登陆注册
25633400000068

第68章

Every one knows through what adventure King Francis, the first of that name, was taken like a silly bird and led into the town of Madrid, in Spain. There the Emperor Charles V. kept him carefully locked up, like an article of great value, in one of his castles, in the which our defunct sire, of immortal memory, soon became listless and weary, seeing that he loved the open air, and his little comforts, and no more understood being shut up in a cage than a cat would folding up lace. He fell into moods of such strange melancholy that his letters having been read in full council, Madame d'Angouleme, his mother; Madame Catherine, the Dauphine, Monsieur de Montmorency, and those who were at the head of affairs in France knowing the great lechery of the king, determined after mature deliberation, to send Queen Marguerite to him, from whom he would doubtless receive alleviation of his sufferings, that good lady being much loved by him, and merry, and learned in all necessary wisdom. But she, alleging that it would be dangerous for her soul, because it was impossible for her, without great danger to be alone with the king in his cell, a sharp secretary, the Sieur de Fizes, was sent to the Court of Rome, with orders to beg of the pontiff a papal brief of special indulgences, containing proper absolutions for the petty sins which, looking at their consanguinity, the said queen might commit with a view to cure the king's melancholy.

At this time, Adrian VI., the Dutchman, still wore the tiara, who, a good fellow, for the rest did not forget, in spite of the scholastic ties which united him to the emperor, that the eldest son of the Catholic Church was concerned in the affair, and was good enough to send to Spain an express legate, furnished with full powers, to attempt the salvation of the queen's soul, and the king's body, without prejudice to God. This most urgent affair made the gentleman very uneasy, and caused an itching in the feet of the ladies, who, from great devotion to the crown, would all have offered to go to Madrid, but for the dark mistrust of Charles the Fifth, who would not grant the king's permission to any of his subjects, nor even the members of his family. It was therefore necessary to negotiate the departure of the Queen of Navarre. Then, nothing else was spoken about but this deplorable abstinence, and the lack of amorous exercise so vexatious to a prince, who was much accustomed to it. In short, from one thing to another, the women finished by thinking more of the king's condition, than of the king himself. The queen was the first to say that she wished she had wings. To this Monseigneur Odet de Chatillon replied, that she had no need of them to be an angel. One that was Madame l'Amirale, blamed God that it was not possible to send by a messenger that which the poor king so much required; and every one of the ladies would have lent it in her turn.

"God has done very well to fix it," said the Dauphine, quietly; "for our husbands would leave us rather badly off during their absence."

So much was said and so much thought upon the subject, that at her departure the Queen of all Marguerites was charged, by these good Christians, to kiss the captive heartily for all the ladies of the realm; and if it had been permissible to prepare pleasure like mustard, the queen would have been laden with enough to sell to the two Castiles.

While Madame Marguerite was, in spite of the snow, crossing the mountains, by relays of mule, hurrying on to these consolations as to a fire, the king found himself harder pressed by unsatisfied desire than he had ever been before, or would be again. In this reverberation of nature, he opened his heart to the Emperor Charles, in order that he might be provided with a merciful specific, urging upon him that it would be an everlasting disgrace to one king to let another die for lack of gallantry. The Castilian showed himself to be a generous man.

Thinking that he would be able to recuperate himself for the favour granted out of his guest's ransom, he hinted quietly to the people commissioned to guard the prisoner, that they might gratify him in this respect. Thereupon a certain Don Hiios de Lara y Lopez Barra di Pinto, a poor captain, whose pockets were empty in spite of his genealogy, and who had been for some time thinking of seeking his fortune at the Court of France, fancied that by procuring his majesty a soft catapla** of warm flesh, he would open for himself an honestly fertile door; and indeed, those who know the character of the good king and his court, can decide if he deceived himself.

When the above mentioned captain came in his turn into the chamber of the French king, he asked him respectfully if it was his good pleasure to permit him an interrogation on a subject concerning which he was as curious as about papal indulgences? To which the Prince, casting aside his hypochondriacal demeanour, and twisting round on the chair in which he was seated, gave a sign of consent. The captain begged him not to be offended at the licence of his language, and confessed to him, that he the king was said to be one of the most amorous men in France, and he would be glad to learn from him if the ladies of the court were expert in the adventures of love. The poor king, calling to mind his many adventures, gave vent to a deep-drawn sigh, and exclaimed, that no woman of any country, including those of the moon, knew better than the ladies of France the secrets of this alchemy and at the remembrance of the savoury, gracious, and vigorous fondling of one alone, he felt himself the man, were she then within his reach, to clasp her to his heart, even on a rotten plank a hundred feet above a precipice.

同类推荐
热门推荐
  • 九转龙泉

    九转龙泉

    花石台上凭风立殇情谷底叶飘零绝羽万疆吟佛号九转龙泉尘世遭
  • 宠你在上:逃婚小娇妻

    宠你在上:逃婚小娇妻

    洛老三,你放开我……简宁四蹄悬空,被他一下摔在床心。洛老三,我们是有合约的,同房不同床,你不许过来,不许……床心很软,简宁一下子站不起来,见他气恼的脱下外衣,露出他精壮的腰身,扯下衬衫时,那六块腹肌清晰可见……洛老三,你不能碰我,啊……洛三少千里追妻,酒店房间里上演全武行。而后出现不和谐画面,十八岁以下读者请自行屏蔽。---------十六岁的简宁走了狗屎运,竟然被洛家三少相中,要娶她为妻,她才花季好不好,高中还未毕业啊,而且,虽然洛家富可敌国,可世人都知道洛家三少是个病病恹恹的废人,她怎么可以嫁给他。可是,简宁那守财奴一样的老爸与恶毒的继母,却巴巴的将她送到了洛家,不要啊……
  • 霸血武神

    霸血武神

    你觉得我欺负你了?对,我就是欺负你。老子可是一代武学大师,随便一招就秒杀你这种异界土著。哎……你怎么吐血了?我这也没动手啊……你别死啊,我还没开始玩呢……作为一名成功的穿越人士,苏青终于明白,高手不论在哪里都是寂寞的。
  • 为君朱颜不改

    为君朱颜不改

    在现代她只是个没爹没妈的孤女,尝尽人情冷暖,因一次为救一个溺水的陌生男人,当她醒过来时,发现处在一个跟历史上的唐朝很相似的朝代,从此她的生活也开始重启......
  • 丛林蝮蛇

    丛林蝮蛇

    ······好久都不更新的北斗,将膝盖送给看过此书的好心人们······很久都不更新,但不代表本书放弃。没有更新的日子里一直在弄细纲——然而我并没有时间码字┗(T﹏T)┛
  • 剑傲巅峰

    剑傲巅峰

    万千位面,无穷世界,唯有剑才能笑傲巅峰!……当一个东方世界的剑仙,因为某些原因,只能寄居在一枚黝黑断剑之中。然后被一个看似不能修炼斗气的废物,实际上却是万中无一的雷元素体的少年得到了这枚断剑。会造就怎样的一个奇迹呢?拳撼天地,脚踏星河,一剑在手,唯我笑傲巅峰!
  • 苍茫星辰传

    苍茫星辰传

    神奇的纳古大陆,很少有人知道这个世界存在的存在,更不知道这个世界存在是具有着怎样的意义,只是普通的观看,会发现他的一切其实很特别。风雷火山,草光冰云,这里的一切活物都是自然的诞生体与原始强大的生物然后化生为人,因为,这里是星神的诞生场所,而在纳古大陆的天空连接着星神的地方——星神界。一天,天命叶之星的夜戈出生在天地,与神秘使命猎杀星神的龙啸在纳古大陆踏上了成为星神的道路……
  • 豪门错嫁:落魄千金的逆袭

    豪门错嫁:落魄千金的逆袭

    “娶你,只为你们白氏集团。”他是商界里的一头狼,对敌人从不手软,为复仇,他不惜已婚姻做赌注。她一夜间失去所有,而那个让她失去一切的尽然是她最爱的人,“你对我的伤害,我会十倍的偿还给你。”一场豪门的恩怨就此拉开序幕,千金逆袭归来,誓要夺走他的一切…
  • 千年一梦:弱智王爷逆袭记

    千年一梦:弱智王爷逆袭记

    一朝穿越,仅凭一根银针,她便可以活死人,肉白骨,却终究医不了人心。他是王爷,痴傻却对她极好,为她下水捉鱼,上天逮鸟,为逗她开心,当众脱了裤子,受人凌辱。他是神仙,秀俊男生女相,万人倾心,却对她独宠,为救她,毁了容貌,挫骨扬灰。他是状元,聪明为复仇,抄她满门,灭她全家,让她身中无解之毒。一朝梦醒,这须叟五年的爱恨情仇,原来只是她做的一场梦。梦醒之后,她当如何?
  • 极品农家

    极品农家

    斗极品亲戚其乐无穷!本文讲述一个穿越女逆袭斗极品的重生故事!一个穿越女没有节操的霸道成功之路!。。。。。。。。。。。。。。。。。。本文根据菊花茶亲的真实故事改编。感谢葱娘主编大人,制作的封面~~~万分的感谢!!!本书的扣扣群,请见作者信息。