登陆注册
25630600000284

第284章

I received one morning by the post, the following letter, dated Canterbury, and addressed to me at Doctor's Commons; which I read with some surprise:

'MY DEAR SIR, 'Circumstances beyond my individual control have, for a considerable lapse of time, effected a severance of that intimacy which, in the limited opportunities conceded to me in the midst of my professional duties, of contemplating the scenes and events of the past, tinged by the prismatic hues of memory, has ever afforded me, as it ever must continue to afford, gratifying emotions of no common description. This fact, my dear sir, combined with the distinguished elevation to which your talents have raised you, deters me from presuming to aspire to the liberty of addressing the companion of my youth, by the familiar appellation of Copperfield!

It is sufficient to know that the name to which I do myself the honour to refer, will ever be treasured among the muniments of our house (I allude to the archives connected with our former lodgers, preserved by Mrs. Micawber), with sentiments of personal esteem amounting to affection.

'It is not for one, situated, through his original errors and a fortuitous combination of unpropitious events, as is the foundered Bark (if he may be allowed to assume so maritime a denomination), who now takes up the pen to address you - it is not, I repeat, for one so circumstanced, to adopt the language of compliment, or of congratulation. That he leaves to abler and to purer hands.

'If your more important avocations should admit of your ever tracing these imperfect characters thus far - which may be, or may not be, as circumstances arise - you will naturally inquire by what object am I influenced, then, in inditing the present missive?

Allow me to say that I fully defer to the reasonable character of that inquiry, and proceed to develop it; premising that it is not an object of a pecuniary nature.

'Without more directly referring to any latent ability that may possibly exist on my part, of wielding the thunderbolt, or directing the devouring and avenging flame in any quarter, I may be permitted to observe, in passing, that my brightest visions are for ever dispelled - that my peace is shattered and my power of enjoyment destroyed - that my heart is no longer in the right place - and that I no more walk erect before my fellow man. The canker is in the flower. The cup is bitter to the brim. The worm is at his work, and will soon dispose of his victim. The sooner the better. But I will not digress.

'Placed in a mental position of peculiar painfulness, beyond the assuaging reach even of Mrs. Micawber's influence, though exercised in the tripartite character of woman, wife, and mother, it is my intention to fly from myself for a short period, and devote a respite of eight-and-forty hours to revisiting some metropolitan scenes of past enjoyment. Among other havens of domestic tranquillity and peace of mind, my feet will naturally tend towards the King's Bench Prison. In stating that I shall be (D. V.) on the outside of the south wall of that place of incarceration on civil process, the day after tomorrow, at seven in the evening, precisely, my object in this epistolary communication is accomplished.

'I do not feel warranted in soliciting my former friend Mr. Copperfield, or my former friend Mr. Thomas Traddles of the Inner Temple, if that gentleman is still existent and forthcoming, to condescend to meet me, and renew (so far as may be) our past relations of the olden time. I confine myself to throwing out the observation, that, at the hour and place I have indicated, may be found such ruined vestiges as yet 'Remain, 'Of 'A'Fallen Tower, 'WILKINS MICAWBER.

'P.S. It may be advisable to superadd to the above, the statement that Mrs. Micawber is not in confidential possession of my intentions.'

I read the letter over several times. Making due allowance for Mr. Micawber's lofty style of composition, and for the extraordinary relish with which he sat down and wrote long letters on all possible and impossible occasions, I still believed that something important lay hidden at the bottom of this roundabout communication. I put it down, to think about it; and took it up again, to read it once more; and was still pursuing it, when Traddles found me in the height of my perplexity.

'My dear fellow,' said I, 'I never was better pleased to see you.

You come to give me the benefit of your sober judgement at a most opportune time. I have received a very singular letter, Traddles, from Mr. Micawber.'

'No?' cried Traddles. 'You don't say so? And I have received one from Mrs. Micawber!'

With that, Traddles, who was flushed with walking, and whose hair, under the combined effects of exercise and excitement, stood on end as if he saw a cheerful ghost, produced his letter and made an exchange with me. I watched him into the heart of Mr. Micawber's letter, and returned the elevation of eyebrows with which he said "'Wielding the thunderbolt, or directing the devouring and avenging flame!" Bless me, Copperfield!'- and then entered on the perusal of Mrs. Micawber's epistle.

It ran thus:

'My best regards to Mr. Thomas Traddles, and if he should still remember one who formerly had the happiness of being well acquainted with him, may I beg a few moments of his leisure time?

I assure Mr. T. T. that I would not intrude upon his kindness, were I in any other position than on the confines of distraction.

'Though harrowing to myself to mention, the alienation of Mr. Micawber (formerly so domesticated) from his wife and family, is the cause of my addressing my unhappy appeal to Mr. Traddles, and soliciting his best indulgence. Mr. T. can form no adequate idea of the change in Mr. Micawber's conduct, of his wildness, of his violence. It has gradually augmented, until it assumes the appearance of aberration of intellect. Scarcely a day passes, Iassure Mr. Traddles, on which some paroxy** does not take place.

同类推荐
热门推荐
  • 青春下的脚印

    青春下的脚印

    校园里确实发生过许许多多的事,六年来,都会有喜怒哀乐,这本书记载着我们的欢声笑语,也记载着我们的哭声......这本书值得看!
  • 毕业那天我们结婚

    毕业那天我们结婚

    俗话说,男追女隔座山,女追男隔层纱。这句话放在夏寒这里,就是女追男隔座山,男追女隔层纱。夏寒:这么难追,有本事就别让我追到,否则让你也尝尝这种滋味!
  • 此处有妖王妃快来

    此处有妖王妃快来

    仇三水自小便对妖怪有着不同于其他捉妖师的敏感,她想着这或许就是师父传于她捉妖本领的原因吧。她待在山上勤练法术,听说师父在妖怪手里救回了个孩子,仇三水便好奇的去看了。——那孩子有病吧?看着整日不言不语的孩子当时她是这么想的。她受师父之命下山历练,听说京城最近妖怪肆虐宁安王下落不明,仇三水便英勇的去救人。——这王爷有病吧?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 余生,请多关照

    余生,请多关照

    四年暗恋,她从来都不相信他没感觉,只不过不想失去朋友之间的永久。
  • 星辉九月天

    星辉九月天

    奥神界第一天才--九月天,年纪轻轻便是踏入高手之列,手持君皇枪,身怀阳炎,凤凰炎于一身。后来被人暗算,神界八大高手联手将其杀死,好在遇到一位叫‘太梦真人’的老头,将九月天复活,并让九月天拜他为师,传授九月天神界第一神技‘源元诀’后九月天下凡界寻‘十星辰’寻得,回归奥神界,报杀身之仇。
  • 腹黑首席太霸道

    腹黑首席太霸道

    “不要,我求求你,放了我吧!”她银牙紧咬,俏脸上满是抗拒与委屈!为了报复她的背叛,他用一纸婚姻将她束缚,对她极尽蹂躏,以为自己不爱了,却又一次次地为她心痛!三年后的再次相遇,究竟带给两人的又会是什么,曾经爱到极致的他们能否抛开一切,重新来过!--情节虚构,请勿模仿
  • 混沌规则

    混沌规则

    混沌初开,一大法则和一大规则支持着宇宙的延续。那就是至高无上的天地规则,以及生命法则。然而,宇宙之中至高无上的一大规则“天地规则”却被一名感情受挫折,在黄河边上寻死的少年以凡人的身躯所领悟。同时观周天星辰有所感悟,并创下一套惊天地、泣鬼神的招试。同时,拜天为师,认地为母,天地传法,靠领悟天地规则而修炼。天地规则与武术精华的融合,生命法则与天地规则的结合。
  • 菊花丛中

    菊花丛中

    生活中一些随笔,记录了我的点点滴滴,对田园生活的向往,对花花草草的爱恋,以及许许多多
  • 中华民族传统美德故事文库——尊师敬业(下)

    中华民族传统美德故事文库——尊师敬业(下)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 不朽冥尊

    不朽冥尊

    他;一身傲骨!心怀天下苍生。它;天忌邪物!一心称霸天下。一万年后!他的轮回转世却在阴差阳错之下偶得它之传承!囚天塔内;在正道与力量之间他该如何抉择!生死台上;那份不属于他的力量又是否该去动用!他!该何去何从?世间已无正道,又何来善恶之分!唯有杀戮带来的鲜血,才能洗净我那一身的罪孽!!!!!