登陆注册
25630600000311

第311章

It is night; and I am with her still. Agnes has arrived; has been among us for a whole day and an evening. She, my aunt, and I, have sat with Dora since the morning, all together. We have not talked much, but Dora has been perfectly contented and cheerful. We are now alone.

Do I know, now, that my child-wife will soon leave me? They have told me so; they have told me nothing new to my thoughts- but I am far from sure that I have taken that truth to heart. I cannot master it. I have withdrawn by myself, many times today, to weep.

I have remembered Who wept for a parting between the living and the dead. I have bethought me of all that gracious and compassionate history. I have tried to resign myself, and to console myself; and that, I hope, I may have done imperfectly; but what I cannot firmly settle in my mind is, that the end will absolutely come. I hold her hand in mine, I hold her heart in mine, I see her love for me, alive in all its strength. I cannot shut out a pale lingering shadow of belief that she will be spared.

'I am going to speak to you, Doady. I am going to say something Ihave often thought of saying, lately. You won't mind?' with a gentle look.

'Mind, my darling?'

'Because I don't know what you will think, or what you may have thought sometimes. Perhaps you have often thought the same.

Doady, dear, I am afraid I was too young.'

I lay my face upon the pillow by her, and she looks into my eyes, and speaks very softly. Gradually, as she goes on, I feel, with a stricken heart, that she is speaking of herself as past.

'I am afraid, dear, I was too young. I don't mean in years only, but in experience, and thoughts, and everything. I was such a silly little creature! I am afraid it would have been better, if we had only loved each other as a boy and girl, and forgotten it. Ihave begun to think I was not fit to be a wife.'

I try to stay my tears, and to reply, 'Oh, Dora, love, as fit as Ito be a husband!'

'I don't know,' with the old shake of her curls. 'Perhaps! But if I had been more fit to be married I might have made you more so, too. Besides, you are very clever, and I never was.'

'We have been very happy, my sweet Dora.'

'I was very happy, very. But, as years went on, my dear boy would have wearied of his child-wife. She would have been less and less a companion for him. He would have been more and more sensible of what was wanting in his home. She wouldn't have improved. It is better as it is.'

'Oh, Dora, dearest, dearest, do not speak to me so. Every word seems a reproach!'

'No, not a syllable!' she answers, kissing me. 'Oh, my dear, you never deserved it, and I loved you far too well to say a reproachful word to you, in earnest - it was all the merit I had, except being pretty - or you thought me so. Is it lonely, down-stairs, Doady?'

'Very! Very!'

'Don't cry! Is my chair there?'

'In its old place.'

'Oh, how my poor boy cries! Hush, hush! Now, make me one promise.

I want to speak to Agnes. When you go downstairs, tell Agnes so, and send her up to me; and while I speak to her, let no one come -not even aunt. I want to speak to Agnes by herself. I want to speak to Agnes, quite alone.'

I promise that she shall, immediately; but I cannot leave her, for my grief.

'I said that it was better as it is!' she whispers, as she holds me in her arms. 'Oh, Doady, after more years, you never could have loved your child-wife better than you do; and, after more years, she would so have tried and disappointed you, that you might not have been able to love her half so well! I know I was too young and foolish. It is much better as it is!'

Agnes is downstairs, when I go into the parlour; and I give her the message. She disappears, leaving me alone with Jip.

His Chinese house is by the fire; and he lies within it, on his bed of flannel, querulously trying to sleep. The bright moon is high and clear. As I look out on the night, my tears fall fast, and my undisciplined heart is chastened heavily - heavily.

I sit down by the fire, thinking with a blind remorse of all those secret feelings I have nourished since my marriage. I think of every little trifle between me and Dora, and feel the truth, that trifles make the sum of life. Ever rising from the sea of my remembrance, is the image of the dear child as I knew her first, graced by my young love, and by her own, with every fascination wherein such love is rich. Would it, indeed, have been better if we had loved each other as a boy and a girl, and forgotten it?

Undisciplined heart, reply!

How the time wears, I know not; until I am recalled by my child-wife's old companion. More restless than he was, he crawls out of his house, and looks at me, and wanders to the door, and whines to go upstairs.

'Not tonight, Jip! Not tonight!'

He comes very slowly back to me, licks my hand, and lifts his dim eyes to my face.

'Oh, Jip! It may be, never again!'

He lies down at my feet, stretches himself out as if to sleep, and with a plaintive cry, is dead.

'Oh, Agnes! Look, look, here!'

- That face, so full of pity, and of grief, that rain of tears, that awful mute appeal to me, that solemn hand upraised towards Heaven!

'Agnes?'

It is over. Darkness comes before my eyes; and, for a time, all things are blotted out of my remembrance.

同类推荐
热门推荐
  • 这个有你的世界

    这个有你的世界

    在一场车祸中痛失双亲的苏吉整日沉浸在痛苦里不能自拔,日复一日的沉沦、颓废让往日的朋友们都渐渐离开了苏吉,孤独的苏吉开始写信给被自己幻想出来的姐姐苏蓝,为了不让幻想破灭,苏吉给这个幻想出来的姐姐同样设定了已经死亡,写好的信,通通用烧给逝去亲人的方式烧给了只活在苏吉心中的姐姐苏蓝,就在这样的生活持续了三年后,对生活彻底失望的苏吉在自己18岁生日的前一天晚上服下大量的药物选择了自杀,却在生日当天按时醒来,并且看到本该只活在自己幻想里的苏蓝活生生的站在了自己面前......
  • 20岁要懂的100条人生哲理

    20岁要懂的100条人生哲理

    20几岁,是决定整个人生格局的关键时期。对20几岁这一时期把握得好与坏,未来的人生境遇会有天壤之别。20几岁要懂的100个人生哲理,精彩揭示了做人与做事的深刻道理。100个哲理,荟萃名人经典,浓缩前人精华,让你的人生与众不同。一本改变你一生的智慧书,二十几岁不懂,三十岁后要悔。
  • 独上路

    独上路

    天若生我,何苦又为难与我。我是何存在,我该如何存在。上了绝路才能走出新路。
  • 执念之我爱你与时光无关

    执念之我爱你与时光无关

    暗恋,最凄美的苦恋。成功了是喜悦,失败了是苦楚,不能说的被称为单恋。有很多时候,不是你努力的去为他做什么能得到他,我忽然想起木木说的一句话,你喜欢那个人,你那般不顾一切,可他会对你如何,他不收你的礼物,是因为什么?你没资格。
  • 我的青春你从不缺席

    我的青春你从不缺席

    柠夏初开,天澈未谢!一群人的青春,一个人的回忆,一群人的喜怒哀乐,一个人的悲欢离合,每个人都是每个人的回忆,都是每个人的青春,我的青春你从不缺席,谢谢你肯愿意从我的青春路过。
  • 彼岸花开为谁祭

    彼岸花开为谁祭

    彼岸花,开一千年,落一千年,花叶永不相见。情不为因果,缘注定生死,永远相识相知却不能相恋。在此生无法触及的彼岸,卸下所有的记忆,黄泉为花。。。
  • 逆从灵

    逆从灵

    “我以为只要逆转了你的时代,我们就能在一起,我做到了开头,没想到是这样的结局。”********************************
  • 邪女鸯瑛

    邪女鸯瑛

    一个身心遭受创伤的怪异女子在目睹和亲历了种种残忍的杀人行径后,最终走上专职的杀手道路。
  • 神犬嘀嗒

    神犬嘀嗒

    每个女生都幻想着有一条宠物犬可以作为一个忠实的伙伴,请看嘀嗒的传奇成长变身的奇幻旅程……
  • 修道争锋

    修道争锋

    蓝水星,大秦帝国镇南将军宋禹打小公子宋立,一夜醒来就像变了一个人,在宋立投胎换股之后,又会有怎么的风云变幻。且看修道争锋。