的声名

例句 Maybe my work is not immortal,but it will live for a while.

也许我的作品不能流芳百世,但它能流传一阵子。

3.eternal[?t??nl]adj.永久的,永恒的

例句 I am tired of your eternal arguments.

我讨厌你那没完没了的争论。

4.flesh[昀e?]n.肉体

例句 His life was devoted to the pleasure of the flesh.

他一生贪图肉体上的舒适享受。

5.unleash[?nli??]v.发泄,发出

例句 He unleashed a torrent of abuse against the unfortunate shop assistant.他对那倒霉的店员骂不绝口。

6.demand[d?mɑ?nd]n.要求,需要

例句 It is impossible to satisfy all your demands.

满足你所有的要求是不可能的。

7.movement[mu?vm?nt]n.运动,动作;进展

例句 Loose clothing gives you greater ******* of movement.

穿宽松的衣服就能活动自如。

8.count for 有价值,有重要性

例句 He seems to count for too much in our company.

在我们公司里,他似乎是个举足轻重的人物。

9.tunnel[t?nl]n.隧道,地道

例句 They will have to block up the entrance to the tunnel.

他们将不得不封闭通往隧道的入口。

10.scold[sk?uld]v.责骂,训斥

例句 Did you scold her for breaking it?

她把那件东西打破了,你骂她了吗?

11.scar[skɑ?(r)]v.给(某人)留下伤痕

例句 Wound gradually scarred over.伤口逐渐痊愈结了疤。

12.coward[kau?d]n.胆小鬼,懦夫

例句 You miserable coward!你这可怜的胆小鬼!

13.mask[mɑ:sk]n.面具,口罩;伪装

例句 He conceals his worries behind a mask of nonchalance.

他装作若无其事,藉以掩饰内心的不安。

同类推荐
  • 看古希腊神话故事学英语

    看古希腊神话故事学英语

    神话是远古人类思想与生活的反映,是原始信仰的产物。希腊神话故事经历了丰富的时代变迁和历史风云,几乎成为希腊乃至欧洲一切文学和艺术活动的基本素材。马克思曾说:“希腊神话不只是希腊艺术的宝库,而且是它的土壤”。希腊神话也是欧美文艺取之不尽的艺术源泉。希腊神话具有无穷的认识价值和永久的审美魅力。希腊神话还为现代奥林匹克运动会的形成奠定了基础。在古希腊这个神话王国中,优美动人的神话故事和曲折离奇的民间传说为古奥运会的起源蒙上一层神秘的色彩。那些经久不衰的神话故事让我们着迷,那些如雷贯耳的名字至今仍被我们尊为“大师”。时隔千年,希腊神话还对我们产生影响。
  • 青春不散场

    青春不散场

    年轻的日子,仿佛总是阳光灿烂的。那时候,可以肆意,可以挥洒,可以旁若无人。青春而且无畏,相信并且坚信不疑。多么好。一瞬一季,一季一年。青春的花儿开了又谢了,生命里的人儿来了又走了。哭哭笑笑,离合聚散。感谢那些陪你一起走过青春的人们吧!他们是你的风景,装点着你的日夜。
  • 人生不设限(中英双语版)

    人生不设限(中英双语版)

    一本撼动数亿人心灵的勇气之书!没有一本书,比力克的故事,更能带给你希望!他一出生连四肢都没有,跌倒再跌倒。一直被人嘲笑。经历漫长挫折与黑暗。从失望到绝望再到充满希望,从一无所有到一无所缺。他要告诉你什么叫永不放弃的精神,以及在心灵强大的旅程上如何做一个强者。我相信没有一本书比力克胡哲的故事更能带给你希望!
  • 看见老外就能聊

    看见老外就能聊

    本书由国内篇和国外篇组成,其中国内篇收录了孔子儒学、四大发明、书法的艺术等内容;国外篇收录了圣诞节的起源与庆祝、感恩节、你没听说过的英国王室趣闻等内容。
  • 汉英英语谚语手册

    汉英英语谚语手册

    英语谚语是以英国本土的民间谚语为主体(包括《圣经》、莎士比亚、培根等),引用了部分外来格言(如《伊索寓言》以及意大利、法国、印度等国格言)而组成的,所以内容丰富、贴切生活,更重要的是,在悠久的历史长河中,英语谚语是广大劳动人民思想、感情和智慧的结晶。
热门推荐
  • 十天玄女

    十天玄女

    少女杀手转世重生,混沌与秩序皆不明朗。看着这乱世沉沦,最终的轮回不必再有。
  • 重生之娱乐天后复仇路

    重生之娱乐天后复仇路

    她本是一豪门千金,谁知以为继承权的问题,她的妹妹亲手把她开车撞死,老天给了她一个机会,让她报仇,她参加一场选秀,成为娱乐圈的天后,她为了出国留学,抛弃他,三年后,她回国了,她与他会再续前缘么?复仇又如何
  • 同龄岁月

    同龄岁月

    本文描写了一群同龄人成长时所经历的那些烦恼,对于梦想的追逐,对于现实的不满,对于爱情的渴望,通过发生在他们身上的一些事情来进行客观的说明。在读完此文后,你也会想到这些事情也是曾经同样的发生在你身上。所以,这本书能让你回想起过去的回忆,或是解决你成长的烦恼,那便是对我最大的回报了。不多说,看书吧。
  • 孤风的青春日记

    孤风的青春日记

    时光流逝,青春何许,伤愁悲意,尽在风中。
  • 开拓学生视野的传奇故事:黄金树

    开拓学生视野的传奇故事:黄金树

    精选1001个传奇故事,共分成11个门类。每一个门类,突出一个主题:共有十一个故事。分别是《莫里哀的悲剧》、《无知的酋长》、《长翅膀的男孩》、《海中钻出的小岛》、《饶舌的小象》、《神秘的土著人》、《嘴里咳出的子弹》、《猴子“越狱”记》、《会跳舞的花》、《黄金树》、《美人鱼木乃伊》。益智而健康。
  • 清净

    清净

    在当今社会,我们整天为纷繁复杂的人际关系所左右,为身外之物所烦扰,为名位所刺激,我们的心怎么净得下来呢?烦恼自然时刻也不会远离我们。生活要能事事如意、不受外界干扰,实在很不容易。既然人世问有这么多不如意的环境要面对。不如先自我净化,让内心世界保持清净。《清净》通过大量的禅宗故事,从慈悲心、平常心、随缘、舍得、放下、活在当下等多方面进行深入浅出的阐释,使尘世中忙碌的人们在禅的智慧中修清净心。只有内心清净,才不至被各种境遇所牵引,才能远离烦恼,这样的人生才是真正幸福的人生。《清净》由孟阳编写。
  • 你敢跑试试

    你敢跑试试

    上帝说,你俩不能在一起,我给你安排了一个更好的。男生说,你算老几,我的事你少管。上帝无奈,转过去对那女生说。离开他,我给你找个更好的。女生还没说话呢,那男生不乐意了,直接把女生拉到身后。你这老头子是不是没事干闲的慌,给我滚蛋。
  • 仙觐

    仙觐

    还荒古,陌眉千度;上邪坠,滴尽玉人红泪。星河陨,千里孤坟金兰成殇。留却,踏河山万里,屠魔平障。寻觅、寻觅,纵是道穷途尽。
  • 僵尸世界大战

    僵尸世界大战

    讲述吊丝小松和女生艾米在僵尸狂潮中冒险,之后遇到驻守伦敦的特种部队,他们到底能不能活下去???
  • 感悟幸福知足常乐

    感悟幸福知足常乐

    人生,路漫漫,悠远长。任何时候,心怀一份感悟,生命就多一份智慧和丰富。所谓思君不见,日怀念,在感悟中留存一份记忆,在思念中保有一份真诚,生命的意思也就在这里慢慢延续。本套丛书是心灵感悟之文章集大成,每篇都情感真挚,富有哲理。