登陆注册
25634000000136

第136章

"That certainly is the pony carriage," cried Barbara, bending her ear again. "If so, how very early Mr. Carlyle is home! Yes, I am sure it is the sound of the wheels."

How Lady Isabel sat she scarcely knew; how she concealed her trepidation she never would know. A pause: an entrance to the hall; Barbara, baby in arms, advanced to the drawing-room door, and a tall form entered. Once more Lady Isabel was in the presence of her sometime husband.

He did not perceive that any one was present, and he bent his head and fondly kissed his wife. Isabel's jealous eyes were turned upon them.

She saw Barbara's passionate, lingering kiss in return, she heard her fervent, whispered greeting, "My darling!" and she watched him turn to press the same fond kisses on the rosy open lips of his child. Isabel flung her hand over her face. Had she bargained for this? It was part of the cross she had undertaken to carry, and she /must/ bear it.

Mr. Carlyle came forward and saw her. He looked somewhat surprised.

"Madame Vine," said Barbara; and he held out his hand and welcomed her in the same cordial, pleasant manner that his wife had done. She put her shaking hand into his; there was no help for it. Little thought Mr. Carlyle that that hand had been tenderly clasped in his a thousand times--that it was the one pledged to him at the altar of Castle Marling.

She sat down on her chair again, unable to stand, feeling as though every drop of blood within her had left her body. It had certainly left her face. Mr. Carlyle made a few civil inquiries as to her journey, but she did not dare to raise her eyes to his, as she breathed forth the answers.

"You are at home soon, Archibald," said Barbara, addressing him. "I did not expect you so early. I did not think you could get away. Do you know what I was wishing to-day?" she continued. "Papa is going to London with Squire Pinner to see those new agricultural implements--or whatever it is. They are sure to be away as much as three days. I was thinking if we could but persuade mamma to come to us for the time papa is to be away, it would be a delightful little change for her--a break in her monotonous life."

"I wish you could," warmly spoke Mr. Carlyle. "Her life, since you left, is a monotonous one; though, in her gentle patience, she will not say so. It is a happy thought, Barbara, and I only hope it may be carried out. Mrs. Carlyle's mother is an invalid, and lonely, for she has no child at home with her now," he added, in a spirit of politeness, addressing himself to Madame Vine.

She simply bowed her head; trust herself to speak she did not. Mr. Carlyle scanned her face attentively, as she sat, her spectacles bent downward. She did not appear inclined to be sociable, and he turned to the baby, who was wider awake than ever.

"Young sir, I should like to know what brings you up, and here, at this hour."

"You may well ask," said Barbara. "I just had him brought down, as you were not here, thinking he would be asleep directly. And only look at him!--no more sleep in his eyes than there is in mine."

She would have hushed him to her as she spoke, but the young gentleman stoutly repudiated it. He set up a half cry, and struggled his arms, and head free again, crowing the next moment most impudently. Mr. Carlyle took him.

"It is no use, Barbara; he is beyond your coaxing this evening." And he tossed the child in his strong arms, held him up to the chandelier, made him bob at the baby in the pier-glass, until the rebel was in an ecstacy of delight. Finally he smothered his face with kisses, as Barbara had done. Barbara rang the bell.

Oh! Can you imagine what it was for Lady Isabel? So had he tossed, so had he kissed her children, she standing by, the fond, proud, happy mother, as Barbara was standing now. Mr. Carlyle came up to her.

"Are you fond of these little troubles, Madame Vine? This one is a fine fellow, they say."

"Very fine. What is his name?" she replied, by way of saying something.

"Arthur."

"Arthur Archibald," put in Barbara to Madame Vine. "I was vexed that his name could not be entirely Archibald, but that was already monopolized. Is that you, Wilson? I don't know what you'll do with him, but he looks as if he would not be asleep by twelve o'clock."

Wilson, with a fresh satisfying of her curiosity, by taking another prolonged stare from the corner of her eyes at Madame Vine, received the baby from Mr. Carlyle, and departed with him.

Madame Vine rose. "Would they excuse her?" she asked, in a low tone; "she was tired and would be glad to retire to rest."

"Of course. And anything she might wish in the way of refreshment, would she ring for?" Barbara shook hands with her, in her friendly way; and Mr. Carlyle crossed the room to open the door for her, and bowed her out with a courtly smile.

She went up to her chamber at once. To rest? Well, what think you? She strove to say to her lacerated and remorseful heart that the cross--far heavier though it was proving than anything she had imagined or pictured--was only what she had brought upon herself, and /must/ bear.

Very true; but none of us would like such a cross to be upon our shoulders.

"Is she not droll looking?" cried Barbara, when she was alone with Mr. Carlyle. "I can't think why she wears those blue spectacles; it cannot be for her sight, and they are very disfiguring."

"She puts me in mind of--of----" began Mr. Carlyle, in a dreamy tone.

"Of whom?"

"Her face, I mean," he said, still dreaming.

"So little can be seen of it," resumed Mrs. Carlyle. "Of whom does she put you in mind?"

"I don't know. Nobody in particular," returned he, rousing himself.

"Let us have tea in, Barbara."

同类推荐
热门推荐
  • 午夜奔驰之奔向未来的日子

    午夜奔驰之奔向未来的日子

    《午夜奔驰,A》之续篇,任哥看着在房间里玩的游刃有余的女孩儿们,对着关雪说:“你们这儿的女孩儿真不简单。”关雪同样感叹着:“简单的女孩谁来这,来这了,也变的不简单了。”回到青青最后待过的明珠一号,关雪想要寻找回她们的一点一滴,也为自己当初的错误恕罪。
  • 无缝对接

    无缝对接

    在这部名为《无缝对接》的作品集里,作家荒湖为我们塑造了名字相同的五个男人。这五个名叫周儒的男人,在不同的故事中,角色可能不尽相同,但他们的痛苦是那么相似,那么深刻,那么绝望,那么苦海无边。这些叫周儒的男人,是复杂的、自私的、狭隘的、偏执的、好色的、敏感的,粗暴的,他们同时也是单纯的、大度的、宽厚的、隐忍的、多情的、愚钝的、善良的。这是一个矛盾集合体,这也是一个个破败的、真实的、活生生的人。这样的人,可能不只是像我,或许也像你,像我们身边许许多多的人。
  • 一本书掌握中国地理

    一本书掌握中国地理

    这是一本浓缩中国地理知识精粹的储备手册。此书不但开阔视野,又可以丰富人的生活情趣。所以说,它既是一本知识储备辞典,又是生活之余的实用佳品。作者根据丰富的地理知识和史料,编撰成这本集知识性、趣味性、科学性为一体的地理书籍。其内容涵盖历法日历、名山秀岳、高原盆地、平原丘陵、岛屿半岛、河流湖泊、瀑布泉地、沙漠森林、草原湿地、峡谷洞穴、地址公园、自然保护区、特色地貌、考古发现、中华奇景、历史文化名城、各省、自治区、直辖市简介等方方面面。让你轻松阅读浩博地理,从而丰富知识,开拓视野。
  • 终结于幻夜

    终结于幻夜

    我想写一本温暖如春的小说,塑造一个个温暖又坚强的角色,赋予希望或是绝望让他们走在各自执着挣扎的道路上,得到各自的感悟,希望这本书能给大家带来勇气和温暖
  • 永生细胞

    永生细胞

    一个有成的医学博士,找寻着旷世之谜“永生细胞”,还有穿插在其中的二次元空间,另有完美爱情的追寻。
  • 邪王擒妃

    邪王擒妃

    莫名穿越,莫名成为皇家间谍,莫名被书呆子缠上,莫名动心,一系列莫名揭晓,真相却让她大吃一惊!原来,书呆子就是她的终极目标,乖乖个隆滴咚,计划外泄,小命要紧,三十六计逃为上,却被他一把抓住,笑的邪肆,“爱妃,哪里逃!”
  • 奇迹岁月

    奇迹岁月

    贝鲁斯兰,冰之塔;伊蓝水晶,地球之心。-------------------------------------
  • 守护甜心之嗜血的复仇

    守护甜心之嗜血的复仇

    血族女王为了复仇变得让人捉摸不透,她还能过上平淡的生活吗?
  • 花心大少:霸道王子赖上我

    花心大少:霸道王子赖上我

    她只是不小心将一包卫生巾当纸拿给了他,结果就遭到这个霸道王子的全校“通缉”!可怜她平静的校园生活从此被打乱,还被他抓去当他家的保姆?天!女仆不好当,霸道王子,别再赖上我啦!
  • 麻将侠

    麻将侠

    一个小小乡镇供电所的电工,因好打不平而被外星文明选中安装了“英雄侠义”升级系统,本以为能就此咸鱼翻身、步步高升,确发现这个系统比他还不着调!且看小小电工演绎的一段不正经的晋升之路……