登陆注册
25174700000027

第27章

O rarely base! OCTAVIUS CAESAR Good queen, let us entreat you. CLEOPATRA O Caesar, what a wounding shame is this, That thou, vouchsafing here to visit me, Doing the honour of thy lordliness To one so meek, that mine own servant should Parcel the sum of my disgraces by Addition of his envy! Say, good Caesar, That I some lady trifles have reserved, Immoment toys, things of such dignity As we greet modern friends withal; and say, Some nobler token I have kept apart For Livia and Octavia, to induce Their mediation; must I be unfolded With one that I have bred? The gods! it smites me Beneath the fall I have.

To SELEUCUS

Prithee, go hence;

Or I shall show the cinders of my spirits Through the ashes of my chance: wert thou a man, Thou wouldst have mercy on me. OCTAVIUS CAESAR Forbear, Seleucus.

Exit SELEUCUS CLEOPATRA Be it known, that we, the greatest, are misthought For things that others do; and, when we fall, We answer others' merits in our name, Are therefore to be pitied. OCTAVIUS CAESAR Cleopatra, Not what you have reserved, nor what acknowledged, Put we i' the roll of conquest: still be't yours, Bestow it at your pleasure; and believe, Caesar's no merchant, to make prize with you Of things that merchants sold. Therefore be cheer'd;Make not your thoughts your prisons: no, dear queen;For we intend so to dispose you as Yourself shall give us counsel. Feed, and sleep:

Our care and pity is so much upon you, That we remain your friend; and so, adieu. CLEOPATRA My master, and my lord! OCTAVIUS CAESAR Not so. Adieu.

Flourish. Exeunt OCTAVIUS CAESAR and his train CLEOPATRA He words me, girls, he words me, that I should not Be noble to myself: but, hark thee, Charmian.

Whispers CHARMIAN IRAS Finish, good lady; the bright day is done, And we are for the dark. CLEOPATRA Hie thee again:

I have spoke already, and it is provided;Go put it to the haste. CHARMIAN Madam, I will.

Re-enter DOLABELLA DOLABELLA Where is the queen? CHARMIAN Behold, sir.

Exit CLEOPATRA Dolabella! DOLABELLA Madam, as thereto sworn by your command, Which my love makes religion to obey, I tell you this: Caesar through Syria Intends his journey; and within three days You with your children will he send before:

Make your best use of this: I have perform'd Your pleasure and my promise. CLEOPATRA Dolabella, I shall remain your debtor. DOLABELLA I your servant, Adieu, good queen; I must attend on Caesar. CLEOPATRA Farewell, and thanks.

Exit DOLABELLA

Now, Iras, what think'st thou?

Thou, an Egyptian puppet, shalt be shown In Rome, as well as I mechanic slaves With greasy aprons, rules, and hammers, shall Uplift us to the view; in their thick breaths, Rank of gross diet, shall be enclouded, And forced to drink their vapour. IRAS The gods forbid! CLEOPATRA Nay, 'tis most certain, Iras: saucy lictors Will catch at us, like strumpets; and scald rhymers Ballad us out o' tune: the quick comedians Extemporally will stage us, and present Our Alexandrian revels; Antony Shall be brought drunken forth, and I shall see Some squeaking Cleopatra boy my greatness I' the posture of a whore. IRAS O the good gods! CLEOPATRA Nay, that's certain. IRAS I'll never see 't; for, I am sure, my nails Are stronger than mine eyes. CLEOPATRA Why, that's the way To fool their preparation, and to conquer Their most absurd intents.

Re-enter CHARMIAN

Now, Charmian!

Show me, my women, like a queen: go fetch My best attires: I am again for Cydnus, To meet Mark Antony: sirrah Iras, go.

Now, noble Charmian, we'll dispatch indeed;And, when thou hast done this chare, I'll give thee leave To play till doomsday. Bring our crown and all.

Wherefore's this noise?

Exit IRAS. A noise within Enter a Guardsman Guard Here is a rural fellow That will not be denied your highness presence:

He brings you figs. CLEOPATRA Let him come in.

Exit Guardsman What poor an instrument May do a noble deed! he brings me liberty.

My resolution's placed, and I have nothing Of woman in me: now from head to foot I am marble-constant; now the fleeting moon No planet is of mine.

Re-enter Guardsman, with Clown bringing in a basket Guard This is the man. CLEOPATRA Avoid, and leave him.

同类推荐
  • 和菩萨戒文

    和菩萨戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送徐使君赴岳州

    送徐使君赴岳州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋天台智者大师别传

    隋天台智者大师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金园集

    金园集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋唐演义

    隋唐演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 悟空逆天传

    悟空逆天传

    看异世灵魂穿越在孙悟空的身上如何行走在佛道争论的年代。早出生300年的孙悟空,又会给天道带来如何的影响呢?他对抗天庭,反抗太上老君,抵抗如来佛祖。面对他的恩师菩提祖师似亲似仇!仙妖之斗,身为妖的他又如何保护自己和身边的人呢?面对如此庞大而复杂的人物,他只有一句话:我是齐天大圣,我怕谁!……………与杨戬的妹妹杨婵感情密切,与女娲传人情感复杂,与东海四公主搞暧昧,又娶了金丝雀为妻!谁说猴子不懂爱?猴子也疯狂!
  • 雷傲决

    雷傲决

    太古大陆.一个斗气与魔法的世界.一个强者为尊的世界且看主角‘林凡-巴乔.怎么样在这个强者为尊的世界用铁血的手段屠杀敌人作者声明:本人文化水平有限.文采很差.再加上是第一次写小说.漏洞百出.请各位大大多多见谅.如果那位兄弟对本书有什么提议的请加QQ:27844151
  • 虚空剑

    虚空剑

    虚无可破天,虚剑能开道,山川大地……难道皆是虚无?一个少年将揭开整个秘密……
  • 大明名相杨士奇

    大明名相杨士奇

    在明朝历史上曾有“朝士半江西”之说。据《明英宗实录》卷二六八载,明代状元、内阁首辅泰和人陈循不无自豪地对英宗说过:“江西及浙江、褔建等处,自昔四民之中,其为士者有人,而臣江西颇多,江西诸府,而臣吉安府又犹盛。”作为吉安府重要组成部分的泰和县,也是人才济济,文风鼎盛,历史上孕育出了众多人物,杨士奇就是其中杰出的一位。
  • 如沐春风不及你

    如沐春风不及你

    安梓沐:“崔淅泽,遇见你,是我这辈子最幸运的事,也是我最痛苦的事吧……”莫诗晴:“陈铭幽,我真的爱你啊!你为什么不相信我……为什么……”崔淅泽:“梓沐,相信我好吗?”陈铭幽:“诗晴,我真的不敢相信你说的任何一句话了,哪怕是你爱我……”
  • 公共关系理论的发展与变迁

    公共关系理论的发展与变迁

    “没有什么,比一个好的理论更实用了。”如果使用得当,理论可以发挥极大的功效。公共关系从发展到现在一百多年,仍有人认为它没有理论。坊间向来不缺公关概论课本,但公关理论的书一向很少,尤其成于一人之手,以宏观视角将过去三十二年的公关理论,依其发展与变迁详细分析比较,再以明白晓畅的笔法写来的书,可以说是没有。 如今各大学广招研究生,不仅为了教学,就算是为了写论文,一本有系统的公关理论专著,也有其必要。这一类书最能让读者受益,可使他们在短期内进入状况,在转瞬间吸收作者的日月精华,就算是业界人士,也应该会觉得受用。尤其本书参考书籍几乎全为英文,即仍能提供读者阅读精致中文的乐趣,可谓功德无量。
  • 腹黑邪狐:霸宠妖娆后

    腹黑邪狐:霸宠妖娆后

    她是21世纪让人捉摸不透的“百变”杀手,却被心爱之人所杀。当她再次睁眼,竟然穿越到了天生九尾的魅影宫影主身上,结果和天生白痴的怜影郡主有很大的关系,正当她逍遥时,还遇到了难缠的腹黑坏银“小影儿,你身上可真香啊~清香而甜美。”某男打趣道。“……”
  • 曙光记

    曙光记

    乱世浩劫,必有曙光乍现。无数年前魔族开始窥视人类大陆,无数的英雄,无数的豪杰在这边土地上留下可悲可泣的传说故事。十年前一位不可一世的魔族王者身死在了人类大陆的土地上,为整个世界赢得了难得的和平时光,如今十年过去了,一个少年重新踏上了新的旅途。
  • 霸道千金VS霸道冷少

    霸道千金VS霸道冷少

    “那个,呵呵……不好意思打扰你了,我不小心迷路了。”夏可可看着眼前手拉小提琴的俊美的如同天使的少年灰常诚恳的道歉,心里好感倍增,好像天使耶,好激动。“好烂的借口,丑女,你就不能有点创意吗?”噶,少年厌恶的目光、刻薄的话语让她一愣?天使变恶魔?
  • 上善若水总裁绝爱

    上善若水总裁绝爱

    他出了名的“冷面修罗”,狠绝、冷酷、无情、妖孽、谪仙,矛盾的结合。商界的钻石,身价无数,年轻有为,更是令黑白两道都谈之色变的人物。她蓝家小姐,天之骄女,妖娆、仙女般的容貌,高雅的姿态,柔情似水、过目不忘的本事,却对小时候的瑾哥哥念念不忘,时过境迁,当再次相识,她在茫茫人海之中,一眼便认出他,可是他却用嘴冷漠的手法将她推移,她以为他没有柔情,只有冷酷和漠然,当看见他对身后那个秀丽的女子含情,温柔的一幕刺伤了她的眼。