登陆注册
25634200000019

第19章

It is a place of fearful aspect. As soon as one enters one is seized by the sense of a mournfulness beyond words, by an oppression as of something too heavy, too crushing, almost superhuman. The impotent little flames of the candles, placed in a row, in groups of fifty, on tripods of wood from one end of the route to the other, show on the right and left of the immense avenue rectangular sepulchral caverns, containing each a black coffin, but a coffin as if for a mastodon. And all these coffins, so sombre and so alike, are square shaped too, severely ****** like so many boxes; but made out of a single block of rare granite that gleams like marble. They are entirely without ornament. It is necessary to look closely to distinguish on the smooth walls the hieroglyphic inscriptions, the rows of little figures, little owls, little jackals, that tell in a lost language the history of ancient peoples. Here is the signature of King Amasis; beyond, that of King Cambyses. . . . Who were the Titans who, century after century, were able to hew these coffins (they are at least twelve feet long by ten feet high), and, having hewn them, to carry them underground (they weigh on an average between sixty and seventy tons), and finally to range them in rows here in these strange chambers, where they stand as if in ambuscade on either side of us as we pass?

Each in its turn has contained quite comfortably the mummy of a bull Apis, armoured in plates of gold. But in spite of their weight, in spite of their solidity which effectively defies destruction, they have been despoiled[*]--when is not precisely known, probably by the soldiers of the King of Persia. And this notwithstanding that merely to open them represents a labour of astonishing strength and patience.

In some cases the thieves have succeeded, by the aid of levers, in moving a few inches the formidable lid; in others, by persevering with blows of pickaxes, they have pierced, in the thickness of the granite, a hole through which a man has been enabled to crawl like a rat, or a worm, and then, groping his way, to plunder the sacred mummy.

[*] One, however, remains intact in the walled cavern, and thus preserves for us the only Apis which has come down to our days.

And one recalls the emotion of Mariette, when, on entering it, he saw on the sandy ground the imprint of the naked feet of the last Egyptian who left it thirty-seven centuries before.

What strikes us most of all in the colossal hypogeum is the meeting there, in the middle of the stairway by which we leave, with yet another black coffin, which lies across our path as if to bar it. It is as monstrous and as ****** as the others, its seniors, which many centuries before, as the deified bulls died, had commenced to line the great straight thoroughfare. But this one has never reached its place and never held its mummy. It was the last. Even while men were slowly rolling it, with tense muscles and panting cries, towards what might well have seemed its eternal chamber, others gods were born, and the cult of the Apis had come to an end--suddenly, then and there! Such a fate may happen indeed to each and all of the religions and institutions of men, even to those most deeply rooted in their hearts and their ancestral past. . . . That perhaps is the most disturbing of all our positive notions: to know that there will be a /last/ of all things, not only a last temple, and a last priest, but a last birth of a human child, a last sunrise, a last day. . . .

*****

In these hot catacombs we had forgotten the cold wind that blew outside, and the physiognomy of the Memphite desert, the aspects of horror that were awaiting us above had vanished from our mind.

Sinister as it is under a blue sky, this desert becomes absolutely intolerable to look upon if by chance the sky is cloudy when the daylight fails.

On our return to it, from the subterranean darkness, everything in its dead immensity has begun to take on the blue tint of the night. On the top of the sandhills, of which the yellow colour has greatly paled since we went below, the wind amuses itself by raising little vortices of sand that imitate the spray of an angry sea. On all sides dark clouds stretch themselves as at the moment of our descent. The horizon detaches itself more and more clearly from them, and, farther towards the east, it actually seems to be tilted up; one of the highest of the waves of this waterless sea, a mountain of sand whose soft contours are deceptive in the distance, makes it look as if it sloped towards us, so as almost to produce a sensation of vertigo. The sun itself has deigned to remain on the scene a few seconds longer, held beyond its time by the effect of mirage; but it is so changed behind its thick veils that we would prefer that it should not be there. Of the colour of dying embers, it seems too near and too large; it has ceased to give any light, and is become a mere rose-coloured globe, that is losing its shape and becoming oval. No longer in the free heavens, but stranded there on the extreme edge of the desert, it watches the scene like a large dull eye, about to close itself in death. And the mysterious superhuman triangles, they too, of course, are there, waiting for us on our return from underground, some near, some far, posted in their eternal places; but surely they have grown gradually more blue. . . .

Such a night, in such a place, it seems the /last/ night.

同类推荐
  • 折狱龟鉴

    折狱龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观心论疏

    观心论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十剂表

    十剂表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慈禧及光绪宾天厄

    慈禧及光绪宾天厄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魏庆之词话

    魏庆之词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蓝夜风华之帝凰倾九州

    蓝夜风华之帝凰倾九州

    她,是凰族几大掌权者之一——帝凰!因与另一掌权者冰凰寒凉羽的赌约,自封修为记忆,拟身婴儿,被荒国丞相收养。后宫妃子?江湖“仙子”?商界蒙面女?数个身份轻松转换,她心究竟是如何?当帝临九州,男权社会被打破,任用前朝长公主为相,记忆恢复……她,可否能若无其事地做回昔日的帝凰?!
  • 网游之帝皇重生

    网游之帝皇重生

    遭遇了背叛与陷害的他,倒在离网游帝皇宝座仅剩下一步之遥的征途上……或许是出于上天的眷顾?自杀后他竟然意外回到了生命的原点……他发誓绝不重演曾经失败的人生,但仿佛有一只看不见的命运之手,却总是推动着一切再一次的重演……是屈服于那只命运之手?还是奋起反抗,挣脱那早已注定的结局?重生归来的他,将如何演绎这第二次人生……————————————————————————————————————读者群:3168500
  • 寂灭菩提之燃心烛

    寂灭菩提之燃心烛

    她叫百离。如来为她起了这么个名字。二百四十年前,她还是被困在铸剑城外方圆百里之地的一缕游魂;一朝收归如来座下,她被如来起名“百离”,变作灯芯,点燃了如来手中那支静默的蜡烛。二百四十年后,她修炼成神,下凡入世,本想着探寻百年之前铸剑城结界的秘密、找寻失落的记忆,却不想入了情劫,对所谓“真爱之人”百般痴缠求而不得。最初那个唤作“百离”的名字,在一切尘埃落定之后才现出其真义。如来早有预料——这“百离”,不过百世流离而已。
  • 黑娃重生之无极星球

    黑娃重生之无极星球

    被人戏称黑娃的吴航宇在满百天酒席之中仰天狂笑惹怒秩序祖神墨雅萘突降天罚将劈死,不料被一缕无极之光带到无极星球看到一片狼藉只有一个想法就末世危机而他就是末世危机的钥匙之一如何逆转命运打破魔咒成为一代强者。
  • 道御乾坤

    道御乾坤

    道者,引天地之力为己所用,掌控天地;异端,纳天地之力融入己身,求生艰难。亡家灭族的少年聂离,书写一段可歌可泣可悲可喜的战天求生路。刀尖上跳舞,谁与我共舞?
  • 轮回灵圣

    轮回灵圣

    轮回之道,我已走了百遍,只身孤影,心中的寂寞孰能知晓。这次轮回,我力当斩断天道,改我万世命运!——灵圣
  • 嗜血嫡女:一醉倾城

    嗜血嫡女:一醉倾城

    前一世,自以为嫁的如意郎君,想要岁月静好,却不料一切都是一个精心策划的阴谋,直到死的那一刻方才醒悟。前一世,姨娘阴狠,父亲势力,庶妹陷害,夫君绝情。这一世,既然苍天垂怜,那就别怪我心狠手辣!一顾倾人城,再顾倾人国,倾国倾城,佳人浴火
  • 鬼夫当道

    鬼夫当道

    因为一次换亲,让我和鬼打上了交道,使得我的人生发生了巨大的变化。奇怪的跛脚丈夫,看不到面目的神秘黑衣人,还有那个一心想要帮我的小道士,他们围绕着我将酝酿一个怎样的阴谋?人在计谋外,我在鬼计中。我,一个平凡的女子,该何去何从......
  • 宙外空间

    宙外空间

    实验室的爆炸将大二学生白鹭菲(女)和梁航(男)带入微型虫洞,二人以超光速到达宙外空间。宙外世界有高超的科技,也有落后的部落;有疯狂的原始人,也有和善的类人类;有强大的宇宙之芯,也有令人恐惧的暗能量……宙外空间,从此开始!
  • 顶级男仆

    顶级男仆

    她是现代外企白领,容貌羞花闭月,身材曼妙,她以此为资源不断让有用的男人开发使自己在职场上如鱼得水。她是她的大学同学,靠勾引老局长而官运亨通,俩人喝了假茅台酒中毒双双穿越到明朝,命运弄人,别人穿越后非富即贵,可她们俩,一个变成了其貌不扬的小男仆,一个变成了楚楚可怜的小妾,在古代的时空里,她们无地位无金钱无人脉,她们又是如何生存的呢?