登陆注册
25136400000030

第30章

In the disorder of corrupted societies, the scene has been frequently changed from democracy to despotism, and from the last too, in its turn, to the first. From amidst the democracy of corrupt men, and from a scene of lawless confusion, the tyrant ascends a throne with arms reeking in blood. But his abuses, or his weaknesses, in the station which he has gained, in their turn, awaken and give way to the spirit of mutiny and revenge.

The cries of murder and desolation, which in the ordinary course of military government terrified the subject in his private retreat, are carried through the vaults, and made to pierce the grates and iron doors of the seraglio. Democracy seems to revive in a scene of wild disorder and tumult: but both the extremes are but the transient fits of paroxy** or languor in a distempered state.

If men be any where arrived at this measure of depravity, there appears no immediate hope of redress. Neither the ascendency of the multitude, nor that of the tyrant, will secure the administration of justice: neither the licence of mere tumult, nor the calm of dejection and servitude, will teach the citizen that he was born for candour and affection to his fellow-creatures. And if the speculative would find that habitual state of war which they are sometimes pleased to honour with the name of the state of nature, they will find it in the contest that subsists between the despotical prince and his subjects, not in the first approaches of a rude and ****** tribe to the condition and the domestic arrangement of nations.

NOTES:

1. Rousseau, sur l'origine de l'in間alit?parmi les hommes.

2. Trait?de l'esprit.

3. Lafitau, Moeurs des sauvages.

4. Abulgaze Bhadur Chan, History of the Tartars.

5. Collection of Dutch Voyages.

6. Charlevoix, History of Canada.

7. See Charlevoix's History of Canada.

8. Mandeville.

9. Mankind, we are told, are devoted to interest; and this, in all commercial nations, is undoubtedly true: but it does not follow, that they are, by their natural dispositions, averse to society and mutual affection: proofs of the contrary remain, even where interest triumphs most. What must we think of the force of that disposition to compassion, to candour, and goodwill, which, notwithstanding the prevailing opinion that the happiness of a man consists in possessing the greatest possible share of riches, preferments, and honours, still keeps the parties who are in competition for those objects, on a tolerable footing of amity, and leads them to abstain even from their own supposed good, when their seizing it appears in the light of a detriment to others?

What might we not expect from the human heart in circumstance which prevented this apprehension on the subject of fortune, or under the influence of an opinion as steady and general as the former, that human felicity does not consist in the indulgences of animal appetite, but in those of a benevolent heart; not in fortune or interest, but in the contempt of this very object, in the courage and ******* which arise from this contempt, joined to a resolute choice of conduct, directed to the good of mankind, or to the good of that particular society to which the party belongs?

10. Persian Letters.

11. Maupertuis, Essai de Morale.

12. Life of Lord Herbert.

13. Letters of the Right Honourable Lady M--y W---y M---e.

14. The same maxim will apply throughout every part of nature. To love, is to enjoy pleasures: To hate, is to be in pain.

15. Mrs. Carter's translation of the works of Epictetus.

同类推荐
热门推荐
  • 阴阳殿重续前缘

    阴阳殿重续前缘

    是否有人知道,这世间有着一片血百合园。火红如雪,炎热如夏,秋风袭来又幻化成冰蓝,如同我们那份坚定缠绵的情,死死相守。
  • 虎魄军魂之虎风凛凛

    虎魄军魂之虎风凛凛

    纪念中国共产党成立95周年,及抗日战争胜利71周年!猛虎横出世,热血卫国家。纵死魂魄聚,义气我中华。我们没有经历过战争,所以体会不到那种惨绝人寰的感觉。我们只能从老一辈的口中,或者更多的是从电视剧中得知的。我们无法写出那种对战争的亲身体验,我们只能凭借自己的想象,来用自己的想法去对那些值得我们尊敬的老兵,致以最崇高的敬意。一部不是很成熟的抗日题材小说《虎魄军魂》,不是穿越,不架空历史。用大学生自己的笔触去刻画一群或者说所有的参加过抗战的老兵,还你一个真实的民国。
  • 天亮,因为你的脚步

    天亮,因为你的脚步

    小说的特点是思想清浅。半亩方塘,一湾溪水,浅而不露。小小说应当有一定程度的朦胧性。朦胧不是手法,而是作者的思想本来就不是十分清楚。有那么一点意思,但是并不透彻。“此中有真意,欲辩已忘言”。世界上没有一个人真正对世界了解得十分彻底而且全面,但只能了解他所感知的那一部分世界。一起来翻阅《天亮因为你的脚步》吧!
  • 唯一的玩家

    唯一的玩家

    他穿越了,带着一个游戏世界。在游戏世界里,他能种田发展、打怪升级,召唤游戏、动漫中的角色,解锁游戏、动漫里的科技。当然,这些全部都能带到现实之中……***绝对爽文。看了六年网文,又写了六年网文,12年时间啊。下决心去写,拼上命去写,将我的血液当成墨水,一切就赌在这本书上!
  • 泸溪如梦令

    泸溪如梦令

    大尧,在这个穿梭在时空中的奇幻大陆上,分布着两国四部六个民族,而纵横在两国之中的交通要塞却被封印,唯一能开启封印的灵女被囚。十年后,一个命格奇异的女子穿越时空而来,阴差阳错被卷入其中,一步一步陷入乱世纷争的阴谋旋涡里。她以为只是一场意外,千方百计想回去,但冥冥之中自有天定,从遇上他的那一刻起,就注定要与这个世界有剪不断理还乱的纠缠。且看这个女子,如何在异世之中浴火重生、扭转乾坤,用自己柔弱的双手推翻天命,大放光彩。还有那谁,别总拿姑娘当软柿子捏,21世纪高智商的天才可不是吃素的。
  • 夜魔

    夜魔

    半颗恶魔之心造就了一个完美的夜魔。在离奇的异世大陆中,这里是人间炼狱;同样也是极乐净土。狂热、暴躁、肆虐、残忍与无情完美的融合在情感之中,演绎出璀璨夺目的血腥传奇。
  • 弑天之争:绝世惊华九小姐

    弑天之争:绝世惊华九小姐

    “说吧,你把我的书弄坏了怎么赔偿?”某女无奈的看着地上的碎片。“我把自己赔给你可好?”对面的妖孽邪笑。“不好,你没有书好看。”某女脸上依旧冷漠。“哦?小璃璃?看书不能只看表面哦,要不,你看看内容?”某男作势想要解开衣带。“别,有伤风化。”“......”
  • 季羡林谈师友(典藏本)

    季羡林谈师友(典藏本)

    在我所知道的世界语言中,只有汉语把“恩”与“师”紧密地嵌在一起,成为一个不可分割的名词。这只能解释为中国人最懂得报师恩,为其民族所望尘莫及。——季羡林交友之道,盖亦难矣。其中有机遇,有偶合,有一见如故,有相对茫然。友谊的深厚并不与会面的时间长短成正比。——季羡林我主要论述的是寅恪先生的人生基本态度,也就是“独立之精神,自由之思想”。这似乎有点离了题,可是我认为,并没有离。一个学者的基本人生态度怎么能够同他的学术思想截然分开呢?以陈先生的人生基本态度为切入口来求索他的学术思想,必能有新的收获。——季羡林
  • 时空黑洞:异能总裁的罂粟花

    时空黑洞:异能总裁的罂粟花

    世界突然变得混乱,异能潜行者们莫名地闯入时空的空隙一时间怪物横行,文明世界开始崩溃异能者不停地穿梭在两个世界中,没有法律的约束,杀人者,心怀天下者……
  • 末世神凰

    末世神凰

    前世,他是冰神,后世,她为冰皇,神与皇本不兼容,而她却以一己之力强行融合两世修为,这,却导致了末世的轨迹脱离了方向!(回归老本行,我还是写末世文比较顺手……)