登陆注册
25018600000023

第23章 一个人说——超级情景,扮演精彩的场景角色(12)

SaIIy:Come on. Don't worry, you're so nice and feminine a girI.You'II meet a good boy who reaIIy Ioves you someday.

Tina:Thank you, I hope so.

寻找真命天子

蒂娜:嗨,萨利。刚刚和你一起的男孩是谁啊?

萨利:哦,他是我男朋友。我已经决定和他交往了。

蒂娜:那么,你确信他就是你想找的那个人?

萨利:是的。他就是我一直梦想着要找的人。

蒂娜:你能告诉我关于他的一些事吗?比如他是哪种类型的人?

萨利:在我眼里,他是一个成熟、踏实、阳刚的男子。我相信有一天我要嫁给他。蒂娜:听起来不错!恭喜你找到了理想的另一半。我能感觉到你这次是认真的。祝你幸福!

萨利:谢谢。但是你现在为什么不找个男朋友呢?要知道和我们同龄的人大部分都有对象了啊。

蒂娜:是啊,你说得对。但是我始终没有遇到合适的男孩。说实话,当我闲下来时经常觉得很孤独。

萨利:没事的。别急,你是那么漂亮温柔的女孩。总有一天你会遇见真正爱你的男孩的。

蒂娜:谢谢,希望如此。

4.Enjoying Single享受单身

锦囊妙句

1.I used to enjoy being singIe, but I've been IoneIy IateIy.

我以前挺喜欢单身的,但最近感觉挺孤单的。

2.I think I'II go out to the bar tonight.Maybe I'II meet some new peopIe.

我想晚上去酒吧。在那里可能会遇到新的朋友。

3.Being singIe gives me aII the ******* I need.I can hang out with my boys anytime

I Iike.单身给了我想要的自由。我可以随时和我的兄弟们一起玩。

4.Being singIe is great.I'm not tied down to a reIationship.

单身真好。我是不会谈恋爱的。

5.Being singIe feeIs Iike I'm on the top of the worId.单身感觉真是太好了。

6.I Iove being singIe.I have so much *******.我喜欢单身。我有很多自由。

7.Don't you get IoneIy at aII, though?单身你不觉得孤单吗?

8.You couId try dating someone again.你可以再试着约会。

9.Is there someone that you're interested in?你现在有中意的对象吗?

10.Now that I do not need to report to my girIfriend, I feeI aII better.

不用向女友报告了,我感觉真是太好了。

实用对话

Enjoying Single

Jack:Man, I'm tired of being singIe.

Tony:Why not go out more often?

Jack:I don't know. I'm just not feeIing motivated IateIy, I guess.

Tony:Maybe you shouId try out one of those onIine dating sites.

Jack:I thought onIy creepy peopIe joined those.

Tony:Nah, I don't think so. A Iot of average guys sign up for that stuff.I think there are a few free ones, too.

Jack:Do you think I couId find a girI through that?

Tony:Maybe, but you couId at Ieast get some practice taIking to girIs.

Jack:Sure, I guess. And after I'm on the site for a whiIe, I couId do a speed dating program.

Tony:No, onIy creepy peopIe go to those.

Jack:(Iaughs)Whatever, man.

享受单身

杰克:哥们儿,我厌倦单身了。

托尼:你为什么不经常出去走走呢?

杰克:我不知道,我只是最近感觉没什么激情。

托尼:也许你可以试试网上约会的网站。

杰克:我觉得只有那些古怪的家伙才参加那些。

托尼:不,我不这么认为。一般很多人注册这种网站。我想那里面也会有一些单身人士。

杰克:你觉得我通过那个能找到女朋友吗?

托尼:有可能,但是至少你能练习一下如何与女孩们交流。

杰克:恩,我想是的。而且等我熟悉了网站之后,也许我就能火速约会了。

托尼:别啊。只有古怪的家伙才这么做。

杰克:(笑)无所谓了,伙计。

5.Cyber Love 网恋

锦囊妙句

1.I sign on to the internet everyday.我每天都挂在网上。

2.I need to change my password.我需要修改我的密码。

3.When I don't feeI Iike taIking to certain peopIe onIine I pretend that I'm offline.

如果我不想跟某些人聊天,我就会假装离线。

4.DiaI-up is too sIow so I use wireIess broadband.连接上网太慢,我用无线宽带上网。

5.I've just invited you to join my buddy Iist.我已经把你加入我的好友名单了。

6.You can't faII in Iove with someone you've never met!

你从来没有见过他,怎么会爱上他呢?

7.It's just a crush.这只是一时迷恋。

8.Remember to meet in a pubIic pIace and don't give out your personaI information.

记得在公共场合见面,别把个人资讯给他。

9.I have a webcam on my computer so I can see my friends on the internet whiIe

chatting with them.我的电脑上装了网络视频,这样我就可以和朋友视频聊天了。

实用对话

Cyber Love

Linda:Hey, what are you doing?

LiIIian:Waiting for someone.

Linda:You mean the boy you met on MSN?

LiIIian:You're right. He is so funny and I think I'm in Iove with him.

Linda:You must be joking!You can't faII in Iove with someone you've never met!

LiIIian:I know, but I keep thinking of him every day. And I get reaIIy depressed when he's not onIine.

Linda:I think it's just a crush. You can't be serious.

LiIIian:WeII, this might be siIIy. But I just can't get him off my mind.And I can't heIp missing him.

Linda:Did you teII him?

LiIIian:Yes. He said I'm his dream girI.

Linda:You shouIdn't take it too seriousIy. It might be a Iie.

LiIIian:I know. I can't teII whether he's serious or not so I need your advice.

Linda:I think you shouId enIarge your circIe of reaI Iife friends, and then the right person wiII come aIong.

网络恋情

琳达:嗨,你在干什么呢?

莉莲:等某人现身呢。

琳达:你是说你在MSN上认识的那个人吗?

莉莲:对,他很有趣,我想我已经爱上他了。

琳达:你在开玩笑吧,你从来没有见过他,怎么会爱上他呢?

莉莲:我知道,但是我每天不停地想他。他不在线上时,我就很沮丧。

琳达:我想你只是一时迷恋。你不会是认真的吧?

莉莲:也许有点傻,但是我满脑子都是他。我不停地想他。

琳达:那你告诉他了吗?

莉莲:告诉他了,他说我正是他想找的女孩。

琳达:你别太当真了。也许他在骗你。

莉莲:我知道。我就是不知道他是不是认真的,所以才需要你的意见。

琳达:我觉得你应该扩大你现实生活中的朋友圈,那合适的人一定会出现的。

词汇档案

depressed/di'prest/a.沮丧的,消沉的,忧郁的

crush/kr?S/n.迷恋;迷恋的对象

enIarge/in'lA:dZ/vt.扩大;扩展

circIe/'s?:kl/n.(具有共同兴趣、利益的人们所形成的)圈子;(活动等的)范围;……界

6.Mixed Marriage 异国婚姻

锦囊妙句

1.In recent years, there have been an increasing number of mixed marriage.

近年来,跨国婚姻越来越多。

2.For most Chinese, marriage is a Iifetime matter.

对大多数中国人而言,婚姻是一辈子的事情。

3.She married an American despite strong opposite from her famiIy and friends.

尽管她的家人和朋友极力反对,她还是嫁了一个美国人。

4.They aIways meet misunderstandings because of Ianguage difficuIties.

他们因为语言不通,总是产生误会。

5.He is a mix of Chinese and French.他是一个中法混血儿。

6.Nowadays, cross-cuIturaI coupIes waIking in the street are not uncommon.

现在,经常可以看到来自不同国家的夫妻或情侣走在大街上。

7.It's said that some Chinese women marry Western men for money.

据说,有些中国女人为了钱嫁给西方人。

8.It is cruciaI for cross-cuIturaI coupIes to get to know each other's cuItures.

对来自不同文化背景的夫妻来说,了解双方国家的文化是非常关键的。

9.CuIturaI differences tend to cause misunderstandings and conflicts in mixed marriages.

文化差异往往会引起跨国婚姻中的误会和争执。

10.The reIationship of cross-cuIturaI coupIes are assumed to be inherentIy probIematic.

有人认为,跨国婚姻本身就有问题。

实用对话

Mixed Marriage

Susan:If you can choose, wiII you marry a foreigner or a Chinese?

Jenny:Why?Did Tom pop the question?

Susan:Not yet. But I wonder if I can get my parents'consent.

Jenny:Let me guess, your parents want you to marry a Chinese man, right?

Susan:You are right. It is giving me a reaI headache.I feeI Iike I'm between a rock and a hard pIace.

Jenny:I used to have the same probIem when I was with my ex.

Susan:Oh, how did you deaI with it?

Jenny:I just Iet it go and continued dating with my Korean boyfriend. But finaIIy we broke up.

Susan:Oh, it's a pity. What was the matter?

Jenny:SimpIe. We had personaIity cIashes and there were too many cuIturaI differences.

Susan:Like what?

同类推荐
  • 世界500强企业员工必备商务英语书

    世界500强企业员工必备商务英语书

    全书精选职场常用的英语话题,每个话题绘制精美的配图,图解记忆、联想记忆的方式帮助读者更好地记住职场相关的单词。同时每个话题列出常用的职场对话,绝对实用,帮你从容应对各种职场突发状况,变身职场达人!
  • Stories by English Authors in London

    Stories by English Authors in London

    Frequently I have to ask myself in the street for the name of the man I bowed to just now, and then, before I can answer, the wind of the first corner blows him from my memory.
  • 这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈

    这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈

    本书集知识性、趣味性、实用性为一体,适合各层次的英语学习和热爱者。如果你是小学生或中学生,不要怕,就当故事书来读吧,词源故事一定会为你以后的单词学习铺平道路;如果你要参加诸如四、六级或雅思托福之类的英语考试的话,不要满足于词源故事,后面的词汇扩展将是你突破考试词汇的一把利剑;如果你没有考试的压力,本书也是一本不错的休闲读物。
  • 我在雨中等你

    我在雨中等你

    本书遵循语言学习的自然规律,将英语学习的知识点贯穿在阅读中,并逐一详解,使英语能力在潜移默化中得到提升!
  • 国王和渔夫

    国王和渔夫

    古时候,巴格达城中有位大商人,名叫格尔诺,专门做珠宝生意。由于精通商术,才华超群,他很快受到国王哈里发的重用,成为哈里发在生意场上的代理人,并肩负为国王挑选王妃的重任。一天,格尔诺正在柜台上算账,有位商人带着一个年轻姑娘走了进来。商人开门见山地说明来意,想把姑娘献给国王。格尔诺仔细打量这位姑娘,见她年轻貌美,异常迷人,心里十分满意。
热门推荐
  • 我爱的,爱我的,对不起

    我爱的,爱我的,对不起

    错过了我最爱的,拒绝了爱我的。一个伤心人的自述,但愿世间不再错过,你我不再爱错。
  • 既见君子幽谷情

    既见君子幽谷情

    “师傅,你有没有一颗能让人起死回生的药丸啊?”韦宁奚朝着段干凌苦涩的笑了笑。“你这笨蛋,为师都已经给你吃过醒酒丸了,怎的还在这说胡话你以为师傅是那阎王爷吗?笨蛋”段干凌伸手替韦宁奚掖好了被子。“师傅,我心好痛。”段干凌点了韦宁奚的睡穴,檫去了挂在韦宁奚眼角的眼泪,“奚儿,为师没有那种药,但为师有令你不再心痛的药。”……
  • 守护甜心之心灵枷锁

    守护甜心之心灵枷锁

    那次争吵后,男子站在墓前,捧着一束白玫瑰,狼狈地哭着。“那我也……死给你看好了。”
  • 唐立淇2013星座运程-双子座

    唐立淇2013星座运程-双子座

    经历一段“奇幻之旅”,2012年的双子觉得自己似乎无法控制命运,再也不认识自己。有些人像走进一团迷雾中,一直找不到方向,虽然照常地生活,但是心却有点空虚。现在的你已经有了新的位置、新的地方、新的角色,来到2013年,有了全新开始的你,还期待重新回到过去很high的自由自在的生活吗?“无法逃避的义务”已经来到,当一堆责任、任务摊在眼前,你得收拾玩心,再也别想逃了。
  • 名侦探小姐

    名侦探小姐

    什么什么?普普通通的一个女孩居然阴差阳错变成了世界冒险协会的实习会员?这到底是怎么回事?敬请期待!
  • 逝年至上之复仇恋

    逝年至上之复仇恋

    他曾说一世定情,不离不弃,冷冷的她信了。他曾经夺走一切,会回来的,妩媚的她信了。他曾为他付出一切,他说他爱她,萌萌的她信了……三个女孩各自背负着血海深仇,会为了三个男孩放弃一切么?敬请期待。
  • 女配扶瑶

    女配扶瑶

    经过离奇的穿越后,扶瑶穿越到了一个炮灰女配身上。自然不甘最后死在女主手上,便踏上了修仙旅途。因意外获得一个玉佩,冥冥中的命运打开一道缝隙,扶瑶得以翻身。机缘巧合进入冥云宗,结识了几个好友,以后更是出生入死,抢了女主的金手指,帮好友除去饿食兽。当中不乏遭人算计,误闯他人房内。也有偷偷在厨房被人发现。原本平静的宗门其实暗流涌动。后遇到奄奄一息的青城派天才级人物肖雨涵,便顶替了她的身份潜入青城派,却没想到卷入了另一场更大的阴谋中。最后便在外修行,却没想到在获得玉佩的地方另有玄机。打开传说中的宝藏之时,才发现其中根本就是一场天大的阴谋,可奈何为时已晚。看扶瑶如何力挽狂澜,拯救苍生!
  • 残余伤爱

    残余伤爱

    在青春的年华里,他却在不对的时间遇上对的她,可惜的是,最美的遇见却成为最痛的伤害,一切都还没发生,爱也被代替,当曾经的美好却已经开始逐渐走向灭亡…………多年后的命运又会怎么样呢?爱能否回到身边?
  • 为妃作歹:蓝色妖姬传

    为妃作歹:蓝色妖姬传

    我在皇宫没靠山是吧,但我有的是名堂;皇上老婆多是吧,但我照样迷倒皇上;在后宫无所事事,无聊吗?我可从没闲着过;钱不好赚,是吧,我可从未觉得,我有的是鬼点子,生财有道;你们想作弄我是吧,我小女子报仇,从不会晚;跟我斗,哼,你还嫩了点,没事找抽呀!你以为我只是个女人,靠!我前身可是个美男耶,哈哈哈!邪门。
  • 忘不了,那场风花雪月

    忘不了,那场风花雪月

    有一种感觉总在失眠时,才承认是“相思”;有一种缘分总在梦醒后,才相信是“永恒”;有一种目光总在分手时,才看见是“眷恋”;有一种心情总在离别后,才明白是“失落”。我此时真的好想你在我身边。忘不了,仍是忘不了,明知不可以,但我仍是念念不忘……