登陆注册
25642400000079

第79章

It would strike you and me and our little boys (who are not engineers yet) that to approach--I won't say attain--somewhere near absolute safety, the divisions to keep out water should extend from the bottom right up to the uppermost deck of THE HULL. I repeat, the HULL, because there are above the hull the decks of the superstructures of which we need not take account. And further, as a provision of the commonest humanity, that each of these compartments should have a perfectly independent and free access to that uppermost deck: that is, into the open. Nothing less will do. Division by bulkheads that really divide, and free access to the deck from every water-tight compartment. Then the responsible man in the moment of danger and in the exercise of his judgment could close all the doors of these water-tight bulkheads by whatever clever contrivance has been invented for the purpose, without a qualm at the awful thought that he may be shutting up some of his fellow creatures in a death-trap; that he may be sacrificing the lives of men who, down there, are sticking to the posts of duty as the engine-room staffs of the Merchant Service have never failed to do. I know very well that the engineers of a ship in a moment of emergency are not quaking for their lives, but, as far as I have known them, attend calmly to their duty. We all must die; but, hang it all, a man ought to be given a chance, if not for his life, then at least to die decently. It's bad enough to have to stick down there when something disastrous is going on and any moment may be your last; but to be drowned shut up under deck is too bad. Some men of the Titanic died like that, it is to be feared. Compartmented, so to speak. Just think what it means!

Nothing can approach the horror of that fate except being buried alive in a cave, or in a mine, or in your family vault.

So, once more: continuous bulkheads--a clear way of escape to the deck out of each water-tight compartment. Nothing less. And if specialists, the precious specialists of the sort that builds "unsinkable ships," tell you that it cannot be done, don't you believe them. It can be done, and they are quite clever enough to do it too. The objections they will raise, however disguised in the solemn mystery of technical phrases, will not be technical, but commercial. I assure you that there is not much mystery about a ship of that sort. She is a tank. She is a tank ribbed, joisted, stayed, but she is no greater mystery than a tank. The Titanic was a tank eight hundred feet long, fitted as an hotel, with corridors, bed-rooms, halls, and so on (not a very mysterious arrangement truly), and for the hazards of her existence I should think about as strong as a Huntley and Palmer biscuit-tin. I make this comparison because Huntley and Palmer biscuit-tins, being almost a national institution, are probably known to all my readers. Well, about that strong, and perhaps not quite so strong. Just look at the side of such a tin, and then think of a 50,000 ton ship, and try to imagine what the thickness of her plates should be to approach anywhere the relative solidity of that biscuit-tin. In my varied and adventurous career I have been thrilled by the sight of a Huntley and Palmer biscuit-tin kicked by a mule sky-high, as the saying is. It came back to earth smiling, with only a sort of dimple on one of its cheeks. A proportionately severe blow would have burst the side of the Titanic or any other "triumph of modern naval architecture" like brown paper--I am willing to bet.

I am not saying this by way of disparagement. There is reason in things. You can't make a 50,000 ton ship as strong as a Huntley and Palmer biscuit-tin. But there is also reason in the way one accepts facts, and I refuse to be awed by the size of a tank bigger than any other tank that ever went afloat to its doom. The people responsible for her, though disconcerted in their hearts by the exposure of that disaster, are giving themselves airs of superiority--priests of an Oracle which has failed, but still must remain the Oracle. The assumption is that they are ministers of progress. But the mere increase of size is not progress. If it were, elephantiasis, which causes a man's legs to become as large as tree-trunks, would be a sort of progress, whereas it is nothing but a very ugly disease. Yet directly this very disconcerting catastrophe happened, the servants of the silly Oracle began to cry: "It's no use! You can't resist progress. The big ship has come to stay." Well, let her stay on, then, in God's name! But she isn't a servant of progress in any sense. She is the servant of commercialism. For progress, if dealing with the problems of a material world, has some sort of moral aspect--if only, say, that of conquest, which has its distinct value since man is a conquering animal. But bigness is mere exaggeration. The men responsible for these big ships have been moved by considerations of profit to be made by the questionable means of pandering to an absurd and vulgar demand for banal luxury--the seaside hotel luxury. One even asks oneself whether there was such a demand? It is inconceivable to think that there are people who can't spend five days of their life without a suite of apartments, cafes, bands, and such-like refined delights. I suspect that the public is not so very guilty in this matter. These things were pushed on to it in the usual course of trade competition. If to-morrow you were to take all these luxuries away, the public would still travel. I don't despair of mankind. I believe that if, by some catastrophic miracle all ships of every kind were to disappear off the face of the waters, together with the means of replacing them, there would be found, before the end of the week, men (millionaires, perhaps) cheerfully putting out to sea in bath-tubs for a fresh start. We are all like that. This sort of spirit lives in mankind still uncorrupted by the so-called refinements, the ingenuity of tradesmen, who look always for something new to sell, offers to the public.

同类推荐
  • 上池杂说

    上池杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Robert Falconer

    Robert Falconer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 走马急疳真方

    走马急疳真方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风月梦

    风月梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分律比丘戒本

    四分律比丘戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 错嫁良缘之一代军师

    错嫁良缘之一代军师

    她是光荣退役的功勋特警,她是断案如神的帅气警探。一块诡异的黄金八卦盘,将她带入异世,更可笑的是,当她醒来时,已成为一件“礼物”,被送进以武为尊的将军府。他是威震六国的冷面战神,他是手握兵权的镇国将军。一道圣旨,送来柔弱小妾,他拂袖而去。再次归来,他的副将、前锋均对他视而不见,而是口口声声“夫人以为如何?”将军府几时易主?断案、练兵、夜袭、剿匪、巷战、反恐、海战轮番上演,她玩得风生水起,他却有些招架不住。烽烟再起,战火纷飞中,那双黑眸遥遥相望。她忽然明白,原来,她早已将心遗落在他身上。尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 异界灭魂录

    异界灭魂录

    盘古开天身化万物更留绝世修道法典《灭魂录》夏朝末年天地浩劫再现《灭魂录》再现世间修魔修仙各路神通者争斗不断终为修仙大能叶洛尘所得魔尊破天使诡计绑架叶落尘妻子与其决战余大禹神像之巅日月损落天塌地陷破天魔尊不敌欲与叶落尘同归于尽临死前得知《灭魂录》非绝脉灭魂者不得修炼叶落尘重创身魂俱损泯灭之时却意外穿越到异世界执《灭魂录》创无上辉煌.......
  • 男孩女孩之爱的表白

    男孩女孩之爱的表白

    男孩女孩的羞涩、萌动、矜持、无知,让他们不知道怎么表达爱,说出爱,表白爱。他们笨拙的在爱的道路上摸索,前行,也许,有时会收获甜蜜的果实,也许,有时会伤心流泪,但是,那是爱的行动与努力,有谁会后悔自己真的爱过呢?
  • 少年未名

    少年未名

    迷茫少年狂想曲初恋,旅行,一路悲伤,一路欢歌跌倒,前行少年,有一天我终将老去,愿我没有辜负你明眸的眼神,透彻的心灵。让阳光洒进迷雾,破除迷茫,少年走在自己的路上
  • 花都高手

    花都高手

    记忆受损的昊天明在醒来之后发现自己处身于一个繁华的城市,不知道是幸运还是不幸运,竟然被美女砸中,还变成了大小姐的保镖!对这个城市一无所知的昊天明该如何面对发生的种种?立身花花都市,...
  • 首席绝宠:绝色佳人

    首席绝宠:绝色佳人

    他,是臻天集团的总裁,黑道老大。她,是他的专属助理,在黑道是同时对付几个男人游刃有余的女汉子。他桀骜不驯,却在认识她之后被收服她冷言少语,却在认识他之后被改变两个冰冷的人总能擦出不一样的冷烟花
  • 天之冉

    天之冉

    我叫顾小冉,今年18岁,特别喜欢冒险,我来到了轻锋盛世,这是一个贵族学校,我是第四批进去的,每一批都有大概二十个人。
  • 向南向北少年不归

    向南向北少年不归

    一群即将追梦的孩子们,将要分离.花开花落又是一年。又是一个夏天又是一个毕业季。当清晨的第一缕阳光射向大地。我不自觉的向旁边望去。望着初三不可能在全的班级。想着我们的对面即将是一座空楼,心中的伤感油然而生。明天他们都会奔赴考场,去见证这些年来的努力,结束三个春秋的初中生活。那幢楼里已没有了平日活力四射的情景。或是低头奋战。或是环顾四周。想记下这校园美好的一切。仿佛昨天还在打闹,突然想起那句歌词,“你总说毕业遥遥无期转眼就各奔东西。”是啊,还有一年我也将离开这个陪伴我三个春秋的校园。莳花易谢,光阴难留。时光若水。就是这样天下没有不散的宴席。p
  • 命运轮回之魔法学院

    命运轮回之魔法学院

    怎么回事?为什么我夏沫会被传送到这里?这里好多人都看不惯她,每个人都想把她杀掉。而且这里什么叫做魔法?为什么会有这么奇怪的东西?难道她真的穿越玛丽苏小说了?
  • 八字不合

    八字不合

    冉小灿说:“遇到一个飞行器设计的教授就嫁了吧!”宋教授满意的点点头。茫茫人海中,你总会遇到生命中,那个对的人。