登陆注册
25133500000004

第4章

"If I am annoying you--if--if I am intruding, speak freely, and I will go; but you must understand that I am entirely at your service; that if I can do anything for you, you need not fear to make use of me. I, and I only, perhaps, am above the law, since there is no King now."There was such a ring of sincerity in the words that Sister Agathe hastily pointed to a chair as if to bid their guest be seated. Sister Agathe came of the house of Langeais; her manner seemed to indicate that once she had been familiar with brilliant scenes, and had breathed the air of courts. The stranger seemed half pleased, half distressed when he understood her invitation; he waited to sit down until the women were seated.

"You are giving shelter to a reverend father who refused to take the oath, and escaped the massacres at the Carmelites by a miracle----""HOSANNA!" Sister Agathe exclaimed eagerly, interrupting the stranger, while she watched him with curious eyes.

"That is not the name, I think," he said.

"But, monsieur," Sister Marthe broke in quickly, "we have no priest here, and----""In that case you should be more careful and on your guard," he answered gently, stretching out his hand for a breviary that lay on the table. "I do not think that you know Latin, and----"He stopped; for, at the sight of the great emotion in the faces of the two poor nuns, he was afraid that he had gone too far. They were trembling, and the tears stood in their eyes.

"Do not fear," he said frankly. "I know your names and the name of your guest. Three days ago I heard of your distress and devotion to the venerable Abbe de----""Hush!" Sister Agathe cried, in the simplicity of her heart, as she laid her finger on her lips.

"You see, Sisters, that if I had conceived the horrible idea of betraying you, I could have given you up already, more than once----"At the words the priest came out of his hiding-place and stood in their midst.

"I cannot believe, monsieur, that you can be one of our persecutors,"he said, addressing the stranger, "and I trust you. What do you want with me?"The priest's holy confidence, the nobleness expressed in every line in his face, would have disarmed a murderer. For a moment the mysterious stranger, who had brought an element of excitement into lives of misery and resignation, gazed at the little group; then he turned to the priest and said, as if ****** a confidence, "Father, I came to beg you to celebrate a mass for the repose of the soul of--of--of an august personage whose body will never rest in consecrated earth----"Involuntarily the abbe shivered. As yet, neither of the Sisters understood of whom the stranger was speaking; they sat with their heads stretched out and faces turned towards the speaker, curiosity in their whole attitude. The priest meanwhile, was scrutinizing the stranger; there was no mistaking the anxiety in the man's face, the ardent entreaty in his eyes.

"Very well," returned the abbe. "Come back at midnight. I shall be ready to celebrate the only funeral service that it is in our power to offer in expiation of the crime of which you speak."A quiver ran through the stranger, but a sweet yet sober satisfaction seemed to prevail over a hidden anguish. He took his leave respectfully, and the three generous souls felt his unspoken gratitude.

Two hours later, he came back and tapped at the garret door.

Mademoiselle de Beauseant showed the way into the second room of their humble lodging. Everything had been made ready. The Sisters had moved the old chest of drawers between the two chimneys, and covered its quaint outlines over with a splendid altar cloth of green watered silk.

The bare walls looked all the barer, because the one thing that hung there was the great ivory and ebony crucifix, which of necessity attracted the eyes. Four slender little altar candles, which the Sisters had contrived to fasten into their places with sealing-wax, gave a faint, pale light, almost absorbed by the walls; the rest of the room lay well-nigh in the dark. But the dim brightness, concentrated upon the holy things, looked like a ray from Heaven shining down upon the unadorned shrine. The floor was reeking with damp. An icy wind swept in through the chinks here and there, in a roof that rose sharply on either side, after the fashion of attic roofs. Nothing could be less imposing; yet perhaps, too, nothing could be more solemn than this mournful ceremony. A silence so deep that they could have heard the faintest sound of a voice on the Route d'Allemagne, invested the nightpiece with a kind of sombre majesty;while the grandeur of the service--all the grander for the strong contrast with the poor surroundings--produced a feeling of reverent awe.

1

The stranger came forward reverently to kneel between the two nuns.

But the priest had tied crape round the chalice of the crucifix, having no other way of marking the mass as a funeral service; it was as if God himself had been in mourning. The man suddenly noticed this, and the sight appeared to call up some overwhelming memory, for great drops of sweat stood out on his broad forehead.

同类推荐
  • 金陵百咏

    金陵百咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土五会念佛略法事仪赞

    净土五会念佛略法事仪赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Beauty and The Beast

    Beauty and The Beast

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸葛忠武书

    诸葛忠武书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 容斋随笔

    容斋随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 元魔修

    元魔修

    异世大陆一个身世怪异的胖子萧星,怀揣着修炼上乘元力仙术的梦想,神奇的加入了以元力上乘著称的紫月山,本想修炼仙术,却意外的卷入一场元力、灵力和魔法的征战中,从而走上了由元力修炼魔法的路程中。不是单纯的仙术元力,不是正规的仙术修炼模式,不是正成魔法元素的修炼,用天马星空来展现一个不同的魔法空间。——————————————————————————————有些敢兴趣的进群侃吧:15242619
  • 童话王子

    童话王子

    这是老天的捉弄还是老天的考验呢?要是无可奈何,你还会一如既往的喜欢我吗?
  • 绯闻娇妻太闹心

    绯闻娇妻太闹心

    沈天美,遇见你,我就没有想过放开你,你想逃?除非我身死是吗?可是这样的缘分我无福消受江廷之这个名字,听着普通,确是沈天美此生唯一的梦魇而沈天美却是江廷之一生最美的执恋
  • 精灵鬼怪故事

    精灵鬼怪故事

    《精灵鬼怪故事》是“西域民间故事”丛书之一。该丛书中的民间故事记录了口述者、记录者、翻译者的姓名,保留了最初讲述者所使用的通俗而生活化的俚语,原汁原味。故事通过对人物语言、地方礼仪、服饰和饮食的描绘,让人们领略了维吾尔族、哈萨克族、蒙古族、锡伯族、柯尔克孜族等民族的风俗习惯和风土人情,对长期生活于新疆大地的读者更有着阅读的亲切感。有的故事是西域民间故事的经典之选,具有新疆民间文学的代表性和真实性,保持了原初的味道和浓郁的地哉特色。
  • 神级农民

    神级农民

    一个价值八千万的青铜鼎,将他干回了08年,重生不仅带着金手指,还有神农炎帝的神器,作为种植业和药业始祖的传承人,杨继武走上了一条不归之路。
  • 疼痛一本通

    疼痛一本通

    本书对人体多种疾病引起的疼痛做了阐述,并提供了多种解决方案。
  • 妈妈,我会带你回家!

    妈妈,我会带你回家!

    她的丈夫是英雄,但是天不怜她,在她生产的时候,英雄离世。她决定要让她和他的儿子也成为英雄。可是谁曾想,才刚生产完,便来到了一个新的世界。可是老天虽然关上了她的门,却为她打开了另一扇窗——她的儿子林青天。
  • 柯南之仄

    柯南之仄

    他是一位轻度自闭症患者。他拥有高学历却不懂得如何跟人交流,他的脑袋上挂着寂默寡言的标签,但他,已经习惯了。一次偶遇的机会,让他穿越到了一部动漫里,一部犯罪及死亡率极高的动漫,名侦探柯南。
  • 腹黑毒医:绝色神女太子妃

    腹黑毒医:绝色神女太子妃

    一朝醒来,她竟穿越成了同名不同姓的落音国丞相府的天才嫡女!仅仅是因为多看了一眼,她对太子殿下一见钟情,一见倾心。哼,耍手段的白莲花?恶意满满的情敌?都给我让开,别阻拦本小姐的倒追之路!从现在开始,她不再是以往那个娇蛮任性,嚣张跋扈的五小姐,而是倾国倾城,伶牙俐齿的虞倾颜!太子,迟早是本小姐的囊中之物!
  • 醉心异世界

    醉心异世界

    因为爱,喝下遗忘盅的遗络回到了异世界,遗忘了他深爱着却又让他痛苦绝望的醉心!为了他,她不惜穿越世界,来到他的身边,可他却忘了她,利用她对他的感情而达到自己的目的,当真相被揭开,等待她的唯有无尽的痛苦!--情节虚构,请勿模仿