登陆注册
25632200000339

第339章

FOLLOWING the melancholy musicians there filed into the garden as many as twelve duennas, in two lines, all dressed in ample mourning robes apparently of milled serge, with hoods of fine white gauze so long that they allowed only the border of the robe to be seen.

Behind them came the Countess Trifaldi, the squire Trifaldin of the White Beard leading her by the hand, clad in the finest unnapped black baize, such that, had it a nap, every tuft would have shown as big as a Martos chickpea; the tail, or skirt, or whatever it might be called, ended in three points which were borne up by the hands of three pages, likewise dressed in mourning, forming an elegant geometrical figure with the three acute angles made by the three points, from which all who saw the peaked skirt concluded that it must be because of it the countess was called Trifaldi, as though it were Countess of the Three Skirts; and Benengeli says it was so, and that by her right name she was called the Countess Lobuna, because wolves bred in great numbers in her country; and if, instead of wolves, they had been foxes, she would have been called the Countess Zorruna, as it was the custom in those parts for lords to take distinctive titles from the thing or things most abundant in their dominions; this countess, however, in honour of the new fashion of her skirt, dropped Lobuna and took up Trifaldi.

The twelve duennas and the lady came on at procession pace, their faces being covered with black veils, not transparent ones like Trifaldin's, but so close that they allowed nothing to be seen through them. As soon as the band of duennas was fully in sight, the duke, the duchess, and Don Quixote stood up, as well as all who were watching the slow-moving procession. The twelve duennas halted and formed a lane, along which the Distressed One advanced, Trifaldin still holding her hand. On seeing this the duke, the duchess, and Don Quixote went some twelve paces forward to meet her. She then, kneeling on the ground, said in a voice hoarse and rough, rather than fine and delicate, "May it please your highnesses not to offer such courtesies to this your servant, I should say to this your handmaid, for I am in such distress that I shall never be able to make a proper return, because my strange and unparalleled misfortune has carried off my wits, and I know not whither; but it must be a long way off, for the more I look for them the less I find them."

"He would be wanting in wits, senora countess," said the duke, "who did not perceive your worth by your person, for at a glance it may be seen it deserves all the cream of courtesy and flower of polite usage;" and raising her up by the hand he led her to a seat beside the duchess, who likewise received her with great urbanity. Don Quixote remained silent, while Sancho was dying to see the features of Trifaldi and one or two of her many duennas; but there was no possibility of it until they themselves displayed them of their own accord and free will.

All kept still, waiting to see who would break silence, which the Distressed Duenna did in these words: "I am confident, most mighty lord, most fair lady, and most discreet company, that my most miserable misery will be accorded a reception no less dispassionate than generous and condolent in your most valiant bosoms, for it is one that is enough to melt marble, soften diamonds, and mollify the steel of the most hardened hearts in the world; but ere it is proclaimed to your hearing, not to say your ears, I would fain be enlightened whether there be present in this society, circle, or company, that knight immaculatissimus, Don Quixote de la Manchissima, and his squirissimus Panza."

"The Panza is here," said Sancho, before anyone could reply, "and Don Quixotissimus too; and so, most distressedest Duenissima, you may say what you willissimus, for we are all readissimus to do you any servissimus."

On this Don Quixote rose, and addressing the Distressed Duenna, said, "If your sorrows, afflicted lady, can indulge in any hope of relief from the valour or might of any knight-errant, here are mine, which, feeble and limited though they be, shall be entirely devoted to your service. I am Don Quixote of La Mancha, whose calling it is to give aid to the needy of all sorts; and that being so, it is not necessary for you, senora, to make any appeal to benevolence, or deal in preambles, only to tell your woes plainly and straightforwardly: for you have hearers that will know how, if not to remedy them, to sympathise with them."

On hearing this, the Distressed Duenna made as though she would throw herself at Don Quixote's feet, and actually did fall before them and said, as she strove to embrace them, "Before these feet and legs I cast myself, O unconquered knight, as before, what they are, the foundations and pillars of knight-errantry; these feet I desire to kiss, for upon their steps hangs and depends the sole remedy for my misfortune, O valorous errant, whose veritable achievements leave behind and eclipse the fabulous ones of the Amadises, Esplandians, and Belianises!" Then turning from Don Quixote to Sancho Panza, and grasping his hands, she said, "O thou, most loyal squire that ever served knight-errant in this present age or ages past, whose goodness is more extensive than the beard of Trifaldin my companion here of present, well mayest thou boast thyself that, in serving the great Don Quixote, thou art serving, summed up in one, the whole host of knights that have ever borne arms in the world. I conjure thee, by what thou owest to thy most loyal goodness, that thou wilt become my kind intercessor with thy master, that he speedily give aid to this most humble and most unfortunate countess."

同类推荐
热门推荐
  • 悠悠一抹清莲

    悠悠一抹清莲

    她,是一株清莲,生长于圣雪池中,三千年发芽,三千年长叶,三千年开花,再三千年化为人形,一万多年的修炼,却只为化为人形后的三个月的生命,但只要在这三个月里渡过劫难即可成仙……他,双腿残疾,面容尽毁,万人嘲笑,却忍辱负重,只为活着……而他遇上她,一切都变了。他为了她,可以忤逆自己的亲生父亲,可以忍受天下人的眼光,背上弑父的罪名,而他只为了她。可她终不可能陪他一生一世。他们之间又该何去何从……
  • 九皇子恋爱记

    九皇子恋爱记

    《九皇子恋爱记》是小说《繁华都市许你一世》的缩短版。小说《繁华都市许你一世》将于明年正式上线。喜欢九皇子的朋友们,敬请期待吧。ヾ(≧∪≦*)ノ〃喜欢的朋友可关注微博:若轩美好3
  • 诛天仙帝

    诛天仙帝

    有一个算命老头对我说,我注定一世孤独,亲人、红颜、好友必将离我而去或因我而死。他说这是命,是老天决定的。我本只想做个田园自在翁,但这却从我12岁遇到那个老头后成为遥不可及的梦。该死的老天,我既然下不过你,那我就掀了这棋盘,逆了你的意,我要世间在无人敢决定我的命。
  • 寸关尺

    寸关尺

    医患问题越发严峻,作者觉得有必要为医学生洗白一下。
  • 焚天大道

    焚天大道

    天地不仁,我便逆之!神魔不义,我便诛之!众生不忠不孝者,我便灭之!三千大道,唯我疯狂,睥睨天地,吾为君王!
  • 超能遇到漫威

    超能遇到漫威

    你有X基因,我有超能力;你有高科技,我有超能力;你有什么,我都有超能力……当超能英雄遇到漫威英雄,会产生怎样的碰撞……
  • 萌妻难驯:盛宠唐门第一夫人

    萌妻难驯:盛宠唐门第一夫人

    五岁,你的母亲因为救你而死。你的人生从此陷入无边的黑暗里。十岁,你取代了你的父亲,成为新一代的唐门掌权人。十八岁,你会遇见生命中最爱的女子。一个骄傲的女子,她是那般难以掌控。二十岁,你的第一个孩子出世,是个男孩。你恨他!二十五岁,挚爱离去,你的生命重新堕入黑暗里。希望啊希望,你是原野的蒲公英,风吹即散。爱情啊爱情,如那带血蔷薇,终将飘零。等待啊等待,漫长的等待,年年岁岁,岁岁年年……你会死,死在那无边无际绝望里。
  • 你到底在巴黎呆过没有

    你到底在巴黎呆过没有

    讲述了一个16世纪巴黎小学徒的故事,他以非凡的虚构才华抵达了那个陌生的时空,让我们看到了一个饶有趣味的寓言。
  • 不逝流星

    不逝流星

    穿越到修仙世界,没有功法,没有师承,唯一的亲人不久也羽化飞升。前世的经验在这里没有半点优势,我改怎么做?即便做一颗流星,哪怕燃烧自己的生命,我也要散发出自己的光芒。即便做一颗流星,闪过天际,我也要人们记住我的辉煌。那就做一颗流星吧!做一颗不会逝去的流星,让他们仰望才能看到哥的光彩。
  • 床上有个苏妲已

    床上有个苏妲已

    就把这个当一部情景喜剧看,完全恶搞搞笑别太较真。请大家支持《麟龙变》谢谢。