登陆注册
25735800000067

第67章 THE CHARMED GARDEN(2)

Four years had since passed; they had overcome the desire to enter the premises or to look over the wall, but they told wondrous tales of the garden and of a beautiful fairy who dwelt in it, and whose soft, melodious voice was sometimes heard in the stillness of the night singing sweet, transporting songs. No one had seen her, this fairy, but she was certainly beautiful, and of course young; there were also some bold individuals who asserted that when the moon shone brightly and goldenly, the young fairy was then to be seen in the tops of the trees or upon the edge of the wall. Light as an elf, transparent as a moonbeam, she there swung to and fro, executing the singular dances and singing songs that brought tears to the eyes and compassion to the hearts of those who heard them. On hearing these tales, the Romans would make the sign of the cross, and pass more quickly by the walls of this garden, which thenceforth they called "/The Charmed Garden/."It was indeed a charmed garden! It was an island of happiness, behind these walls, concealed from the knavery of the world. Like an eternal smile of the Divinity rested the heavens over this ever-blooming, ever-fragrant garden, in whose myrtle-bushes the nightingales sang, and in whose silver-clear basins the goldfishes splashed.

Yes, it was indeed a charmed garden, and also had its fairy, who, if she did not compete with the moonbeams in rocking herself on the tops of the trees and the edges of the wall, was nevertheless as delicate as an elf, and who tripped from flower to brook and from brook to hill as lightly and gracefully as the gazelle. The whole spring, the whole youth of nature, flashed and beamed from this beautiful maiden-face, so full of childlike innocence, purity, and peace. No storm had as yet passed over these smiling features, not the smallest leaf of this rose had been touched by an ungentle hand; freely and freshly had she blossomed in luxuriant natural beauty; she had drunk the dews of heaven, but not the dew of tears, for those deeply-dark beaming eyes had wept only such tears as where called forth by emotions of joy and happiness.

She sat under a myrtle, whose blossoming branches bent down to her as if they would entwine that pure and tender brow with a bridal wreath.

With her head thrown back upon these branches, she reposed with an inimitable grace her reclining form. A white transparent robe, held by a golden clasp, fell in waves to her feet, which were encased in gold-embroidered slippers of dark-red leather. A blushing rose was fastened by a diamond pin in the folds of her dress upon her budding bosom, finely contrasting with the delicate flush upon her cheeks. A guitar rested upon her full round arm. She had been singing, this beautiful fairy child, but her song was now silenced, and she was glancing up to the clouds, following their movements with her dreamy, thoughtful eyes. A smile hovered about her fresh, youthful lips--the smile peculiar to innocence and happiness.

She dreamed; precious, ecstatic images passed before her mental eyes;she dreamed of a distant land in which she had once been, of a distant house in which she had once dwelt. It was even more beautiful and splendid than this which she now occupied, but it had lacked this blue sky and fragrant atmosphere; it lacked these trees and flowers, these myrtle bushes, and these songs of the nightingale, and upon a few summer days had followed long, dull winter months with their cold winding-sheet of snow, with their benumbing masses of ice, and the fantastic flowers painted on the windows by the frost. And yet, and yet, there had been a sun which shone into her heart warmer than this bright sun of Italy, and the thought of which spread a purple glow upon her cheeks. This sun had shone upon her from the tender glances of a lady whom she had loved as a tutelar genius, as a divinity, as the bright star of her existence! Whenever that lady had come to her in the solitary house in which she then dwelt, then had all appeared to her as in a transfiguration; then had even her peevish old servant learned to smile and become humble and friendly; then all was joy and happiness, and whoever saw that beautiful and brilliant lady, had thought himself blessed, and had fallen down to adore her.

Of that lady was the young maiden now thinking, of that memorable woman with the flashing eyes whose tender glance had always penetrated the heart of the child with delight, whose tender words yet resounded like music in her ears.

Where was she now, this lady of her love, her longings? why had she been brought away from that house with its snowy winding-sheet and the ice drapery upon its windows? Where lay that house, and where had she to seek it with her thoughts? What was the language she had there spoken, and which she now secretly spoke in her heart, although nobody else addressed her in it, no one about her understood it; and wherefore had her friend and protector, he who had brought her here, who had always been with her, wherefore had he suddenly given himself the appearance of no longer understanding it?

And even as she was thinking of him, of this dear friend and protector, he came along down the alley; his tall form appeared at the end of the walk; she recognized his noble features, with the proud eagle glance and the bold arched brow.

The young maiden arose from her seat and hastened to meet him.

"How charming that you have come, Paulo," she gayly said, stretching forth her little hands toward him. "I must ask you something, and that directly, Paulo. Tell me quickly what is that language called in which we formerly conversed together, and why have we ceased to speak it since we came here to Rome?"Paulo's brow became slightly clouded, but when he looked into her beautiful face, animated by expectant curiosity, this expression of displeasure quickly vanished from his features, and, threatening her with his finger, he said:

同类推荐
热门推荐
  • 禅机——生活中的禅道小哲理

    禅机——生活中的禅道小哲理

    本书阐述了一个主题,从不同角度分析了阻碍我们成功的诸多因素,并提供了一系列战胜自我、摆脱困境、成就大业的方法。
  • 夫人,Boss有令

    夫人,Boss有令

    第一次,简莫误把Boss当作同性恋,种下祸根;第二次,简莫牺牲名誉冒充他现任女友,却被无良Boss反扑……“Boss,简小姐跟人去民政局领证了——”“随她。”男人狭长的眸里闪现一丝邪魅。一个小时后,某女气势汹汹破门而入!“慕念琛,我的名字什么时候在你家户口本上了!!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 生而为魔

    生而为魔

    白衣胜雪的人递过去一把木剑,粉嫩稚气的女孩欢喜接过,爱不释手,仰着头问笑容清浅的人,“你会教我练剑么?”面前的人皓月千里眼里宁静而祥和,“等战事一了,我就带你回帝都。”“你会收我为徒?”得到肯定的答复,小女孩高兴得手舞足蹈,突然又似想到什么,“那你会不会有很多徒弟?”伟岸的人伸出大手宠溺摸她头,“不会,我只收一个徒弟。”行医一生,不误诊一人;修灵一世,助孤魂轮回;医生者,度亡灵,我是一名医生,亦是阴阳师。
  • 重生之血色狂妃

    重生之血色狂妃

    她本是女尊之国的帝姬,却沦落成流亡在外的逃犯,被迫害将死之时,她却得应天时浴火重生……她发誓,所有欠她的,欠父亲的,她都会一点点的讨回来,可是在碰见他之后,她的所有计划都乱了套…“你的目的,究竟是什么?”她千方百计的揪出他,却没想到换来了一句承诺:“我的目标,从来都是你…”
  • 绝顶特工

    绝顶特工

    他被誉为抗战情报史上最优秀的特工,牺牲后灵魂穿越来到现代都市社会,原本只想普普通通生活下去的他,是否能够如愿?面对形形色色的各种诱惑,他又是否能够保持本心?
  • 我的眼睛能扫二维码

    我的眼睛能扫二维码

    当眼睛中的一切都能够变成二维码并扫描时,陈宇知道,他的命运开始改变了。“美女,别误会,我只是想要扫一扫你身上的那个二维码罢了!”
  • 重生:魔女再现风华

    重生:魔女再现风华

    舒安晓被其妹妹所害,重生同名女子身上并且意外觉醒魔族血脉,然后想办法回到舒家,嫩死某个害她死的人然后带领舒家再次走向辉煌,只是,半路杀出来的妖孽是人是妖还是神!
  • 寄梅于酒

    寄梅于酒

    琅琊榜正剧结局中,梅长苏服下冰续丹,身披战甲重返沙场,最终死在他最希望自己死的地方——战场。他此生机关算尽、搅弄风云,助萧景琰登上皇位。记得起初,萧景琰尊他、敬他,却不信他,将他扔在漫天大雪中,自己却转身就走。梅长苏在风雪中孑然一身,踽踽而行,却不曾改变他的赤子之心。他的死,让世人叹息,也让萧景琰终生活在回忆和悔恨痛苦之中。没有了你,纵使江山如画,于我而言,又有何用?可是,梅长苏真的死了吗?又或是这只是他设下的最后一个局,那么他现在在何方?......“霁月清风,琅琊榜首。”或许,他是时候回来了。
  • 独步苍穹

    独步苍穹

    魂穿异界,得修罗传承,叶修崛起于微末,战天斗地,登临武道巅峰,追逐至尊之道。当所谓天才还在为称霸同龄而自喜的时候,他已经斩杀无数老一辈强者,成为人人敬畏的修罗,他是天才克星,强者噩梦。
  • 九霄天帝

    九霄天帝

    九天十地,是普通修炼者所崇尚的最高界限,只要向上能突破那最高的九重天,向下能洞透那最深的十层狱,就会被贯以“九霄天帝”与“十狱地皇”的至尊称谓!盛夏,本是来自相隔于九天十地之间无数凡尘浩宇中的一个不知名小子,在种种机缘巧合下得遇一册知悉天上地下的登天录异宝,自此才知天外有天,大道无形。于是苦苦修行,走出一条不平凡的登仙路。