登陆注册
25634700000017

第17章

This was the last letter Elinor received in Philadelphia, for early in the spring the family returned to the country. She was never happier than at Wyllys-Roof, and resumed with delight occupations and amusements, which would have appeared very insipid to many elegant belles whom she left behind her--since the mornings were to be passed without visiting or shopping, the evenings without parties or flirtations. In a quiet country house, with no other young person in the family, there was of course, at Wyllys-Roof, very little excitement--that necessary ingredient of life to many people; and yet, Elinor had never passed a tedious day there. On the longest summer morning, or winter evening, she always found enough to occupy her time and attention.

To her, Wyllys-Roof was home; and that is a word of a broader and more varied meaning in the country than in a town. The cares, the sympathies of a country home, embrace a wide circle, and bring with them pleasures of their own. People know enough of all their neighbours, to take part in any interesting event that may befall them; we are sorry to hear that A., the shoemaker, is going to move away; we are glad to find that B., the butcher, has made money enough to build a new house. One has some acquaintance with everybody, from the clergyman to the loafer; few are the faces that one does not know. Even the four-footed animals of the neighbourhood are not strangers: this is the Doctor's Newfoundland dog; that is some old lady's tortoise-shell cat. One knows the horses, as well as the little urchins who ride them to water; the cows, and those who milk them. And then, country-folks are nature's freeholders; they enjoy a full portion of the earth, the air, the sky, with the thousand charms an ever-merciful Creator has lavished on them. Every inanimate object--this hill, that wood, the brook, the bridge, C.'s farm-house, and D.'s barn--to the very highway, as far as eye can reach, all form pleasing parts of a country home. In a city, on the contrary, we live surrounded by strangers. Home is entirely restricted to our own fire-side. One knows a neighbour's card, perhaps, but not his face. There may have been a funeral or a wedding next-door, and we learn it only from the morning paper. Then, even if a fixture oneself, how is it possible for human sensibilities to cling very closely to the row of brick houses opposite, which are predestined to be burned or pulled down in a few years? Nor can one be supposed to look with much pleasure at the omnibus horses, or half-starved pigs that may belong to one's street. No doubt, that with hearts warm and true, we may have a FIRESIDE in town; but HOME with its thousand pleasant accessories--HOME, in its fullest meaning, belongs especially to the country.

Elinor was a country girl, born and bred. Though banished from Chesnut {sic} Street, she would have been well satisfied with the usual occupations of a country life, varied only by quiet walks with her aunt, rides with her grandfather, chatty meetings with a few young companions, or long visits from old friends, whose names and faces had been familiar to her all her life. The first few weeks after her return to Wyllys-Roof, she had, of course, more than usual to see and hear. Elinor had been absent from home but a few months; yet, even in that short space, she found changes had occurred in the neighbourhood--varied, as usual--some of a sad, some of a pleasant nature. Miss Agnes and her niece found one place vacant among those whom they were in the habit of seeing often; the father of a family who lived within sight of their own windows, had died suddenly, and left a widow and children to struggle with the world: but they were neither friendless nor repining, and submitted with humble resignation to their severe affliction, prepared to meet with faith and hope the additional cares and toils allotted to them. One of Elinor's young friends, too, was lying on a sick-bed at Longbridge--a beautiful girl of her own age wasted by consumption; but she was calm and peaceful, though without hope this side the grave. We shall scarcely forgive ourselves for ****** even a distant allusion to one portion of Elinor's pleasures and labours, although more especially connected with home; since none could perform their religious duties with less ostentation, with more single-hearted sincerity--none could more carefully follow the precept, to "give with simplicity," than Miss Wyllys, and the niece she had educated.

{"Chesnut Street" = Chestnut Street, a fashionable street in Philadelphia}

Of course, the ladies had immediately resumed their intercourse with their old friends; and they had many neighbourly visits to pay. Not your formal, fashionable morning calls, lasting just three minutes, when you are so unfortunate as to find at home the individual you are paying off; no, indeed; good, honest visits of nearly an hour's length, giving time to exchange many kindly inquiries as to the health of all the members of the family, the condition of the garden, and promises of the crops; and even occasionally allowing Mr. Wyllys to take a look at some addition to the live-stock, in the shape of calves, colts, or pigs. Then, Mrs. Bernard had just moved into a new house, whose comforts and conveniences must certainly be shown by herself, and appreciated by her friends. Then, Elinor had to kiss, and make acquaintance with several tiny pieces of humanity, in white frocks and lace caps--little creatures born during the past winter; of course, the finest babies one could wish to see, and the delight of their parents' hearts. Then, Alida Van Horne was going to be married; as Elinor was to be her bridesmaid, a great deal of talking and consulting took place on the occasion, as matter of course. But, although her time was fully occupied in many different ways, no day was too pleasant or too busy for more than one thought to be given to Harry Hazlehurst.

同类推荐
  • 四教仪备释

    四教仪备释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 薛仁贵征东

    薛仁贵征东

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太平圣惠方

    太平圣惠方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正法眼藏

    正法眼藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE MYSTERY OF EDWIN DROOD

    THE MYSTERY OF EDWIN DROOD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 老公太怪:萌妻,深深爱

    老公太怪:萌妻,深深爱

    “我永远也想不到,故事的结局会是这样……”“想不到,就不用想了。”“呃……”某日,有记者采访,问:“顾先生,您身旁这位童助理——您和她到底是什么关系?”顾先生淡淡的答:“也没有什么关系,她不过是我两个孩子的妈而已。”
  • 中华蒙学经典大全集

    中华蒙学经典大全集

    中华蒙学经典著作大力宣扬了中华民族的传统美德,字里行间饱含着极其丰富的人生哲理。随口吟诵便能认知历史变迁,明了典故风俗,品味优秀诗歌,体会人文沉淀,知晓礼义廉耻……这些著作将古代文化的精粹浓缩其间,以做人处世的道德教育为核心,读之既能丰富传统文化知识,体会传统文化的精神,又有利于身心的发展、人格的塑造。本书收录了历代蒙学经典著作十六部。既有久负盛名的“三、百、千、千(《三字经》、《百家姓》、《千字文》、《千家诗》)”,也有影响巨大的《弟子规》、《弟子职》、《增广贤文》、《幼学琼林》、《龙文鞭影》等。
  • 一池之梦

    一池之梦

    一池混沌中可否捞出澄清的梦?无节操青年在作死路上渐行渐远。
  • 国民校草王俊凯放开我

    国民校草王俊凯放开我

    在美国留学的超级学霸白心可,某一天在一家咖啡店喝咖啡,没想到睡着了,醒来时发现自己穿着校服趴在课桌上,身边的男人,在看着自己‘醒了,就和我回家’“停停,你要带我回家,你……要干什么”
  • 征服游戏:娇妻难驯服

    征服游戏:娇妻难驯服

    第一次见面,他想杀她。第二次见面,他想上她。第三次见面,他要娶她。然后,她捧着新出炉的红本本霸气拍桌,“这婚,我请了!”他是黑白两道通吃,背景神秘庞大的陆少,她是人们口中飞上枝头的凤凰。天底下每个女人都在羡慕她的好运,殊不知,她却被逼的节节败退。人前他对她高调深情示爱:“谁敢说她一句不好,我立即送他监狱十年游。”人后他将欲哭无泪的她压在身下,“宝贝,你今天躲不掉了!”闪婚似乎逃不过闪离的结局。再相见,她用看陌生人的眼神看着他,“先生,你是谁?”他颓然的松开手,“抱歉,我认错人了。”--情节虚构,请勿模仿
  • 做人要“活”一点

    做人要“活”一点

    仁者见仁,智者见智,做人要“活”一点,容易流于庸俗,有些人可能会将其理解为一种世故,一种圆滑,一种伎俩。其实不然,“活”是做人的一种智慧和方式,更准确地说是一种生存的状态,它是有原则的,当面对大是大非原则问题时,做人的底线是绝对不能动摇的。否则,那不叫“活”,只能算是乱来了,乱来就会超越底线而进入雷区。“活”的真正含义应该是——“活”而不失原则“活”得有章有法,有节有度。希望本书能给带去一个全新的做人观念,帮助你造就自己辉煌的人生。
  • 双重空间

    双重空间

    一场意外的车祸让她沉睡,他苦苦拯救,她却在另一个世界过着看似平淡的生活,她耳边时常响起一个呼唤的声音。是当下的生活是真实的,还是呼唤她的那个声音才是真实的……
  • 男神大人好

    男神大人好

    本书已完结,推荐姊妹篇,鲁美人的(美人家的暴君熊)他是A大有名的校草大人,是众多女生心目中的男神,本该配佳人的他,偏偏找上了其貌不凡的她。她是全校人人避而果之的丑女,前一刻才被男友甩,下一刻就被男神告白。当你在被前男友狠狠羞辱的时候,当一个帅到掉渣,酷到不行的男神出现在你面前的时候,你会拒绝吗?“为什么是我”她问。“因为你是唯一一个和我正面相遇5次可以选择无视我的人”他酷酷的说道“这个理由不成立,我拒绝。”面对男神的告白,她却冷漠的拒绝.“给你长脸这个理由够不。”他说。“可以。”长脸的理由她接受了直到多年后她问:“如果你先遇到的是其他女生对你选择5次无视,你会选择她吗?”“不会”他说。
  • 寒春暖阳

    寒春暖阳

    我的故事没有勾心没有斗角,只是单纯的故事。其实,写故事的同时自己何尝不是别人的故事。
  • 魔眼奇瞳

    魔眼奇瞳

    不一样的眼睛,一只纯黑一只纯白,怪胎?还是妖怪?且看林风不断努力,挖掘自己眼瞳的秘密,凭靠着一双魔眼和坚持不懈的奋斗最终登上武道巅峰。小子第一次写作,不好的还请多多指导,您的意见将是我进步的源泉。