登陆注册
25532700000013

第13章

CLEOPATRA (tearfully). Then I shall not be his first love.

CAESAR. Not quite the first. He is greatly admired by women.

CLEOPATRA. I wish I could be the first. But if he loves me, Iwill make him kill all the rest. Tell me: is he still beautiful?

Do his strong round arms shine in the sun like marble?

CAESAR. He is in excellent condition--considering how much he eats and drinks.

CLEOPATRA. Oh, you must not say common, earthly things about him;for I love him. He is a god.

CAESAR. He is a great captain of horsemen, and swifter of foot than any other Roman.

CLEOPATRA. What is his real name?

CAESAR (puzzled). His REAL name?

CLEOPATRA. Yes. I always call him Horus, because Horus is the most beautiful of our gods. But I want to know his real name.

CAESAR. His name is Mark Antony.

CLEOPATRA (musically). Mark Antony, Mark Antony, Mark Antony!

What a beautiful name! (She throws her arms round Caesar's neck.)Oh, how I love you for sending him to help my father! Did you love my father very much?

CAESAR. No, my child; but your father, as you say, never worked.

I always work. So when he lost his crown he had to promise me 16,000 talents to get it back for him.

CLEOPATRA. Did he ever pay you?

CAESAR. Not in full.

CLEOPATRA. He was quite right: it was too dear. The whole world is not worth 16,000 talents.

CAESAR. That is perhaps true, Cleopatra. Those Egyptians who work paid as much of it as he could drag from them. The rest is still due. But as I most likely shall not get it, I must go back to my work. So you must run away for a little and send my secretary to me.

CLEOPATRA (coaxing). No: I want to stay and hear you talk about Mark Antony.

CAESAR. But if I do not get to work, Pothinus and the rest of them will cut us off from the harbor; and then the way from Rome will be blocked.

CLEOPATRA. No matter: I don't want you to go back to Rome.

CAESAR. But you want Mark Antony to come from it.

CLEOPATRA (springing up). Oh yes, yes, yes: I forgot. Go quickly and work, Caesar; and keep the way over the sea open for my Mark Antony. (She runs out through the loggia, kissing her hand to Mark Antony across the sea.)CAESAR (going briskly up the middle of the hall to the loggia steps). Ho, Britannus. (He is startled by the entry of a wounded Roman soldier, who confronts him from the upper step.) What now?

SOLDIER (pointing to his bandaged head). This, Caesar; and two of my comrades killed in the market place.

CAESAR (quiet but attending). Ay. Why?

SOLDIER. There is an army come to Alexandria, calling itself the Roman army.

CAESAR. The Roman army of occupation. Ay?

SOLDIER. Commanded by one Achillas.

CAESAR. Well?

SOLDIER. The citizens rose against us when the army entered the gates. I was with two others in the market place when the news came. They set upon us. I cut my way out; and here I am.

CAESAR. Good. I am glad to see you alive. (Rufio enters the loggia hastily, passing behind the soldier to look out through one of the arches at the quay beneath.) Rufio, we are besieged.

RUFIO. What! Already?

CAESAR. Now or tomorrow: what does it matter? We SHALL be besieged.

Britannus runs in.

BRITANNUS. Caesar--

CAESAR (anticipating him). Yes: I know. (Rufio and Britannus come down the hall from the loggia at opposite sides, past Caesar, who waits for a moment near the step to say to the soldier.) Comrade:

give the word to turn out on the beach and stand by the boats.

Get your wound attended to. Go. (The soldier hurries out. Caesar comes down the hall between Rufio and Britannus) Rufio: we have some ships in the west harbor. Burn them.

RUFIO (staring). Burn them!!

CAESAR. Take every boat we have in the east harbor, and seize the Pharos--that island with the lighthouse. Leave half our men behind to hold the beach and the quay outside this palace: that is the way home.

RUFIO (disapproving strongly). Are we to give up the city?

CAESAR. We have not got it, Rufio. This palace we have; and--what is that building next door?

RUFIO. The theatre.

CAESAR. We will have that too: it commands the strand, for the rest, Egypt for the Egyptians!

RUFIO. Well, you know best, I suppose. Is that all?

CAESAR. That is all. Are those ships burnt yet?

RUFIO. Be easy: I shall waste no more time. (He runs out.)BRITANNUS. Caesar: Pothinus demands speech of you. It's my opinion he needs a lesson. His manner is most insolent.

CAESAR. Where is he?

BRITANNUS. He waits without.

CAESAR. Ho there! Admit Pothinus.

Pothinus appears in the loggia, and comes down the hall very haughtily to Caesar's left hand.

CAESAR. Well, Pothinus?

POTHINUS. I have brought you our ultimatum, Caesar.

CAESAR. Ultimatum! The door was open: you should have gone out through it before you declared war. You are my prisoner now. (He goes to the chair and loosens his toga.)POTHINUS (scornfully). I YOUR prisoner! Do you know that you are in Alexandria, and that King Ptolemy, with an army outnumbering your little troop a hundred to one, is in possession of Alexandria?

CAESAR (unconcernedly taking off his toga and throwing it on the chair). Well, my friend, get out if you can. And tell your friends not to kill any more Romans in the market place.

Otherwise my soldiers, who do not share my celebrated clemency, will probably kill you. Britannus: Pass the word to the guard;and fetch my armor. (Britannus runs out. Rufio returns.) Well?

RUFIO (pointing from the loggia to a cloud of smoke drifting over the harbor). See there! (Pothinus runs eagerly up the steps to look out.)CAESAR. What, ablaze already! Impossible!

RUFIO. Yes, five good ships, and a barge laden with oil grappled to each. But it is not my doing: the Egyptians have saved me the trouble. They have captured the west harbor.

CAESAR (anxiously). And the east harbor? The lighthouse, Rufio?

RUFIO (with a sudden splutter of raging ill usage, coming down to Caesar and scolding him). Can I embark a legion in five minutes?

The first cohort is already on the beach. We can do no more. If you want faster work, come and do it yourself?

CAESAR (soothing him). Good, good. Patience, Rufio, patience.

同类推荐
热门推荐
  • 最坑修仙系统

    最坑修仙系统

    一个猥琐的宅男,带着一张苍老师的光碟,穿越到了神奇的修真的世界,他惊奇的发现:那张碟片竟然是一个高级的修仙系统!“筑基?结丹?很难吗?我只知道刷怪做任务......”于是张扬站在大陆之颠大声宣布:mm们,等着全部折服在我的淫威之下吧!“滴滴滴,系统评价该任务为sss级,建议放弃。”张扬:“......”————————轻松文笔,各位书友若喜欢,顺带收藏推荐一下吧,嘿嘿。
  • 明末海商

    明末海商

    吴孝堂醒来后发现自己躺在一个古韵十足的房间里,在确定了当下的年代后,吴孝堂满心踌躇。当他真正的见识了这个时代的残酷血腥,见惯生死的吴孝堂也感到不寒而栗。于是他觉得自己应该做点什么。吴孝堂对着这个乱世发出了自己的声音。
  • 末世之入世修仙传

    末世之入世修仙传

    天地巨变,人类史上最大危机来临,丧尸、变异兽,是进化也是灾难。且看入俗世历练的修真者胡杨如何玩转末世,得道成仙。
  • 绝品护花高手

    绝品护花高手

    美女萝莉,高傲总裁,性感千金,一个个极品美女出现在王成的世界中,待看王成如何从一个卖菜小伙成长为世界顶级巨鄂!游走在市廛红尘中,香风环绕,惬意人间。是意外还是仇杀?顶级集团一夜倾塌,世界树种子被王成掌握,一个孤儿如何利用这现有的资源来成长到昔日仇家为之仰望的地步?且看绝品护花高手。功德与罪恶,就在一念间,你用罪恶杀人!我用功德种菜!
  • 爱的幻灭

    爱的幻灭

    在意大利的中部名城佛罗伦萨,曾经有两家门第相当的世家巨族,一个叫美第奇,另一个叫帕齐,两家曾经是姻亲关系,随着城邦权利的分化与争斗,两家结下了难分难解的冤仇,而在佛罗伦萨内部斗争日益加剧之时,南部那不勒斯王权发生更迭,新上任的国王残暴无情,很快与教皇结成同盟,共同对抗以佛罗伦萨为首的北方阵营,故事就在喧嚣的混乱中开始了。
  • 乱世枭心

    乱世枭心

    易倾寒,生于乱世,他用他的野心,洗礼了人们的命运。他要怎样做,才能抵挡这一次次的无奈。
  • 三国,没那么简单

    三国,没那么简单

    历史没有真相,胜者为王,败者为寇才是历史的真意
  • 小宝缝天记

    小宝缝天记

    衣服烂了针线来缝,可天要是烂了拿什么来缝?九天崩碎,大地浮沉天地间,天神们去了哪里?听说小宝要缝天,有人笑,有人闹,更有妖魔想把他吃掉。宝爷生气了,后果很严重,我缝我的天,关你们什么事?人拦杀人,妖挡屠妖,神挡灭神!这天,我方小宝还就缝定了!-------------------------------------------------------已签约,大家多多支持
  • 宠妃来袭:腹黑王爷狂傲妻

    宠妃来袭:腹黑王爷狂傲妻

    她,是21世纪的一朵奇葩,魅惑天下。她,是学校里开朗活泼的美女校花,所有人,不论男女都愿意为她赴汤蹈火。她,是商界风云里的奸商,冷酷独断。她,是杀手界里的孤鸟,冷漠无情。就是这样多面的她,在玩转自己精彩绝妙的人生,同时也玩弄着那些她看不顺眼人的人生。就是这样傲气凛然,一枝独秀的她,却也逃不脱命运的捉弄,在梦中意外魂归异世大陆。她魂穿成了东篱王朝丞相府的憨傻草包大小姐,成了爹不疼娘不爱的孩子。哼,太子未婚夫,她不稀罕,坑死他不偿命,太子妃的地位,她不在乎,当个王妃似乎也不错。她高傲的离开这吃人不吐骨头的家,六年后,她带着宝贝儿女嚣张肆意的回归,讨回一切属于自己的东西。可是为嘛宝贝儿女给自己找了个王爷爹哋,从此一切都变了。她和他的身世离奇不已,他用一双紫眸将她紧紧锁在他的世界,她用狂傲的姿态将腹黑的他牢牢的绑在自己的身旁,偶尔宝贝儿女再来捣捣乱,蹦跶蹦跶几下,生活变得有滋有味。
  • 唯你不爱:腹黑校草呆萌丫头

    唯你不爱:腹黑校草呆萌丫头

    破天荒的竹马,破天荒的订婚,破天荒的再遇!老天能再戏剧化一点嘛?都什么年代了!还玩娃娃亲,娃娃屁呐!“喂,那边的傻比,有球。”某女呆呆的回过头,看到一颗飞火流星球飞来,“啊!你丫的!”某女的头华丽丽的被砸中。————“老婆。”某男亲昵的缠着某女。“谁是你老婆了?”“你呀,我还记得昨晚的甜蜜蜜。”“做梦吧你!”某女直接拿起一本书盖了过去。