登陆注册
25632200000345

第345章

AND now night came, and with it the appointed time for the arrival of the famous horse Clavileno, the non-appearance of which was already beginning to make Don Quixote uneasy, for it struck him that, as Malambruno was so long about sending it, either he himself was not the knight for whom the adventure was reserved, or else Malambruno did not dare to meet him in single combat. But lo! suddenly there came into the garden four wild-men all clad in green ivy bearing on their shoulders a great wooden horse. They placed it on its feet on the ground, and one of the wild-men said, "Let the knight who has heart for it mount this machine."

Here Sancho exclaimed, "I don't mount, for neither have I the heart nor am I a knight."

"And let the squire, if he has one," continued the wild-man, "take his seat on the croup, and let him trust the valiant Malambruno; for by no sword save his, nor by the malice of any other, shall he be assailed. It is but to turn this peg the horse has in his neck, and he will bear them through the air to where Malambruno awaits them; but lest the vast elevation of their course should make them giddy, their eyes must be covered until the horse neighs, which will be the sign of their having completed their journey."

With these words, leaving Clavileno behind them, they retired with easy dignity the way they came. As soon as the Distressed One saw the horse, almost in tears she exclaimed to Don Quixote, "Valiant knight, the promise of Malambruno has proved trustworthy; the horse has come, our beards are growing, and by every hair in them all of us implore thee to shave and shear us, as it is only mounting him with thy squire and ****** a happy beginning with your new journey."

"That I will, Senora Countess Trifaldi," said Don Quixote, "most gladly and with right goodwill, without stopping to take a cushion or put on my spurs, so as not to lose time, such is my desire to see you and all these duennas shaved clean."

"That I won't," said Sancho, "with good-will or bad-will, or any way at all; and if this shaving can't be done without my mounting on the croup, my master had better look out for another squire to go with him, and these ladies for some other way of ****** their faces smooth;

I'm no witch to have a taste for travelling through the air. What would my islanders say when they heard their governor was going, strolling about on the winds? And another thing, as it is three thousand and odd leagues from this to Kandy, if the horse tires, or the giant takes huff, we'll he half a dozen years getting back, and there won't be isle or island in the world that will know me: and so, as it is a common saying 'in delay there's danger,' and 'when they offer thee a heifer run with a halter,' these ladies' beards must excuse me; 'Saint Peter is very well in Rome;' I mean I am very well in this house where so much is made of me, and I hope for such a good thing from the master as to see myself a governor."

"Friend Sancho," said the duke at this, "the island that I have promised you is not a moving one, or one that will run away; it has roots so deeply buried in the bowels of the earth that it will be no easy matter to pluck it up or shift it from where it is; you know as well as I do that there is no sort of office of any importance that is not obtained by a bribe of some kind, great or small; well then, that which I look to receive for this government is that you go with your master Don Quixote, and bring this memorable adventure to a conclusion; and whether you return on Clavileno as quickly as his speed seems to promise, or adverse fortune brings you back on foot travelling as a pilgrim from hostel to hostel and from inn to inn, you will always find your island on your return where you left it, and your islanders with the same eagerness they have always had to receive you as their governor, and my good-will will remain the same; doubt not the truth of this, Senor Sancho, for that would be grievously wronging my disposition to serve you."

"Say no more, senor," said Sancho; "I am a poor squire and not equal to carrying so much courtesy; let my master mount; bandage my eyes and commit me to God's care, and tell me if I may commend myself to our Lord or call upon the angels to protect me when we go towering up there."

To this the Trifaldi made answer, "Sancho, you may freely commend yourself to God or whom you will; for Malambruno though an enchanter is a Christian, and works his enchantments with great circumspection, taking very good care not to fall out with anyone."

"Well then," said Sancho, "God and the most holy Trinity of Gaeta give me help!"

"Since the memorable adventure of the fulling mills," said Don Quixote, "I have never seen Sancho in such a fright as now; were I as superstitious as others his abject fear would cause me some little trepidation of spirit. But come here, Sancho, for with the leave of these gentles I would say a word or two to thee in private;" and drawing Sancho aside among the trees of the garden and seizing both his hands he said, "Thou seest, brother Sancho, the long journey we have before us, and God knows when we shall return, or what leisure or opportunities this business will allow us; I wish thee therefore to retire now to thy chamber, as though thou wert going to fetch something required for the road, and in a trice give thyself if it be only five hundred lashes on account of the three thousand three hundred to which thou art bound; it will be all to the good, and to make a beginning with a thing is to have it half finished."

"By God," said Sancho, "but your worship must be out of your senses!

This is like the common saying, 'You see me with child, and you want me a virgin.' Just as I'm about to go sitting on a bare board, your worship would have me score my backside! Indeed, your worship is not reasonable. Let us be off to shave these duennas; and on our return I promise on my word to make such haste to wipe off all that's due as will satisfy your worship; I can't say more."

同类推荐
热门推荐
  • 无赖王妃:绝世大小姐

    无赖王妃:绝世大小姐

    她是21世纪让人闻风胆颤的王牌特种兵。她是天凌大陆风家的废柴及花痴大小姐。一招穿越,凤凰涅槃,浴火重生!她必要欺她之人,十倍还之!姨娘狠辣,庶姐算计。没事儿,我让你们看看,什么才叫扮猪吃老虎!她是冷血,腹黑的风离月,她是惊才绝艳的一代王妃。她有亲情,她有萌兽,她有丹药,找茬的尽管上门来!哦,忘了说了,她还有大名鼎鼎的王爷坐镇……“妈咪,爹地找上来了。”“那还愣着干什么,赶紧跑!”“可是爹地就在你身后。”“……”你不说会死是嘛?
  • 极品寻宝王

    极品寻宝王

    宠物能鉴宝,人生乐开花!刚刚下山的愣头青刘胜宇,为了帮自己的宠物蹭灵植盆栽的灵气,栖身小古玩店给美女老板娘打工,却一不小心,将小古玩店,培养成了世界级的超级珠宝集团!公子哥嫉妒打压,不怕,踩之,美女商业间谍潜入,很好,泡之,性感杀手来袭,嘿嘿,那啥之,刘胜宇桃花朵朵开,与众多美女产生了不解情缘……
  • 龙镯

    龙镯

    “听说过石头里能蹦出猴的,可没听说过蛋里生出个镯子的啊!”一身焦黑的肖默晨愣愣地站在萧山崖上彻底被颠覆了世界观。尼玛,被天雷劈一下也就算了,连天上掉下个蛋都这么坑爹!悲催少年肖默晨忍下这口气,如好奇宝宝的他将镯子带到手上。在戴上镯子的一刻起废柴与他再无半点瓜葛。召唤神龙?武魔双修?这些都是小cass。其实金手指的前世就叫镯子吧?像报仇雪恨这样的事再也不是奢望。看星魂大陆上最悲催、最奇葩的传奇少年肖默晨如何度过热血的一生!《龙镯》讨论群:242757136希望各位一起讨论。
  • 拽少们的逆天萝莉

    拽少们的逆天萝莉

    普通的两位女生,撞上了两位校草,还被好朋友叫来同居,谁能想到他们住一起,慢慢的喜欢上了对方,三位男女主角擦出的爱情火花。
  • 落难首席:财迷娇妻太难追

    落难首席:财迷娇妻太难追

    宁浅予只想当个攒钱小能手,努力工作,炒股,只盼望着小金库早日满满当当,谁知天降一只有钱人,啊不,是身无分文的纨绔子弟,我已经很穷了,不要再赖上我了好吗?!某男无害的笑,以后工资都交给你……交给我有毛线用啊……等等,你这是什么意思?某男继续无害的笑……————微博:陌里不二。关注有肉吃哦~~
  • 那些誓言,如若梦幻

    那些誓言,如若梦幻

    过往许多回忆,真真实实的占据了我灵魂的三分之一,我曾经很天真的以为,只要我们在一起,彼此相爱,我就一定能让自己嫁给你,至少曾经的我是这样,单纯的坚信不疑着,爱你会是一件至始至终的事情。而你也曾许诺过我那么多的幸福,然而,在青春的路途中,人来人往--------我们却走散了。最终当我找到自己的归宿时,我才发现,曾经那些没能走到最后的遗憾,只是一点一点的,把我向你推进。青春难免多多少少的会有遗憾,只是这些遗憾,在后来确确实实的成为了我祭奠青春的一种方式。
  • 中国人的里子与面子

    中国人的里子与面子

    本书主要围绕中国人的面子和里子问题进行论述,从国人生活的压力、社会的弊端、文化的前身后事、公务员的潜伏、以及国人的自身的劣根性来构架,淋漓剖析了中国人的性情和心理。阅读此书,能够让你全面的了解中国人的根性,洞悉中国人立身处世的内心世界。
  • 情无涯

    情无涯

    本文主要讲述的是男女主人公心怀阳光,经过不断地改善自身缺点,包容对方缺点,理解对方难处,因此拥有了自己的幸福的故事。作者主要希望通过讲述了主人公对亲情友情爱情的诠释,来唤醒一些青年们,不要光为了追求更多的经济和物质,而忽略了最宝贵的真情。本文中的男女主人公也经历了,亲人生死离别的痛苦还有久别重逢的喜悦。也经历了朋友的仗义相助还有损友的背后一刀。也经历了花花世界的引诱,当然获得最多的还是爱情的滋润。
  • 深度宠爱:老婆我错了

    深度宠爱:老婆我错了

    “小哥哥,你叫什么呀,长的真好看。”那是林致远第一次见到她,双马尾大眼睛,虽然没有公主裙的陪衬可是也依旧那么让人喜欢的离不开眼,直到心里。一个人的爱情,两个人的纠缠。“林致远,我告诉你,你不配!永远都不配”“对不起思璇····”“我曾经的确很爱你,但是现在,对不起,放过我吧,我累了你知道吗,其实我都看见了,你在我们种的树下和她接吻,你知道我有多难过多心痛吗,你不懂!你也不会懂!永远都不会懂!”"我怎么会不懂·····我也爱你,从小到大我的心都是为你跳动的”
  • 邪恶总裁失心劫:至尊爱人

    邪恶总裁失心劫:至尊爱人

    他和她门不当户不对,般配的只有年龄。他是三十岁的豪门独子,她是二十八岁的悲情剩女。她嫁他的理由,是为了逃离一个没有温度而冰冷的家。他娶她的理由,是为了遗忘一段至今让他无法释怀的爱情。各取所需的婚姻,注定白天执手同行,夜晚同枕不同心。朝夕相对的日子里,又是谁忘了初衷?最先动了情,继而陷了心……