登陆注册
25641000000007

第7章 MENEXENUS(2)

SOCRATES: Truly I have such a disposition to oblige you, that if you bid me dance naked I should not like to refuse, since we are alone. Listen then: If I remember rightly, she began as follows, with the mention of the dead:-- (Thucyd.)There is a tribute of deeds and of words. The departed have already had the first, when going forth on their destined journey they were attended on their way by the state and by their friends; the tribute of words remains to be given to them, as is meet and by law ordained. For noble words are a memorial and a crown of noble actions, which are given to the doers of them by the hearers. A word is needed which will duly praise the dead and gently admonish the living, exhorting the brethren and descendants of the departed to imitate their virtue, and consoling their fathers and mothers and the survivors, if any, who may chance to be alive of the previous generation. What sort of a word will this be, and how shall we rightly begin the praises of these brave men? In their life they rejoiced their own friends with their valour, and their death they gave in exchange for the salvation of the living. And I think that we should praise them in the order in which nature made them good, for they were good because they were sprung from good fathers. Wherefore let us first of all praise the goodness of their birth; secondly, their nurture and education; and then let us set forth how noble their actions were, and how worthy of the education which they had received.

And first as to their birth. Their ancestors were not strangers, nor are these their descendants sojourners only, whose fathers have come from another country; but they are the children of the soil, dwelling and living in their own land. And the country which brought them up is not like other countries, a stepmother to her children, but their own true mother; she bore them and nourished them and received them, and in her bosom they now repose. It is meet and right, therefore, that we should begin by praising the land which is their mother, and that will be a way of praising their noble birth.

The country is worthy to be praised, not only by us, but by all mankind;first, and above all, as being dear to the Gods. This is proved by the strife and contention of the Gods respecting her. And ought not the country which the Gods praise to be praised by all mankind? The second praise which may be fairly claimed by her, is that at the time when the whole earth was sending forth and creating diverse animals, tame and wild, she our mother was free and pure from savage monsters, and out of all animals selected and brought forth man, who is superior to the rest in understanding, and alone has justice and religion. And a great proof that she brought forth the common ancestors of us and of the departed, is that she provided the means of support for her offspring. For as a woman proves her motherhood by giving milk to her young ones (and she who has no fountain of milk is not a mother), so did this our land prove that she was the mother of men, for in those days she alone and first of all brought forth wheat and barley for human food, which is the best and noblest sustenance for man, whom she regarded as her true offspring. And these are truer proofs of motherhood in a country than in a woman, for the woman in her conception and generation is but the imitation of the earth, and not the earth of the woman. And of the fruit of the earth she gave a plenteous supply, not only to her own, but to others also; and afterwards she made the olive to spring up to be a boon to her children, and to help them in their toils. And when she had herself nursed them and brought them up to manhood, she gave them Gods to be their rulers and teachers, whose names are well known, and need not now be repeated. They are the Gods who first ordered our lives, and instructed us in the arts for the supply of our daily needs, and taught us the acquisition and use of arms for the defence of the country.

Thus born into the world and thus educated, the ancestors of the departed lived and made themselves a government, which I ought briefly to commemorate. For government is the nurture of man, and the government of good men is good, and of bad men bad. And I must show that our ancestors were trained under a good government, and for this reason they were good, and our contemporaries are also good, among whom our departed friends are to be reckoned. Then as now, and indeed always, from that time to this, speaking generally, our government was an aristocracy--a form of government which receives various names, according to the fancies of men, and is sometimes called democracy, but is really an aristocracy or government of the best which has the approval of the many. For kings we have always had, first hereditary and then elected, and authority is mostly in the hands of the people, who dispense offices and power to those who appear to be most deserving of them. Neither is a man rejected from weakness or poverty or obscurity of origin, nor honoured by reason of the opposite, as in other states, but there is one principle--he who appears to be wise and good is a governor and ruler. The basis of this our government is equality of birth;for other states are made up of all sorts and unequal conditions of men, and therefore their governments are unequal; there are tyrannies and there are oligarchies, in which the one party are slaves and the others masters.

But we and our citizens are brethren, the children all of one mother, and we do not think it right to be one another's masters or servants; but the natural equality of birth compels us to seek for legal equality, and to recognize no superiority except in the reputation of virtue and wisdom.

同类推荐
  • 藏海诗话

    藏海诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今译经图纪

    古今译经图纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广百论本

    广百论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 为霖禅师旅泊庵稿

    为霖禅师旅泊庵稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 敏树禅师语录

    敏树禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 新编雷峰塔奇传

    新编雷峰塔奇传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孕期保健与胎教小百科

    孕期保健与胎教小百科

    本书以通俗的语言讲述了孕妇在孕期的营养、心理、生理、运动等方面的保健知识和胎教方法。
  • 倾城医女很妖娆

    倾城医女很妖娆

    某正太:“白老爷,你家小女本少爷我要了,你们白家欠我江府的二千两银子就不用还啦”江酌笑的一脸高深莫测白陌悠:“丫的,姐才穿越过来不到24小时就被这个死老头给卖了”这是要闹那样!某腹黑男:“死女人,你居然敢说我不举”要我亲自证明给你看吗?白陌悠:"滚!你在敢碰我。。我。。。我就解剖了你家老二"某妖孽男:“悠儿,你忘记我了吗”某妖孽楚楚可怜的眨着眼睛。白陌悠:“贱男,滚远点———姐不认识你”某宝宝:“娘亲~~娘亲~那是宝宝的爹吗”(⊙_⊙)?白陌悠:“宝宝,娘亲不是说过吗,爹不能乱认&”其实娘也不知道你爹是谁o(╯□╰)o
  • 我的极品美女管家

    我的极品美女管家

    桃花朵朵开,桃花朵朵来,敢问桃花在何处,不打青春也枉然。杀手界叛逆的邪魅少年,代替与自己外貌相似的赌王之子住进一欧美式别墅里。从此,新时代的‘梦幻赌神’就此诞生!看他如何收服各路美女:校花、警花、御姐、萝莉、淑女等……看他带着‘赌神’称号游走在大学校园内会发生怎样有趣的故事?
  • 太子的纨绔修真之路

    太子的纨绔修真之路

    两名金丹期的修士魂魄同时进入司马龙威的体内,导致其刚出生就拥有神奇的麒麟血脉,身怀紫霄御剑诀,战战金刚螳螂,更有神秘小龙赠予的《增神控偶决》,让司马龙威修炼起来事半功倍,进而成为其巅峰修仙之路的绝对助力!
  • 第一宠后

    第一宠后

    现代当红女模特碰上古代专制俊皇帝,是阴差阳错?还是命中注定?是前世孽缘?还是今生重逢?世人只知他残暴无情,又有谁能懂得他的内心?世人只见她狐媚惑君,又有谁能明了她的内情?她一舞倾城,他一笑倾心。第一次心动时,她说:大王如今这般,可知将来史册会如何写你?他毫不在意:我若不这般,将来的你会如何想我?【情节虚构,请勿模仿】
  • 十二星缘

    十二星缘

    被人带到充满魔法的天境之地,梦依表示很迷茫,还差点死去,什么情况,被自己的引路人找去寻找十二星之灵,好吧,看在你是我的引路人的份上就跟着你吧。看似开心的王灵也有不为人知的一面,解开了十二星之灵的背叛之谜,居然是一个更深的局,到底是他人操控,还是命运使然,,,
  • 泰坦尼克之孤燕南归

    泰坦尼克之孤燕南归

    文案重生到一百多难前。重生到一艘将要沉没的船。重生到一个充满歧视的年代。后来,她遇到那个人。那个绅士又傲慢,自私又暴躁,却不得不接近的人。她听到那个人说:“滚开,你这个下等人。”于是,她真的滚了。他说:“嫁给我吧,女人就应该参加宴会,讨论珠宝、首饰,而不是做一个商人。”她高昂着头颅:“我的公司加上我,够身份嫁给你了吧。”主角:燕南辰,卡尔·霍克利;配角:杰克·道森,罗斯·布科特,其他。PS:新手开坑,不喜勿入。
  • 最后一个阴阳师

    最后一个阴阳师

    我是一个从农村走出来的大学生,毕业之后在大城市奋斗无果,又回到了农村老家做了一名光荣的代课老师。自从家里来了一位莫名小叔,一切诡异之事陆续而来……二十三年前,父亲用三百块钱买了我老娘回来。爷爷头七那晚,尸体诡异的出现在了我的床头。村长的老婆,我十一岁那年,偷看了她洗澡。屏住呼吸,恐怖灵异事件,娓娓道来……
  • 十年一同走过

    十年一同走过

    一次偶然的相遇,让三个少女遇到了tfboys,源源,小凯,千玺,几个少年在三年的高中生活中逐渐成长,一路风雨,一路欢乐。甚至经历了早恋风暴……可到最终却……