登陆注册
25537700000040

第40章

It's almighty luck we've struck him. He's old, and not very strong in the head, but I'll go bail he's a good worker. He says he'll come with us and I can use him in the engine-room.'

'Stand up,' said the Captain.

Peter stood up, light and slim and wiry as a leopard. A sailor does not judge men by girth and weight.

'He'll do,' said Schenk, and the next minute he was readjusting his crews and giving the strayed revellers the rough side of his tongue. As it chanced, I couldn't keep Peter with me, but had to send him to one of the barges, and I had time for no more than five words with him, when I told him to hold his tongue and live up to his reputation as a half-wit. That accursed _Sylvesterabend had played havoc with the whole outfit, and the captain and I were weary men before we got things straight.

In one way it turned out well. That afternoon we passed the frontier and I never knew it till I saw a man in a strange uniform come aboard, who copied some figures on a schedule, and brought us a mail. With my dirty face and general air of absorption in duty, I must have been an unsuspicious figure. He took down the names of the men in the barges, and Peter's name was given as it appeared on the ship's roll - Anton Blum.

'You must feel it strange, Herr Brandt,' said the captain, 'to be scrutinized by a policeman, you who give orders, I doubt not, to many policemen.'

I shrugged my shoulders. 'It is my profession. It is my business to go unrecognized often by my own servants.' I could see that Iwas becoming rather a figure in the captain's eyes. He liked the way I kept the men up to their work, for I hadn't been a nigger-driver for nothing.

Late on that Sunday night we passed through a great city which the captain told me was Vienna. It seemed to last for miles and miles, and to be as brightly lit as a circus. After that, we were in big plains and the air grew perishing cold. Peter had come aboard once for his rations, but usually he left it to his partner, for he was lying very low. But one morning - I think it was the 5th of January, when we had passed Buda and were moving through great sodden flats just sprinkled with snow - the captain took it into his head to get me to overhaul the barge loads. Armed with a mighty type-written list, I made a tour of the barges, beginning with the hindmost.

There was a fine old stock of deadly weapons - mostly machine-guns and some field-pieces, and enough shells to blow up the Gallipoli peninsula. All kinds of shell were there, from the big 14-inch crumps to rifle grenades and trench-mortars. It made me fairly sick to see all these good things preparing for our own fellows, and I wondered whether I would not be doing my best service if I engineered a big explosion. Happily I had the common sense to remember my job and my duty and to stick to it.

Peter was in the middle of the convoy, and I found him pretty unhappy, principally through not being allowed to smoke. His companion was an ox-eyed lad, whom I ordered to the look-out while Peter and I went over the lists.

'Cornelis, my old friend,' he said, 'there are some pretty toys here. With a spanner and a couple of clear hours I could make these maxims about as deadly as bicycles. What do you say to a try?'

'I've considered that,' I said, 'but it won't do. We're on a bigger business than wrecking munition convoys. I want to know how you got here.'

He smiled with that extraordinary Sunday-school docility of his.

'It was very ******, Cornelis. I was foolish in the cafe - but they have told you of that. You see I was angry and did not reflect.

They had separated us, and I could see would treat me as dirt.

Therefore, my bad temper came out, for, as I have told you, I do not like Germans.'

Peter gazed lovingly at the little bleak farms which dotted the Hungarian plain.

'All night I lay in _tronk with no food. In the morning they fed me, and took me hundreds of miles in a train to a place which Ithink is called Neuburg. It was a great prison, full of English officers ... I asked myself many times on the journey what was the reason of this treatment, for I could see no sense in it. If they wanted to punish me for insulting them they had the chance to send me off to the trenches. No one could have objected. If they thought me useless they could have turned me back to Holland. Icould not have stopped them. But they treated me as if I were a dangerous man, whereas all their conduct hitherto had shown that they thought me a fool. I could not understand it.

'But I had not been one night in that Neuburg place before Ithought of the reason. They wanted to keep me under observation as a check upon you, Cornelis. I figured it out this way. They had given you some very important work which required them to let you into some big secret. So far, good. They evidently thought much of you, even yon Stumm man, though he was as rude as a buffalo. But they did not know you fully, and they wanted to check on you. That check they found in Peter Pienaar. Peter was a fool, and if there was anything to blab, sooner or later Peter would blab it. Then they would stretch out a long arm and nip you short, wherever you were.

Therefore they must keep old Peter under their eye.'

'That sounds likely enough,' I said.

'It was God's truth,' said Peter. 'And when it was all clear to me I settled that I must escape. Partly because I am a free man and do not like to be in prison, but mostly because I was not sure of myself. Some day my temper would go again, and I might say foolish things for which Cornelis would suffer. So it was very certain that I must escape.

'Now, Cornelis, I noticed pretty soon that there were two kinds among the prisoners. There were the real prisoners, mostly English and French, and there were humbugs. The humbugs were treated, apparently, like the others, but not really, as I soon perceived.

同类推荐
热门推荐
  • 特种兵老公过招吧

    特种兵老公过招吧

    林莎莎一觉醒来,发现自己回到了5岁的孩童时代,没有的混乱的都市生活,没有沉重的心理枷锁,一切,都还可以重头来过!
  • 神寂幻夜谭

    神寂幻夜谭

    「请和我交往吧!」「可……可我是男孩子啊!」「我不介意!」「可是我介意啊!」一如既往的星月观开学季,却出现了一个可爱的男孩子,随即便是一系列轻松搞笑的校园生活日常,可是……似乎有什么不对劲?在这个学校里过日常真的没关系吗?「真的不走吗?那么……就和我一起看到最后吧,你们所守护的这个绝望的世界。」是救赎还是沉沦?或者是走向毁灭……神灵已经寂灭在遥远的过去,在这片充满幻想与热血的月夜中,一切的缘起就此展开……【上面是正式版简介】治愈系日常虐狗向轻小说,讲述的是可以变成女孩子的可爱男孩子爆笑的校园恋爱(严肃脸)读者群:166265179,完本小说《暗月之誓》、《神灵未及之地》以及《仙问·出云川》
  • 禅是一种人生态度

    禅是一种人生态度

    世间的人或为物所累,追求物质,追求事业的广大;或为情所困,忙忙碌碌,却不知道我们活着的终极目标是为了什么。我们以为,拥有自己想要的就会快乐。但是,正是这些过多的欲望,使我们离快乐越来越远。为何不停下脚步,阅读《禅是一种人生态度》,给自己的心灵一个修禅打坐的时间,看看禅能带给我们什么……禅能带给我们一种真正积极的人生态度,一种大无畏的生命勇气,一种看穿迷雾直透本质的眼光。禅能给我们提供智慧,解决我们内心的烦恼,把我们迷失的生活转变为觉悟的生活,把我们平淡的生活转变为艺术的生活,把我们染污的生活转变为清净的生活,让我们在无常的岁月里,活出充实自在的人生。
  • 妃来横祸:王妃要出逃

    妃来横祸:王妃要出逃

    侍寝号17?还签《妾室守则》?王爷,你当买房摇号呢?!16房小妾要排排队不?!“爱妃,盖章了”“啵”的一声,性感薄唇贴上来……一掌PIA飞之!王爷,要耍流氓,请先签了《王爷需知》先!否则,洞房花烛吗?嘿嘿,月黑风高,适合那啥啊,你懂得……
  • 良辰好景虚设

    良辰好景虚设

    此去今年,应是良辰好景虚设,便纵有千种风情,更与何人说。
  • 冰山公主复仇遇见霸道王子

    冰山公主复仇遇见霸道王子

    天使很快乐...恶魔很悲伤...本该属于天使的幸福,拥有的一切...却因家庭,朋友和爱人的背叛,坠向地狱...一切以无法挽回折翼的天使,从此脱掉天使的外套...化身为恶魔...
  • 法老觉风倾

    法老觉风倾

    他是地位崇高的王的最小的子,看似光鲜的生活背后,却藏着无尽的屈辱和不甘。他拼命地暗自努力着,为的就是给那些伤害他的人致命一击。她是世人唾笑的渣,却在偶然间成为了“她”,这种滋味还在错。她一定要让那些嘲笑她的人,后悔自己是活着的。她是他的命中注定。他是她的一生一世。他们的遇见,注定了那些人走向死亡。
  • 我喻圣途

    我喻圣途

    一个决定,却影响了一行七人上千年。人道巅峰,却是天地的一个游戏。一名少年,踏上追忆过去的旅程。
  • 全能女王之逆袭记

    全能女王之逆袭记

    她是皇族之后,她是站在世界巅峰的全能女王。而因为一次背叛意外与一个备受欺凌想不开的孤儿灵魂互换,而她的重生将会重新拿回属于她的一切,改变那个孤儿的命运
  • 碎玉镯

    碎玉镯

    读者看了能笑,我就安息了!那个...安心!安心.......