登陆注册
25642200000062

第62章

That night Manaswi and Chandraprabha, instead of scolding each other, congratulated themselves upon having escaped an imminent danger--which they did not escape.

In the morning Subichar sent for his ministers, including his grand treasurer and his love-sick son, and told them how well and wisely the Brahman's daughter-in-law had spoken upon the subject of the marriage. All of them approved of the condition; but the young man ventured to suggest, that while he was a-pilgrimaging the maiden should reside under his father's roof. As he and his father showed a disposition to continue their fasts in case of the small favour not being granted, the Raja, though very loath to separate his beloved daughter and her dear friend, was driven to do it. And Sita was carried off, weeping bitterly, to the treasurer's palace.

That dignitary solemnly committed her to the charge of his third and youngest wife, the lady Subhagya-Sundari, who was about her own age, and said, "You must both live together, without any kind of wrangling or contention, and do not go into other people's houses." And the grand treasurer's son went off to perform his pilgrimages.

It is no less sad than true, Raja Vikram, that in less than six days the disconsolate Sita waxed weary of being Sita, took the ball out of her mouth, and became Manaswi. Alas for the infidelity of mankind! But it is gratifying to reflect that he met with the punishment with which the Pandit Muldev had threatened him.

One night the magic pill slipped down his throat. When morning dawned, being unable to change himself into Sita, Manaswi was obliged to escape through a window from the lady Subhagya-Sundari's room. He sprained his ankle with the leap, and he lay for a time upon the ground--where I leave him whilst convenient to me.

When Muldev quitted the presence of Subichar, he resumed his old shape, and returning to his brother Pandit Shashi, told him what he had done. Whereupon Shashi, the misanthrope, looked black, and used hard words and told his friend that good nature and soft-heartedness had caused him to commit a very bad action--a grievous sin. Incensed at this charge, the philanthropic Muldev became angry, and said, "I have warned the youth about his purity;what harm can come of it?"

"Thou hast," retorted Shashi, with irritating coolness, "placed a sharp weapon in a fool's hand.""I have not," cried Muldev, indignantly.

"Therefore," drawled the malevolent, "you are answerable for all the mischief he does with it, and mischief assuredly he will do.""He will not, by Brahma!" exclaimed Muldev.

"He will, by Vishnu!" said Shashi, with an amiability produced by having completely upset his friend's temper; "and if within the coming six months he does not disgrace himself, thou shalt have the whole of my book-case; but if he does, the philanthropic Muldev will use all his skill and ingenuity in procuring the daughter of Raja Subichar as a wife for his faithful friend Shashi."Having made this covenant, they both agreed not to speak of the matter till the autumn.

The appointed time drawing near, the Pandits began to make inquiries about the effect of the magic pills. Presently they found out that Sita, alias Manaswi, had one night mysteriously disappeared from the grand treasurer's house, and had not been heard of since that time. This, together with certain other things that transpired presently, convinced Muldev, who had cooled down in six months, that his friend had won the wager. He prepared to make honourable payment by handing a pill to old Shashi, who at once became a stout, handsome young Brahman, some twenty years old. Next putting a pill into his own mouth, he resumed the shape and form under which he had first appeared before Raja Subichar; and, leaning upon his staff, he led the way to the palace.

The king, in great confusion, at once recognized the old priest, and guessed the errand upon which he and the youth were come.

However, he saluted them, and offered them seats, and receiving their blessings, he began to make inquiries about their health and welfare. At last he mustered courage to ask the old Brahman where he had been living for so long a time.

"Great king," replied the priest, "I went to seek after my son, and having found him, I bring him to your majesty. Give him his wife, and I will take them both home with me.''

Raja Subichar prevaricated not a little; but presently, being hard pushed, he related everything that had happened.

"What is this that you have done?" cried Muldev, simulating excessive anger and astonishment. "Why have you given my son's wife in marriage to another man? You have done what you wished, and now, therefore, receive my Shrap (curse)!"The poor Raja, in great trepidation, said, "O Vivinity! be not thus angry! I will do whatever you bid me."Said Muldev, "If through dread of my excommunication you will freely give whatever I demand of you, then marry your daughter, Chandraprabha, to this my son. On this condition I forgive you. To me, now a necklace of pearls and a venomous krishna (cobra capella); the most powerful enemy and the kindest friend, the most precious gem and a clod of earth; the softest bed and the hardest stone; a blade of grass and the loveliest woman--are precisely the same. All I desire is that in some holy place, repeating the name of God, I may soon end my days."Subichar, terrified by this additional show of sanctity, at once summoned an astrologer, and fixed upon the auspicious moment and lunar influence. He did not consult the princess, and had he done so she would not have resisted his wishes. Chandraprabha had heard of Sita's escape from the treasurer's house, and she had on the subject her own suspicions. Besides which she looked forward to a certain event, and she was by no means sure that her royal father approved of the Gandharba form of marriage--at least for his daughter. Thus the Brahman's son receiving in due time the princess and her dowry, took leave of the king and returned to his own village.

同类推荐
  • 毅斋诗文集

    毅斋诗文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上黄庭外景玉经

    太上黄庭外景玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Herodias

    Herodias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清修行经诀

    上清修行经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上三元流珠经

    洞真太上三元流珠经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 知否?知否?应是绿肥红瘦

    知否?知否?应是绿肥红瘦

    一个消极怠工的古代庶女,生活如此艰难,何必卖力奋斗。古代贵族女子的人生基调是由家族决定的,还流行株连,一个飞来横祸就会彻底遭殃,要活好活顺活出尊严,明兰表示,鸭梨很大。古代太危险了,咱们还是睡死算了。情节虚构,请勿模仿!
  • 穿越之春心惑

    穿越之春心惑

    一个弃妇穿越到了另一时空,却依然是一个弃妇。一样的命运,仿佛上帝再给梅心儿重新选择的机会,是去是留?
  • 赤魂刀皇

    赤魂刀皇

    我命由我不由天。重生为夺回前世所失去的不惜屠满门,杀天下。再度踏上王者巅峰。握至宝,踏虚空,渡神劫!
  • 沉思录(下)

    沉思录(下)

    《沉思录》,古罗马唯一一位哲学家皇帝马可·奥勒留所著,这本自己与自己的十二卷对话,内容大部分是他在鞍马劳顿中所写,是斯多葛派哲学的一个里程碑。《沉思录》来自于作者对身羁宫廷的自身和自己所处混乱世界的感受,追求一种摆脱了激情和欲望、冷静而达观的生活。马可·奥勒留在书中阐述了灵魂与死亡的关系,解析了个人的德行、个人的解脱以及个人对社会的责任,要求常常自省以达到内心的平静,要摈弃一切无用和琐屑的思想、正值地思考。而且,不仅要思考善、思考光明磊落的事情,还要付诸行动。
  • 鸟瞰沉浮

    鸟瞰沉浮

    一个大学生的穿越历程,一群显现世态的众生相,一腔舍我其谁的豪迈之气,一段波澜壮阔的架空历史,一切尽在《鸟瞰沉浮》……
  • 撒旦交易

    撒旦交易

    “这是惹我的代价!”他扣住她的皓腕,俯身宣告,“你,是我的女人!”他是富可敌国的总裁,是强权撒旦。一场狂野交易,她作为棋子,被玩弄得灵活自如,他却食髓知味……“沫沫,我们一起沉沦。”不想放开,不如索性放任……
  • 重生之嫡女亲临

    重生之嫡女亲临

    她是一个在深宫漂浮半生的博弈者,野史上留不下只言片语。当经年流转,重回十三年华,当前世满盘皆输的她重新来过,用纯良皮囊下极深的城府算计,用手中的笔开出一条新路。
  • 蔷薇复仇:三死神女王归来

    蔷薇复仇:三死神女王归来

    她高冷无情,她温柔体贴,她活泼可爱,她们为了她的爸爸(妈妈)走到了复仇的道路,他高冷霸道,他温柔贴心,他霸道帅气,他们是贵族学校最受女生注目的校草,当他们遇见复仇道路的她们就喜欢上了她们,她们的美貌和一举一动都进入她们的眼里,他们打起勇气去跟她们告白,,,,
  • 爱若初见

    爱若初见

    “你说初恋是什么?”“是你手上拿着的东西!。”“这个?”“对,樱花草。”那年的樱花草印在了谁的心,又让谁迷失了自己去为它放弃曾经认为最重要的东西。『如果时间能重来,那么我会在我们初见的时候,让你用另一个方式记住我』
  • 灵介质

    灵介质

    万物有灵,顷刻化形。(本书每卷内容都是一个新故事)