登陆注册
25640300000006

第6章

Andrea shot a swift look at Marianna, who was watching him. And he noted the beautiful Italian head, the exquisite proportion and rich coloring that revealed one of those organizations in which every human power is harmoniously balanced, he sounded the gulf that divided this couple, brought together by fate. Well content with the promise he inferred from this dissimilarity between the husband and wife, he made no attempt to control a liking which ought to have raised a barrier between the fair Marianna and himself. He was already conscious of feeling a sort of respectful pity for this man, whose only joy she was, as he understood the dignified and serene acceptance of ill fortune that was expressed in Gambara's mild and melancholy gaze.

After expecting to see one of the grotesque figures so often set before us by German novelists and writers of /libretti/, he beheld a ******, unpretentious man, whose manners and demeanor were in nothing strange and did not lack dignity. Without the faintest trace of luxury, his dress was more decent than might have been expected from his extreme poverty, and his linen bore witness to the tender care which watched over every detail of his existence. Andrea looked at Marianna with moistened eyes; and she did not color, but half smiled, in a way that betrayed, perhaps, some pride at this speechless homage.

The Count, too thoroughly fascinated to miss the smallest indication of complaisance, fancied that she must love him, since she understood him so well.

From this moment he set himself to conquer the husband rather than the wife, turning all his batteries against the poor Gambara, who quite guilelessly went on eating Signor Giardini's /bocconi/, without thinking of their flavor.

The Count opened the conversation on some trivial subject, but at the first words he perceived that this brain, supposed to be infatuated on one point, was remarkably clear on all others, and saw that it would be far more important to enter into this very clever man's ideas than to flatter his conceits.

The rest of the company, a hungry crew whose brain only responded to the sight of a more or less good meal, showed much animosity to the luckless Gambara, and waited only till the end of the first course, to give free vent to their satire. A refugee, whose frequent leer betrayed ambitious schemes on Marianna, and who fancied he could establish himself in her good graces by trying to make her husband ridiculous, opened fire to show the newcomer how the land lay at the table-d'hote.

"It is a very long time since we have heard anything about the opera on 'Mahomet'!" cried he, with a smile at Marianna. "Can it be that Paolo Gambara, wholly given up to domestic cares, absorbed by the charms of the chimney-corner, is neglecting his superhuman genius, leaving his talents to get cold and his imagination to go flat?"Gambara knew all the company; he dwelt in a sphere so far above them all that he no longer cared to repel an attack. He made no reply.

"It is not given to everybody," said the journalist, "to have an intellect that can understand Monsieur Gambara's musical efforts, and that, no doubt, is why our divine maestro hesitates to come before the worthy Parisian public.""And yet," said the ballad-monger, who had not opened his mouth but to swallow everything that came within his reach, "I know some men of talent who think highly of the judgments of Parisian critics. I myself have a pretty reputation as a musician," he went on, with an air of diffidence. "I owe it solely to my little songs in /vaudevilles/, and the success of my dance music in drawing-rooms; but I propose ere long to bring out a mass composed for the anniversary of Beethoven's death, and I expect to be better appreciated in Paris than anywhere else. You will perhaps do me the honor of hearing it?" he said, turning to Andrea.

"Thank you," said the Count. "But I do not conceive that I am gifted with the organs needful for the appreciation of French music. If you were dead, monsieur, and Beethoven had composed the mass, I would not have failed to attend the performance."This retort put an end to the tactics of those who wanted to set Gambara off on his high horse to amuse the new guest. Andrea was already conscious of an unwillingness to expose so noble and pathetic a mania as a spectacle for so much vulgar shrewdness. It was with no base reservation that he kept up a desultory conversation, in the course of which Signor Giardini's nose not infrequently interposed between two remarks. Whenever Gambara uttered some elegant repartee or some paradoxical aphorism, the cook put his head forward, to glance with pity at the musician and with meaning at the Count, muttering in his ear, "/E matto/!"Then came a moment when the /chef/ interrupted the flow of his judicial observations to devote himself to the second course, which he considered highly important. During his absence, which was brief, Gambara leaned across to address Andrea.

"Our worthy host," said he, in an undertone, "threatens to regale us to-day with a dish of his own concocting, which I recommend you to avoid, though his wife has had an eye on him. The good man has a mania for innovations. He ruined himself by experiments, the last of which compelled him to fly from Rome without a passport--a circumstance he does not talk about. After purchasing the good-will of a popular restaurant he was trusted to prepare a banquet given by a lately made Cardinal, whose household was not yet complete. Giardini fancied he had an opportunity for distinguishing himself--and he succeeded! for that same evening he was accused of trying to poison the whole conclave, and was obliged to leave Rome and Italy without waiting to pack up. This disaster was the last straw. Now," and Gambara put his finger to his forehead and shook his head.

同类推荐
热门推荐
  • 废柴逆袭记:凤鸣天下

    废柴逆袭记:凤鸣天下

    天凤冰雪,圣界最尊贵的公主殿下,成年礼上成功继承冰雪神位;谁知却被仙界所谋害。带着不甘记忆在人界重生,誓要重新修炼打上神界,杀光那表里不一的肮脏种族。陌上冰雪,出生时天降异象,四月飞雪,千里冰封,万里雪飘,朵朵冰莲竞相开放,更是一头怪异的银发、冰蓝色眼瞳;五岁时测出毫无任何修炼天赋,跳入冰冷的河流。当陌上冰雪再次睁开眼,无人知晓,内芯早已更换……
  • 最牛屌丝逆袭

    最牛屌丝逆袭

    无意挖坑,不慎坠入者请快快爬出来。本书改编为魔女逆袭,参赛中。
  • 缺席的那七年

    缺席的那七年

    苑景闻原本是一家外企的同声传译,和他的BF幸福地生活在江城,却在一次旅行途中意外遭遇不幸,意外昏迷了七年,七年之后迎接他的会是什么…
  • 江自东流

    江自东流

    历史和长江总有那么微妙的关系,至少有一点,历史是回不来的,正如那滚滚长江,做后向东流去。
  • 大清第一运气王

    大清第一运气王

    罗小川穿越到了雍正的三儿子弘时身上,为了自己不被雍正大义灭亲的杀掉,打算逃离皇宫。可惜天不随人愿,在一系列的逃跑被抓之后,误打误撞的当成了皇帝!用罗小川的话讲:朕能当上皇帝,全靠运气啊!
  • 六壬拃河棹

    六壬拃河棹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 交换时空

    交换时空

    她瑾瑜世界的拯救者,一个看客,一个不知名的神
  • 盗墓风云

    盗墓风云

    读者QQ群:211854472这是史上最具真实感的一本盗墓小说。故事从主人公涉足盗墓,经历多年盗墓活动,通过盗墓过程中相对真实的盗墓方式的细部刻画,到主人公历经各种墓内奇迹,体味各种盗墓过程和文物交易过程来展示当今时代真实盗墓的情况。各种墓葬、文物、墓内、文物交易的深度刻画,更揭示了当今盗墓的内部情况。事实上,世界上是没有鬼怪妖魔的,所以,本书绝不虚构其它盗墓小说中存在的那些迷信色彩的虚假内容。笔者进出大小墓葬上千座,鬼怪何来?所以,唯物地看吧,不同样的惊奇让你体味真实盗墓的感觉。读者QQ群:211854472
  • 邪魅王子PK霸道公主

    邪魅王子PK霸道公主

    六位主人公被父母逼迫订婚,但是却在订婚之前相遇了,并一见钟情,只有三位女主人公知道自己的订婚对象是自己爱上的这个男生,但男主人公却不知道自己的订婚对象就是自己爱上的这个女生,他们之间的爱情到底会怎样?
  • 道破璇玑

    道破璇玑

    一块被封印的空间,隐藏着怎样的秘密?破败的神界究竟发生过什么?神魔仙妖人鬼,六界轮转,有着怎样的博弈?天生圣体,究竟是运气还是算计?百世姻缘,原来只是一场虚假?且看风陵如何一步步找出真相,跳出摆布,成为神界至尊!