登陆注册
25527400000005

第5章

The perspiring delinquents panted into the yard of the perfect boarding house and tremblingly opened the door leading to the dining room. Dinner was well under way, and Mrs. Bangs, enthroned at the end of the long table, behind the silver-plated teapot, was waiting to receive them. The silence was appalling.

"Sorry to be a little behindhand, Ketury," stammered Asaph hurriedly.

"Town affairs are important, of course, and can't be neglected. I--""Yes, yes; that's so, Ketury," cut in Mr. Bangs.

"You see--"

"Hum! Yes, I see." Keturah's tone was several degrees below freezing. "Hum! I s'pose 'twas town affairs kept you, too, hey?""Well, well--er--not exactly, as you might say, but--" Bailey squeezed himself into the armchair at the end of the table opposite his wife, the end which, with sarca** not the less keen for being unintentional, was called the "head." "Not exactly town affairs, 'twan't that kept me, Ketury, but--My! don't them cod cheeks smell good? You always could cook cod cheeks, if I do say it."The compliment was wasted. Mrs. Bangs had a sermon to deliver, and its text was not "cod cheeks.""Bailey Bangs," she began, "when I was brought to realize that my husband, although apparently an able-bodied man, couldn't support me as I'd been used to be supported, and when I was forced to support HIM by keepin' boarders, I says, 'If there's one thing that my house shall stand for it's punctual promptness at meal times. Isay nothing,' I says, 'about the inconvenience of gettin' on with only one hired help when we ought to have three. If Providence, in its unscrutable wisdom,' I says, 'has seen fit to lay this burden onto me, the burden of a household of boarders and a husband whom--'"And just then the power referred to by Mrs. Bangs intervened to spare her husband the remainder of the preachment. From the driveway of the yard, beside the dining-room windows, came the rattle of wheels and the tramp of a horse's feet. Mrs. Matilda Tripp, who sat nearest the windows, on that side, rose and peered out.

"It's the depot wagon, Ketury," she said. "There's somebody inside it. I wonder if they're comin' here.""Transients" were almost unknown quantities at the Bayport Hotel in May. Consequently, all the boarders and the landlady herself crowded to the windows. The "depot wagon" had drawn up by the steps, and Gabe Lumley, the driver, had descended from his seat and was doing his best to open the door of the ancient vehicle. It stuck, of course; the doors of all depot wagons stick.

"Hold on a shake!" commanded some one inside the carriage. "Wait till I get a purchase on her. Now, then! All hands to the ropes!

Heave--ho! THERE she comes!"

The door flew back with a bang. A man sprang out upon the lower step of the porch. The eye of every inmate of the perfect boarding house was on him. Even the "hired help" peered from the kitchen door.

"He's a stranger," whispered Mrs. Tripp. "I never see him before, did you, Mr. Tidditt?"The town clerk did not answer. He was staring at the depot wagon's passenger, staring with a face the interested expression of which was changing to that of surprise and amazed incredulity. Mrs.

Tripp turned to Mr. Bangs; he also was staring, open-mouthed.

"Godfrey scissors!" gasped Asaph, under his breath. "Godfrey--SCISSORS! Bailey, I--I believe--I swan to man, I believe--""Ase Tidditt!" exclaimed Mr. Bangs, "am I goin' looney, or is that--is that--"

Neither finished his sentence. There are times when language seems so pitifully inadequate.

同类推荐
  • THE ISLAND OF DR. MOREAU

    THE ISLAND OF DR. MOREAU

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 母亲

    母亲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拈八方珠玉集

    拈八方珠玉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彊村老人评词

    彊村老人评词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 录异传

    录异传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖王宠妃:妖王别碰我

    妖王宠妃:妖王别碰我

    异星降世,穿越到九尾狐的国度?!什么鬼!?废材狐狸?马上让你知道什么叫绝世天才!妖王?她特别不屑的好么,妖王挑起她的下巴:哦?是么?来试试?某女:呜~爷~我错了,求放过~妖王:由不得你
  • 吸血鬼少女1

    吸血鬼少女1

    暗夜下的蔷薇花,在默默地绽放。小女孩清澈甜美的歌声,这些歌词,代表着什么·?"我要你身体内的一滴血,就一滴!“这句话,到底是什么意思?天空掉下来的项链,是怎么回事?
  • 咦原宿

    咦原宿

    一座被杂草灌溉的墓顶,野鸡在那里做了巢穴。突然闯入进来的人让小家伙肝胆俱裂,来不及逃走,就被人一刀抹了脖子。“他奶奶的有肉吃了,听将军說这块地是秦始皇身边红人,第一邪士徐福埋骨之所,不知道温将军是怎么找到这个墓的?里面肯定有价值连城的宝贝”,一个贼眉鼠眼高挑的人嘿嘿说道。
  • 柯南同人之满天繁星

    柯南同人之满天繁星

    你是我生命中的第一缕阳光。by澜星天才问题少女穿越柯南世界,且看腹黑侦探少女如何倒追高中生侦探工藤新一。(PS.本文为《(柯南同人)颤抖的深蓝》续写,新兰党慎入)
  • 与爱一起成长:中国当代大学生情感档案

    与爱一起成长:中国当代大学生情感档案

    由朦胧情意到初恋,到热恋,到两心相许,到托付终身。普天之饮食男女的爱情,不论成功与失败,不论是悲还是喜,只要真正付出了,总让当事人终身难忘,魂牵梦萦。此书是对70余名当代大学生情感经历的口述实录,融可读性、真实性、文学性于一体。此书是对莘莘学子情感个案的实录与刻画,重在故事性。
  • EXO,tfboys我的阳光

    EXO,tfboys我的阳光

    两个当红小鲜肉组合,在一起会碰出怎样的火花呢?
  • 小明星与男神巨星

    小明星与男神巨星

    当电视上的男神成为你现实生活的工作伙伴,你会怎么对待?
  • 苍穹纪元

    苍穹纪元

    当生命已不知沦为何物,活着.仅为了那不变的执着!这是一个活在地狱,死在天堂的故事。——黎明前的黑暗,迎接血腥的纪元!
  • 气脉天下

    气脉天下

    气动四方,脉行天下!在古老的封灵大陆,沉沦千年的气脉三宗为了那预言中的绝境!共同造就了绝世气脉师:风扬。且看天下最强的气脉师如何在武脉修仙的世界中混的风生水起!透露主人公的一点小小心愿:惟愿香车宝马,美人如玉!
  • 主少下令:停,站住别动

    主少下令:停,站住别动

    人生就是这么的琢磨不透,一个爱字就能将人的一生陷入混沌中