登陆注册
25736100000032

第32章

I reached the same conclusion from a totally different point. On recalling all my relations with the city poor during that time, I saw that one of the reasons why I could not help the city poor was, that the poor were disingenuous and untruthful with me. They all looked upon me, not as a man, but as means. I could not get near them, and I thought that perhaps I did not understand how to do it; but without uprightness, no help was possible. How can one help a man who does not disclose his whole condition? At first I blamed them for this (it is so natural to blame some one else); but a remark from an observing man named Siutaeff, who was visiting me at the time, explained this matter to me, and showed me where the cause of my want of success lay. I remember that Siutaeff's remark struck me very forcibly at the time; but I only understood its full significance later on. It was at the height of my self-delusion. I was sitting with my sister, and Siutaeff was there also at her house; and my sister was questioning me about my undertaking. I told her about it, and, as always happens when you have no faith in your course, Italked to her with great enthusiasm and warmth, and at great length, of what I had done, and of what might possibly come of it. I told her every thing,--how we were going to keep track of pauperism in Moscow, how we were going to keep an eye on the orphans and old people, how we were going to send away all country people who had grown poor here, how we were going to smooth the pathway to reform for the depraved; how, if only the matter could be managed, there would not be a man left in Moscow, who could not obtain assistance.

My sister sympathized with me, and we discussed it. In the middle of our conversation, I glanced at Siutaeff. As I was acquainted with his Christian life, and with the significance which he attached to charity, I expected his sympathy, and spoke so that he understood this; I talked to my sister, but directed my remarks more at him. He sat immovable in his dark tanned sheepskin jacket,--which he wore, like all peasants, both out of doors and in the house,--and as though he did not hear us, but were thinking of his own affairs. His small eyes did not twinkle, and seemed to be turned inwards. Having finished what I had to say, I turned to him with a query as to what he thought of it.

"It's all a foolish business," said he.

"Why?"

"Your whole society is foolish, and nothing good can come out of it,"he repeated with conviction.

"Why not? Why is it a stupid business to help thousands, at any rate hundreds, of unfortunate beings? Is it a bad thing, according to the Gospel, to clothe the naked, and feed the hungry?""I know, I know, but that is not what you are doing. Is it necessary to render assistance in that way? You are walking along, and a man asks you for twenty kopeks. You give them to him. Is that alms? Do you give spiritual alms,--teach him. But what is it that you have given? It was only for the sake of getting rid of him.""No; and, besides, that is not what we are talking about. We want to know about this need, and then to help by both money and deeds; and to find work.""You can do nothing with those people in that way.""So they are to be allowed to die of hunger and cold?""Why should they die? Are there many of them there?""What, many of them?" said I, thinking that he looked at the matter so lightly because he was not aware how vast was the number of these people.

"Why, do you know," said I, "I believe that there are twenty thousand of these cold and hungry people in Moscow. And how about Petersburg and the other cities?"He smiled.

"Twenty thousand! And how many households are there in Russia alone, do you think? Are there a million?""Well, what then?"

"What then?" and his eyes flashed, and he grew animated. "Come, let us divide them among ourselves. I am not rich, I will take two persons on the spot. There is the lad whom you took into your kitchen; I invited him to come to my house, and he did not come.

Were there ten times as many, let us divide them among us. Do you take some, and I will take some. We will work together. He will see how I work, and he will learn. He will see how I live, and we will sit down at the same table together, and he will hear my words and yours. This charity society of yours is nonsense."These ****** words impressed me. I could not but admit their justice; but it seemed to me at that time, that, in spite of their truth, still that which I had planned might possibly prove of service. But the further I carried this business, the more Iassociated with the poor, the more frequently did this remark recur to my mind, and the greater was the significance which it acquired for me.

I arrive in a costly fur coat, or with my horses; or the man who lacks shoes sees my two-thousand-ruble apartments. He sees how, a little while ago, I gave five rubles without begrudging them, merely because I took a whim to do so. He surely knows that if I give away rubles in that manner, it is only because I have hoarded up so many of them, that I have a great many superfluous ones, which I not only have not given away, but which I have easily taken from other people.

[What else could he see in me but one of those persons who have got possession of what belongs to him? And what other feeling can he cherish towards me, than a desire to obtain from me as many of those rubles, which have been stolen from him and from others, as possible?

I wish to get close to him, and I complain that he is not frank; and here I am, afraid to sit down on his bed for fear of getting lice, or catching something infectious; and I am afraid to admit him to my room, and he, coming to me naked, waits, generally in the vestibule, or, if very fortunate, in the ante-chamber. And yet I declare that he is to blame because I cannot enter into intimate relations with him, and because me is not frank.

同类推荐
  • 梵网经述记卷第一

    梵网经述记卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Five Tales

    Five Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • English Stories Scotland

    English Stories Scotland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓斋三洞赞咏仪

    金箓斋三洞赞咏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狄公案

    狄公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小异校园录

    小异校园录

    江小异,最普通不过的学生,坐在教室的角落,女生的眼中钉,男生的好伙伴,就这样过着没人爱,没干劲的每一天,可就在高二下学期一切发生改变,让江小异手足无措,从一个冷漠小少慢慢转变成热情小伙,发生了什么?在这,我还真不能说,一起来看看吧~
  • 纯物质世界

    纯物质世界

    这是一本内容丰富、涉猎广泛的佳作,在内容描述上简洁欢明,抛掉了以往科技类作品乏味刻板的写作风格,让读者置身于轻松的阅读氛围中,感受科学的魅力!作者除了阐述了一些疾病和生理现象的本质原因,还根据实验观测与理论之间存在的矛盾,对基础物理学的部分概念重新进行了定义,也自主创建出一些新颖的物理概念!每个完完全全读完这本书的读者,或多或少会产生一些颠覆性的启迪!知识从未如此性感!(作者唯一微信号:yeao003,如有不懂加作者微信号,如发现本书存在重大错误联系作者,谢谢!)
  • 符鼎传说

    符鼎传说

    夜已深,天空如同泼墨一般,乌云密布,任何景色都不可见,森林之间狂风大作,电闪雷鸣,深山中所有野兽,都瑟瑟的躲在巢穴之中,一道道巨大的闪电劈下,暴雨如注,山林中万木乱颤,无数树叶纷纷坠落。
  • 璇语天赋魔法学院

    璇语天赋魔法学院

    此文已弃,幽幽会开新文,大家多多支持。。。。。。。。(此文幽不加v,免费,望大家支持)四个原本很平凡的人类女孩,忽然被父母转到了一所魔族的贵族学院,并与另外三人成为了好友,身世不知,种族不明的他们,老是被同学嘲笑,忍忍……再忍忍,渐渐地,身世谜底揭开,原来四位女生竟然是魔族的公主,神的女儿,背负神奇的命运。几位魔族伯爵世家的阴谋,混乱,疯狂的魔界,嗜血的本性,身上的灾难,濒临死亡,消失……一次次考验她们,还好她们不是孤身一人。伯爵之子兼校草中间前来帮忙“我是被逼的,我们家老头子非让我来。”欢喜冤家整天吵。“你嫁给我吧!”为何还来个濒临死亡前的浪漫告白??爆笑、温情、爱恋、痛苦。一个不少!
  • 九黎决

    九黎决

    穿越红尘的悲欢惆怅,轮回乾坤的生死离歌。曾愿散尽千古仙菁,只换一世人妖恋歌。今生为你痴狂,此爱天下无双。
  • Locrine - A Tragedy

    Locrine - A Tragedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不良青春乌托邦

    不良青春乌托邦

    “皇甫!你给老娘滚出来!!”蓝钥的咆哮隔着电话翻滚而来。皇甫赶紧把电话凑耳朵上:“钥钥,我在这,其实昨天只是个误会。”“什么误会!皇甫傲炎,别以为我现在在杭州就奈何不了你!别以为我和你说的阉了你是在和你开玩笑!我现在说让你自宫,你敢说半个不字吗?”“不…不敢。”
  • 朱雀翎

    朱雀翎

    三皇五帝,九大圣庭,十方天界一个身负离奇身世的神秘少年,自凡尘中强势崛起,一路倾城红颜相伴,一路天罚地劫随行……命中注定的劫数,是听天由命,还是逆而伐天?
  • 网游之爱你七巧玲珑心

    网游之爱你七巧玲珑心

    如果你玩过网游,你会发现,那里处处是狗血。比如,蒋玲珑去卫生间洗个澡,出来便看见自己被游戏里的老公PK死亡了。玲珑不在乎那个美女排行榜,可那个喜新厌旧的前老公为了讨现任老婆欢心,不仅将自己驱逐出帮,还在枫林醉峡谷轮白自己!要装备是吧,老娘送你当分手费!
  • 太空文明

    太空文明

    本书因成绩过差,已停更,抱歉!----------------------------人类文明面临塞罗文明入侵,2085年,作为天才型计算机工程师的秦宇被选入军队,从此开始他的传奇故事。故事将秦宇从新兵到将军,带领人类在强敌林立的太空中,发挥本族的优势,学习别族之长处,争取一席之地,进而成就辉煌为主线。故事包含太空战争、陆地战争、各种装备机械,涉及贸易、科技、种田、委托、阴谋、意识形态冲突与各具特色的文明。(没有修炼、神器、魔法等元素)这个残酷而又多姿多彩的世界正向您敞开大门。----------------------------