登陆注册
25631000000101

第101章

Why do I so persistently paint the poverty, the imperfections of Russian life, and delve into the remotest depths, the most retired holes and corners, of our Empire for my subjects? The answer is that there is nothing else to be done when an author's idiosyncrasy happens to incline him that way. So again we find ourselves in a retired spot.

But what a spot!

Imagine, if you can, a mountain range like a gigantic fortress, with embrasures and bastions which appear to soar a thousand versts towards the heights of heaven, and, towering grandly over a boundless expanse of plain, are broken up into precipitous, overhanging limestone cliffs. Here and there those cliffs are seamed with water-courses and gullies, while at other points they are rounded off into spurs of green--spurs now coated with fleece-like tufts of young undergrowth, now studded with the stumps of felled trees, now covered with timber which has, by some miracle, escaped the woodman's axe. Also, a river winds awhile between its banks, then leaves the meadow land, divides into runlets (all flashing in the sun like fire), plunges, re-united, into the midst of a thicket of elder, birth, and pine, and, lastly, speeds triumphantly past bridges and mills and weirs which seem to be lying in wait for it at every turn.

At one particular spot the steep flank of the mountain range is covered with billowy verdure of denser growth than the rest; and here the aid of skilful planting, added to the shelter afforded by a rugged ravine, has enabled the flora of north and south so to be brought together that, twined about with sinuous hop-tendrils, the oak, the spruce fir, the wild pear, the maple, the cherry, the thorn, and the mountain ash either assist or check one another's growth, and everywhere cover the declivity with their straggling profusion. Also, at the edge of the summit there can be seen mingling with the green of the trees the red roofs of a manorial homestead, while behind the upper stories of the mansion proper and its carved balcony and a great semi-circular window there gleam the tiles and gables of some peasants' huts. Lastly, over this combination of trees and roofs there rises--overtopping everything with its gilded, sparkling steeple--an old village church. On each of its pinnacles a cross of carved gilt is stayed with supports of similar gilding and design; with the result that from a distance the gilded portions have the effect of hanging without visible agency in the air. And the whole--the three successive tiers of woodland, roofs, and crosses whole--lies exquisitely mirrored in the river below, where hollow willows, grotesquely shaped (some of them rooted on the river's banks, and some in the water itself, and all drooping their branches until their leaves have formed a tangle with the water lilies which float on the surface), seem to be gazing at the marvellous reflection at their feet.

Thus the view from below is beautiful indeed. But the view from above is even better. No guest, no visitor, could stand on the balcony of the mansion and remain indifferent. So boundless is the panorama revealed that surprise would cause him to catch at his breath, and exclaim: "Lord of Heaven, but what a prospect!" Beyond meadows studded with spinneys and water-mills lie forests belted with green; while beyond, again, there can be seen showing through the slightly misty air strips of yellow heath, and, again, wide-rolling forests (as blue as the sea or a cloud), and more heath, paler than the first, but still yellow. Finally, on the far horizon a range of chalk-topped hills gleams white, even in dull weather, as though it were lightened with perpetual sunshine; and here and there on the dazzling whiteness of its lower slopes some plaster-like, nebulous patches represent far-off villages which lie too remote for the eye to discern their details. Indeed, only when the sunlight touches a steeple to gold does one realise that each such patch is a human settlement. Finally, all is wrapped in an immensity of silence which even the far, faint echoes of persons singing in the void of the plain cannot shatter.

Even after gazing at the spectacle for a couple of hours or so, the visitor would still find nothing to say, save: "Lord of Heaven, but what a prospect!" Then who is the dweller in, the proprietor of, this manor--a manor to which, as to an impregnable fortress, entrance cannot be gained from the side where we have been standing, but only from the other approach, where a few scattered oaks offer hospitable welcome to the visitor, and then, spreading above him their spacious branches (as in friendly embrace), accompany him to the facade of the mansion whose top we have been regarding from the reverse aspect, but which now stands frontwise on to us, and has, on one side of it, a row of peasants' huts with red tiles and carved gables, and, on the other, the village church, with those glittering golden crosses and gilded open-work charms which seem to hang suspended in the air? Yes, indeed!--to what fortunate individual does this corner of the world belong? It belongs to Andrei Ivanovitch Tientietnikov, landowner of the canton of Tremalakhan, and, withal, a bachelor of about thirty.

同类推荐
热门推荐
  • 中国古塔

    中国古塔

    中国文化知识读本丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。
  • 无敌古武

    无敌古武

    方河,是神一般的男人,在地球之上,达到了力量巅峰。在另一个世界,他依然要站到力量巅峰,把敌人的女儿抢过来暧床,把敌人的宝物抢过来收藏,把龙凤从天上斩下来吃掉!把妖魔从地底下拉上来当仆人!
  • 痴人物语

    痴人物语

    我叫龙套姓龙、名套,性别:男父母不详是一个孤儿,自从有记忆开始就住在一个孤儿院里。我一直觉得自己是一个比较聪明的人,不知道别人是怎样看的,至少我自己一直是这样认为
  • 胡作妃为:暗夜邪帝的调皮妻

    胡作妃为:暗夜邪帝的调皮妻

    冷府三小姐——无颜无才,暗夜帝王冷漠绝尘,却偏偏唯独看上了她,“王,王妃要放火烧了皇宫,说是皇宫碍着眼了,是否要属下马上阻止?”一下属额上滴汗的说,就生怕他家主子一手拍了他。“马上带上三百精英赶到皇宫,帮助王。火烧皇宫,千万不要累着了王妃,一切听从王妃的,颜儿她说的都是对的。”“王,王妃逃跑了,说是太闷了想出去透透气。”这下他可坐不住了:“什么,怀着孕都能让她跑出去了,你们干什么的。”说完他的身影就消失在了空中。属下这不是拦不住嘛!这属下颇有些无辜。当我走遍千山、涉过万水,都没有找到你的时候,那我会站在最高处,等你来找我。我很庆幸,我们,是一见钟情。群号:584710814
  • 大学修养观

    大学修养观

    当代大学职能在不断扩展,大学不但是知识传承的圣地,还是民主自由的殿堂;不但是科学研究机构,还是服务社会场所;不但是社会发展的工具,还是社会发展的目的地。大学乃大师之学,大学乃人才之学。大学教师既是经师,更为人师;大学学生既要学养丰厚,更要品行高尚。大学要履行社会职能,实现自身价值;教师要忠诚教业,具备良好的职业素质;学生要成为合格的社会主义建设者和接班人,都应该不断加强修养。涵养大学文化,健全大学人格,要熔炼大学精神。
  • 未知的道路

    未知的道路

    这部作品讲述了作者本人的故事,从小学到初中再到高中的生活经历,自己坚持不懈的努力,爸妈的反对和自己选择的道路,感情的曲折爱和被爱的感受,自己选择的道路,无论多么艰难多么苦,自己也要跪着走完。让别人看到自己坚强。
  • 转心术

    转心术

    本书用108个充满幽默又不乏见地的隐喻故事,形象地阐释了正念冥想是如何帮助现代人获得平衡而幸福的简单生活。作者以简明易懂、寓意深刻的文字详尽解读冥想与心灵、生活的密切关系;书中敏锐的洞察力、充满思辨性的观点,旨在破除迷思,引导人们将正念冥想带入日常生活中,让心灵更加开放、自由、宁静。
  • 霸天传说记

    霸天传说记

    他不是神,所以无法选择自己的出生。但他可以选择如何活着,以及如何让敌人死去。受了多年的侮辱,再一次偶然的坠崖中得到重生,他的名字叫霸天,所以,他注定要有一番作为。不要问,看他残忍,入木三分;不要怕,看他血杀一路纵横。
  • 魔界公主太猖狂

    魔界公主太猖狂

    她叫沐熏儿,是一位魔界公主,为了逃避魔王父亲给她订下的婚约,来到了人界,她遇见了温柔如水的洛夜,直到碰见除魔兄妹俩后,她发现了她爱上了洛夜,恰恰这时候,她的未婚夫刑,也来到了人界,洛夜的真实身份到底是什么?她是否能跟洛夜厮守终生?这一切都要看她的命运了...(如有雷同,纯属巧合)
  • 九境归真

    九境归真

    三千世界,梦里探花,万人得梦,几人得花。便又有那多少人,心中想,口中问,我是谁,你是谁。