登陆注册
25634200000029

第29章

Oh! poor, poor temple, to what strange uses are you come. . . . This excess of grotesqueness in profanation is more insulting surely than to be sacked by barbarians! Behold a table set for some thirty guests, and the guests themselves--of both ***es--merry and lighthearted, belong to that special type of humanity which patronises Thomas Cook & Son (Egypt Ltd.). They wear cork helmets, and the classic green spectacles; drink whisky and soda, and eat voraciously sandwiches and other viands out of greasy paper, which now litters the floor. And the women! Heavens! what scarecrows they are! And this kind of thing, so the black-robed Bedouin guards inform us, is repeated every day so long as the season lasts. A luncheon in the temple of Osiris is part of the programme of pleasure trips. Each day at noon a new band arrives, on heedless and unfortunate donkeys. The tables and the crockery remain, of course, in the old temple!

Let us escape quickly, if possible before the sight shall have become graven on our memory.

But alas! even when we are outside, alone again on the expanse of dazzling sands, we can no longer take things seriously. Abydos and the desert have ceased to exist. The faces of those women remain to haunt us, their faces and their hats, and those looks which they vouchsafed us from over their solar spectacles. . . . The ugliness associated with the name of Cook was once explained to me in this wise, and the explanation at first sight seemed satisfactory: "The United Kingdom, justifiably jealous of the beauty of its daughters, submits them to a jury when they reach the age of puberty; and those who are classed as too ugly to reproduce their kind are accorded an unlimited account at Thomas Cook & Sons, and thus vowed to a course of perpetual travel, which leaves them no time to think of certain trifles incidental to life." The explanation, as I say, seduced me for the time being. But a more attentive examination of the bands who infest the valley of the Nile enables me to aver that all these good English ladies are of an age notoriously canonical; and the catastrophe of procreation therefore, supposing that such an accident could ever have happened to them, must date back to a time long anterior to their enrolment. And I remain perplexed!

Without conviction now, we make our way towards another temple, guaranteed solitary. Indeed the sun blazes there a lonely sovereign in the midst of a profound silence, and Egypt and the past take us again into their folds.

Once more to Osiris, the god of heavenly awakening in the necropolis of Abydos, this sanctuary was built by Ramses II. But the sands have covered it with their winding sheet in vain, and have been able to preserve for us only the lower and more deeply buried parts. Men in their blind greed have destroyed the upper portions,[*] and its ruins, protected and cleared as they are to-day, rise only some ten or twelve feet from the ground. In the bas-reliefs the majority of the figures have only legs and a portion of the body; their heads and shoulders have disappeared with the upper parts of the walls. But they seem to have preserved their vitality: the gesticulations, the exaggerated pantomime of the attitudes of these headless things, are more strange, more striking, perhaps, than if their faces still remained. And they have preserved too, in an extraordinary degree, the brightness of their antique paintings, the fresh tints of their costumes, of their robes of turquoise blue, or lapis, or emerald-green, or golden-yellow.

It is an artless kind of fresco-work, which nevertheless amazes us by remaining perfect after thirty-five centuries. All that these people did seems as if made for immortality. It is true, however, that such brilliant colours are not found in any of the other Pharaonic monuments, and that here they are heightened by the white background.

For, notwithstanding the bluish, black and red granite of the porticoes, the walls are all of a fine limestone, of exceeding whiteness, and, in the holy of holies, of a pure alabaster.

[*] Not long ago a manufacturer, established in the neighbourhood, discovering that the limestone of its walls was friable, used this temple as a quarry, and for some years bas-reliefs beyond price served as aliment to the mills of the factory.

Above the truncated walls, with their bright clear colours, the desert appears, and shows quite brown by contrast; one sees the great yellow swell of sand and stones above the pictures of these decapitated people. It rises like a colossal wave and stretches out to bathe the foot of the Libyan mountains beyond. Towards the north and west of the solitudes, shapeless ruins of tawny-coloured blocks follow one another in the sands until the dazzling distance ends in a clear-cut line against the sky. Apart from this temple of Ramses, where we now stand, and that of Seti in the vicinity, where the enterprise of Thomas Cook & Son flourishes, there is nothing around us but ruins, crumbled and pulverised beyond all possible redemption. But they give us pause, these disappearing ruins, for they are the debris of that ageless temple, where sleeps the head of the god, the debris of the tombs of the Middle and Ancient Empires, and they indicate still the wide extent and development of the necropoles of Abydos, so old that it almost makes one giddy to think of their beginning.

Here, as at Thebes and Memphis, the tombs of the Egyptians are met with only amongst the sands and the parched rocks. The great ancestral people, who would have shuddered at our black trees, and the corruption of the damp graves, liked to place its embalmed dead in the midst of this luminous, changeless splendour of death, which men call the desert.

*****

同类推荐
  • 内丹秘诀

    内丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台阳诗话

    台阳诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修西闻见录

    修西闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脉诀

    脉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题陈正字林亭

    题陈正字林亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白垩纪文学备忘录

    白垩纪文学备忘录

    本书为作者对外国文学作家作品、外国理论书籍的评论文章。全书共分五辑,内容涉及近20年来,诺贝尔文学奖获得者的作品评价,其他世界著名作家及其作品评论,近年来流行的国外文学理论和人文社会科学理论书籍的评论;俄罗斯白银时代作家的评论;以及古典俄罗斯文学大师的评论。作者根据近20年来中国读者对外国文学的关注热点,选择评论对象,既有总体性评价,也有具体的作家作品评论。
  • 丫鬟血泪史:毒舌王爷是面瘫

    丫鬟血泪史:毒舌王爷是面瘫

    一着不慎穿越之后,云鸯鸯这个大学毕业尖子生却发现,自己在古代,居然找不到工作!一找不到工作,她就很苦恼!她一苦恼,就非常想问候老天爷!结果,就在她将老天爷的祖宗十八辈都问候了八百遍之后,老天爷终于良心发现,派了一个面瘫的男人来拯救她了!“那你来我家当丫鬟吧,姑娘。”
  • 微语千年

    微语千年

    冉灵均、苏语年、芮千微意外穿越,苏语年、芮千微和冉灵均意外走散。两人想法设法在异世生存,同时寻找灵均。本以为好好的做个生意,没想到误打误撞的陷入了国家纷争。一路遇上腹黑商人顾言,自恋达人李御沉,阴郁国君季修竹,神医陆瑾瑜.温婉王爷...最终二人情归何处?
  • 我在异界当剑客

    我在异界当剑客

    别人到异界,重生个什么官二代,富二代要么天才要么人才要么废材变成人才,在多个二,变成天才我怎么就是被踩这个踩完,那个踩我不服啊!
  • 伏魔妖都市

    伏魔妖都市

    《伏魔妖都市》又名《终极神魄》是度灵炫和葬微漾联手创作的一部以《终极系列》为基础素材并加上仙侠元素的魔幻穿越小说。宇宙分为十二时空、灵界、魔界以及妖界。叶宇轩、罗宙成、澹荣旭、叶宇铭踏上了斩妖除魔的征途,他们是一个团队——伏魔军团!
  • TFBOYS之彼岸花的盛开

    TFBOYS之彼岸花的盛开

    他说过’我会陪你走过每一年的彼岸花花海‘她说过’我会陪你走到致死,此生认识你,我不后悔‘;美妙的初遇,美妙的接吻,美妙的牵手,美妙的回忆,可他终究会不会变成一个遥不可及的传说?十年,你是否还记得我?如今我已成名,你却告诉我我不认识你你走开,当时,你可否知道我心已经碎了......
  • 妃我轻狂

    妃我轻狂

    一朝魂穿,她成为一个被人遗弃的孤儿,幸得恩师所救,带回山中抚养成人并授以绝世武功。两世为人,造就了她恬静淡然的脾性。本想此生就当一个知足常乐的米虫便足以,怎料想相处十年之久的恩师竟是深藏不露、行走江湖的绝顶高手!好吧,遵从师命成为江湖杀手组织的门主也就罢了!为何——为何自己会被那个无意中救下的超级无节操的混蛋王爷黏住?“喂,某男,你节操何在?敢在本门主面前耍贱,是不要命的节奏?”苏湘竹瞪视。“对苏苏你,我不介意的!”某王爷伸了伸腰,“今日时辰不早了呢,本王先睡下了,苏苏可莫要太晚呢,伤身!”说着向房中唯一的木床走去,躺下,睡觉。留下苏湘竹一人在风中凌乱。【情节虚构,请勿模仿】
  • 注册会计师全国统一考试机考题库集——经济法

    注册会计师全国统一考试机考题库集——经济法

    本套注册会计师全国统一考试辅导丛书,面向广大考生,针对考生复习中的最迫切环节:读真题、做真题,通过真题吃准考试要求,熟悉出题思路,本研究中心将近五年的考试真题进行全方位解析,使考生能够吃透难点、抓住要点,通过真题战胜新一轮考试。
  • 武灵败类

    武灵败类

    一个本想在青楼跑腿混口饭饭吃的少年夏雨来,因一次‘善心’作祟,救了一个武林上恶名昭彰的大土匪,从此走上了土匪这条不归路!手中青龙偃月刀,胯下奔雷大黑牛。笑看武林不平事,征战武林叹沉浮。我自横刀战天下,一座山头显威名。
  • 网络神符师

    网络神符师

    大学生申符,绰号神父,得到神符本源,可制作各种神符。超级财运符,五分钟内财运爆发,分分钟席卷数亿奖池彩金。霉运符,默念对方信息,令其一天内霉运缠身,出门被车撞,喝水被水噎,上厕所被便便憋。鉴真眼,一眼鉴别世间万物,古玩轻松淘,原石随便赌。天地玄音符,唱善音能安抚心灵,滋润万物,枯木逢春;唱雄音便如佛门狮子吼,使恶魔生畏,百兽怖伏。气血符、敏捷符、金刚手……天地宇宙,世间万物,尽皆为符。蛋疼的是,菜鸟神符师的第一步,却要依托于网络,才能制作神符。从此以后,网络上有了名副其实、通天彻地的大神——神父!求财求命求姻缘,就找神父。友情提示:这是一本轻松的都市生活流爽文。