登陆注册
25531200000053

第53章 THE LEAF-CUTTERS.(2)

The evidence of the Shrike, confirmed by that of all the other workers--weavers, basket-makers or woodcutters--whom we may care to call as witnesses, shows us what a large part must be assigned to discernment in the bird's choice of materials for its nest. Is the insect as highly gifted? When it works with vegetable matter, is it exclusive in its tastes? Does it know only one definite plant, its special province? Or has it, for employment in its manufactures, a varied flora, in which its discernment exercises a free choice? For answers to these questions we may look, above all, to the Leaf-cutting Bees, the Megachiles. Reaumur has told the story of their industry in detail; and I refer the reader who wishes for further particulars to the master's Memoirs.

The man who knows how to use his eyes in his garden will observe, some day or other, a number of curious holes in the leaves of his lilac- and rose-trees, some of them round, some oval, as if idle but skilful hands had been at work with the pinking-iron. In some places, there is scarcely anything but the veins of the leaves left. The author of the mischief is a grey-clad Bee, a Megachile. For scissors, she has her mandibles; for compasses, producing now an oval and anon a circle, she has her eye and the pivot of her body. The pieces cut out are made into thimble-shaped wallets, destined to contain the honey and the egg: the larger, oval pieces supply the floor and sides; the smaller, round pieces are reserved for the lid. A row of these thimbles, placed one on top of the other, up to a dozen or more, though often there are less: that is, roughly, the structure of the Leaf-cutter's nest.

When taken out of the recess in which the mother has manufactured it, the cylinder of cells seems to be an indivisible whole, a sort of tunnel obtained by lining with leaves some gallery dug underground.

The real thing does not correspond with its appearance: under the least pressure of the fingers, the cylinder breaks up into equal sections, which are so many compartments independent of their neighbours as regards both floor and lid. This spontaneous break up shows us how the work is done. The method agrees with those adopted by the other Bees. Instead of a general scabbard of leaves, afterwards subdivided into compartments by transverse partitions, the Megachile constructs a string of separate wallets, each of which is finished before the next is begun.

A structure of this sort needs a sheath to keep the pieces in place while giving them the proper shape. The bag of leaves, in fact, as turned out by the worker, lacks stability; its numerous pieces, not glued together, but simply placed one after the other, come apart and give way as soon as they lose the support of the tunnel that keeps them united. Later, when it spins its cocoon, the larva infuses a little of its fluid silk into the gaps and solders the pieces to one another, especially the inner ones, so much so that the insecure bag in due course becomes a solid casket whose component parts it is no longer possible to separate entirely.

The protective sheath, which is also a framework, is not the work of the mother. Like the great majority of the Osmiae, the Megachiles do not understand the art of ****** themselves a home straight away:

they want a borrowed lodging, which may vary considerably in character. The deserted galleries of the Anthophorae, the burrows of the fat Earth-worms, the tunnels bored in the trunks of trees by the larva of the Cerambyx-beetle (The Capricorn, the essay on which has not yet been published in English.--Translator's Note.), the ruined dwellings of the Mason-bee of the Pebbles, the Snail-shell nests of the Three-horned Osmia, reed-stumps, when these are handy, and crevices in the walls are all so many homes for the Leaf-cutters, who choose this or that establishment according to the tastes of their particular genus.

For the sake of clearness, let us cease generalizing and direct our attention to a definite species. I first selected the White-girdled Leaf-cutter (Megachile albocincta, PEREZ), not on account of any exceptional peculiarities, but solely because this is the Bee most often mentioned in my notes. Her customary dwelling is the tunnel of an Earth-worm opening on some clay bank. Whether perpendicular or slanting, this tunnel runs down to an indefinite depth, where the climate would be too damp for the Bee. Besides, when the time comes for the hatching of the ***** insect, its emergence would be fraught with peril if it had to climb up from a deep pit through crumbling rubbish. The Leaf-cutter, therefore, uses only the front portion of the Worm's gallery, two decimetres at most. (7.8 inches.--Translator's Note.) What is to be done with the rest of the tunnel?

It is an ascending shaft, tempting to an enemy; and some underground ravager might come this way and destroy the nest by attacking the row of cells at the back.

The danger is foreseen. Before fashioning her first honey-bag, the Bee blocks the passage with a strong barricade composed of the only materials used in the Leaf-cutter's guild. Fragments of leaves are piled up in no particular order, but in sufficient quantities to make a serious obstacle. It is not unusual to find in the leafy rampart some dozens of pieces rolled into screws and fitting into one another like a stack of cylindrical wafers. For this work of fortification, artistic refinement seems superfluous; at any rate, the pieces of leaves are for the most part irregular. You can see that the insect has cut them out hurriedly, unmethodically and on a different pattern from that of the pieces intended for the cells.

同类推荐
  • 黄庭遁甲缘身经

    黄庭遁甲缘身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麻科活人全书

    麻科活人全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Mountains

    The Mountains

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说帝释所问经

    佛说帝释所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 理门论述记

    理门论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我们的故事之我要我们在一起

    我们的故事之我要我们在一起

    叶子、文浩俩个曾经都失去过挚爱的人,在一个陌生的城市因为偶然的相遇,,他们都曾经深爱过。因为爱也受到了很大的打击,而他们的相遇是幸还是不幸,他们之间会再次碰撞出爱的火花还是会退缩而他们的冷漠会把他们推向幸福还是会推向不幸。
  • 赞加向左你向右

    赞加向左你向右

    没有人会站在原地等你,就算曾经对你爱入骨髓,在被你推开之后,一切都将归零。就是一个年少不懂珍惜,失去后各种后悔莫及努力挽回的故事。
  • 佛说力士移山经

    佛说力士移山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 格萨尔王全传

    格萨尔王全传

    本书对古代藏族部联盟社会生活的各个方面,如人民的经济生活、生产劳动、意识形态、理想愿望等,都作了生动真实的、充满诗情画意的描绘。
  • 绝世轮回:永恒

    绝世轮回:永恒

    我是你的,便永远都会是你的,不论是这辈子还是下辈子......“呐,你愿意用你的永生换他的重生吗?”“我确定。”一场重生,当熟悉相爱的两人渐渐变陌生......(此乃腐文,微血腥,微暴力,微虐心,微面红耳赤...)
  • 误惹豪门:爵少的迷糊新娘

    误惹豪门:爵少的迷糊新娘

    她潜进他的家,只想用他手指盖个指纹印,没想到偷鸡不成蚀把米。某次party,被人问到莫南爵哪点好,童染吃得正欢,忽略了身后的身影,随口回道:“财大气粗!”回家后刚准备开门,被人直接堵在门口:“听说,你喜欢我财大……气粗?”童染脸一红:“莫南爵,你不要脸!”【莫染初心系列文之染指终身】
  • 青春学院季

    青春学院季

    一个长相出众的白霄染,一个家财万贯的沐清翼,竟同时爱上了一个长相平平,家境平平的杨贝倍。在一个十分有空间限度的空间--学校,他她他三个人的爱情要以什么方式发展?
  • 炼狱天使:血玫瑰

    炼狱天使:血玫瑰

    全部的身体充斥着黑暗的力量,恶魔的鲜血在你失去太阳时赋予你永恒的生命,在黑暗中饮尽世人的血液,渲染大地的鲜红,归来的是无尽的黑暗……
  • 绯闻

    绯闻

    故事梗概:大学生穆晓含在宾馆实习期间,无意中发现了一个重大的犯罪集团,犯罪分子利用裸照控制着城市里一批女大学生,同时她在调查中触及到这个犯罪集团的另外一个罪恶事实:到乡下招工的名义诱骗少女到城市,穆晓含本人也一直是犯罪头目眼中的猎物。在一次试图摆脱犯罪头目的过程中她因为正当防卫无意踢中犯罪头目重要部位,他发誓这一辈都不会放过穆晓含,为了报复,关于穆晓含的绯闻在这个城市里弥散,犯罪集团甚至采用过下毒、用车跟踪、恐吓等各种卑劣的手段对穆晓含进行威胁,但穆晓含在朋友和有正义感的人们的帮助下终于将这个犯罪集团的内幕公布于众,当一切烟消云散的时候,这坐城市里的绯闻又重新开始……
  • 灵魂互换之娱乐圈女王

    灵魂互换之娱乐圈女王

    出道两年从来都是路人甲,面对经纪人解约与父亲债务相逼,她不得不使用极端的手段,与当红全民男神传绯闻!下药时,他狠厉的对她说:“这果然是十八线女星的做法。”绯闻闹得沸沸扬扬,她终于如愿以偿的看到了希望。但突然灵魂互换是什么情况?身体被富家千金取代,她的人生又开始了巨大的变化。互换后他在综艺上的跳水相救,他嗤笑,“又是你的小把戏吗?”面对娱乐圈内的勾心斗角,演技与情商的考验,她所向披靡,但她唯一惧怕的,就是那人前完美老公,人后腹黑的他。当被灯光所照耀,被金钱所迷惑,她的星光大道,是否真的能一帆风顺。