登陆注册
25633400000093

第93章

These soldiers, suddenly warned by the cries of the pages of the lord, bound, gagged and half killed, threw themselves between the man with the poniard and the lovers, disarmed him, and accomplished their mission by arresting him, and marching him off to the castle prison, he, his wife, and the duenna. At the same time the people of the Guises, recognising one of their master's friends, with whom at this moment the queen was most anxious to consult, and whom they were enjoined to summon to the council, invited him to come with them. Then the gentleman soon untied, dressing himself, said aside to the chief of the escort, that on his account, for the love for him, he should be careful to keep the husband away from his wife, promising him his favour, good advancement, and even a few deniers, if he were careful to obey him on this point. And for greater surety he explained to him the why and the wherefore of the affair, adding that if the husband found himself within reach of this fair lady he would give her for certain a blow in the belly from which she would never recover.

Finally he ordered him to place the lady in the jail of the castle, in a pleasant place level with gardens, and the advocate in a safe dungeon, not without chaining him hand and foot. The which the said office promised, and arranged matters according to the wish of the gentleman, who accompanied the lady as far as the courtyard of the castle, assuring her that this business would make her a widow, and that he would perhaps espouse her in legitimate marriage. In fact, the Sieur Avenelles was thrown into a damp dungeon, without air, and his pretty wife placed in a room above him, out of consideration for her lover, who was the Sieur Scipion Sardini, a noble of Lucca, exceedingly rich, and, as has been before stated, a friend of Queen Catherine de Medici, who at that time did everything in concert with the Guises. Then he went up quickly to the queen's apartments, where a great secret council was then being held, and there the Italian learned what was going on, and the danger of the court. Monseigneur Sardini found the privy counsellors much embarrassed and surprised at this dilemma, but he made them all agree, telling them to turn it to their own advantage; and to his advice was due the clever idea of lodging the king in the castle of Amboise, in order to catch the heretics there like foxes in a bag, and there to slay them all.

Indeed, everyone knows how the queen-mother and Guises dissimulated, and how the Riot of Amboise terminated. This is not, however, the subject of the present narrative. When in the morning everyone had quitted the chamber of the queen-mother, where everything had been arranged, Monseigneur Sardini, in no way oblivious of his love for the fair Avenelles, although he was at the time deeply smitten with the lovely Limeuil, a girl belonging to the queen-mother, and her relation by the house of La Tour de Turenne, asked why the good Judas had been caged. Then the Cardinal of Lorraine told him his intention was not in any way to harm the rogue, but that fearing his repentance, and for greater security of his silence until the end of the affair, he put him out of the way, and would liberate him at the proper time.

"Liberate him!" said the Luccanese. "Never! Put him in a sack, and throw the old black gown into the Loire. In the first place I know him; he is not the man to forgive you his imprisonment, and will return to the Protestant Church. Thus this will be a work pleasant to God, to rid him of a heretic. Then no one will know your secrets, and not one of his adherents will think of asking you what has become of him, because he is a traitor. Let me procure the escape of his wife and arrange the rest; I will take it off your hands."

"Ha, ha!" said the cardinal; "you give good council. Now I will, before distilling your advice, have them both more securely guarded.

Hi, there!"

同类推荐
  • 黔南会灯录

    黔南会灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长生胎元神用经

    长生胎元神用经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解围元薮

    解围元薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四六话

    四六话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • One Basket

    One Basket

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 鹿鼎熊

    鹿鼎熊

    “鹿”有逐鹿之意,亦有鹿轩之涵。清屏大陆,烽火狼烟,逐鹿英雄,各路门派纷争割据,皆想成为最高的王者,而鹿轩无意卷入纷争,他没有牛B的武功技能,却凭着各种经历的成长和渐渐成熟睿智,步步为赢,有人说他是英雄,也有人说他是狗熊,
  • 渝溪当铺

    渝溪当铺

    小时候一直不明白,为何别人识我为怪胎,为何我没有朋友,直到有一天,爷爷告诉我,我们家族的使命,即是保护天下弱小的众生。物有恶亦有善,世人皆说妖怪之物皆为恶。想当年九尾妖狐妲己奉女娲懿旨祸害成汤天下,最后被杀,可是谁又知它苦。所以说来人有善恶,妖鬼之物也有善恶之分,往往因为它作恶而诛杀之,可是你是否知道它作恶的原由,话说回来人也是这样吧,真正为作恶而生的怕没有吧。
  • 薰衣草公主的霸气王子

    薰衣草公主的霸气王子

    她是一个天真无邪的女孩,自从小时候遇见了他,,和他在一起的日子她非常快乐,,可因为出国而再也没见过他,,,她回国了,,发誓要找回那个陌哥哥。。。
  • 画皮人偶

    画皮人偶

    画皮人偶既非鬼物,又非生灵,它没有灵魂,只是因为有一种人在暗地里操纵着它,它才得以行动。还有一种例外,画皮人偶被鬼物占领身躯后会被魔化,变成一种似魔非魔的存在,这样的东西会吸食活人的精气,改变自身外貌形态,取代那个活人。一旦这样,就只有画皮人偶师才能制服它。冥火可以烧尽画皮人偶的身躯,包括人偶内的鬼物,也会随之魂飞魄散。我叫左秋冶,是家族的继承人,我是一个画皮人偶师,我有一双灰寂眼眸,可以看见生命光辉。可老天偏偏给我开了一个巨大的玩笑:我手上有一根红线,这红线的另一头,还是一个晕血的阴阳师!这……我想爆粗口了……
  • 圣瞑

    圣瞑

    远古诸圣贤已消失,新神交替了旧神,大陆已不复从前的繁盛,而在这个时代风云又再起,天地又将改变………………
  • 新火传说

    新火传说

    异域的弃婴在地球成长,一场遭遇让他踏入未知的修炼世界。他想要寻找地球自封,仙人离世的最终真相。他也想足够强大探寻自己的父母,保护自己所爱的人。这一切的一切究竟是人为还是天定?请随主角一起探寻未知的世界!
  • 将军万福

    将军万福

    林猫儿穿越了,还被某人利用了,耍的没心没肺,无家可归。最后只能死活赖进军营里,美其名曰,老娘要当将军。不想当将军的士兵,不是好士兵。某一天,林猫儿跪在地上哭嚎:“活着太累了,给我个痛快吧。”某王爷严肃脸:“亲,救命之恩还了吗?”林猫儿疑惑脸:“不是说替你办件事就可以了吗?”继续严肃脸:“那好,一件事,带本王看尽这万里山河。”继续疑惑脸:“万里河山不是你的吗?”“看尽日升日落。”“太阳就在那挂着呢,早就看腻了!”“………”某人气结,我就是想求个亲,咋就这么难?!
  • 异界纵横灵武

    异界纵横灵武

    一代炼药宗师因身怀至宝药王鼎被追杀身死,灵魂意外穿越到一个小家族少年身上。十年废物名,三年傻子心!怀揣一颗强者之心,少年披荆斩棘,踏上强者之路!
  • 一见钟情,总裁的不二恋

    一见钟情,总裁的不二恋

    夏若峰坚强高贵、美丽出尘;她一生所爱是青梅竹马江辰熙,给予了她一世温暖和不可替代的爱。成昊,那个冷漠、残酷、霸道却深情爱着若峰的男子,为了得到若峰不择手段,辰熙的意外死亡,成昊以为自己最终胜利地得到心爱女子的心,然而真相的残酷会不会再次摧毁他们好不容易呵护起来的爱?如果爱是可以延续的,那么他们的爱还可以割舍下吗?
  • tfboys之血色的希望

    tfboys之血色的希望

    三位公主的复仇,但中途遇到了三位王子,复仇计划会继续吗?三位公主的仇恨会被爱情的嫩芽给阻挡住吗?公主放下了仇恨,那么用心的去爱三小只,却发现最后受伤的只有自己!何必念念不忘,是嫌他不够残忍还是怪自己不够愚蠢!