登陆注册
26100600000022

第22章

Belmont. A room in PORTIA'S house. Enter PORTIA, NERISSA, LORENZO, JESSICA, and BALTHASAR LORENZO Madam, although I speak it in your presence, You have a noble and a true conceit Of godlike amity; which appears most strongly In bearing thus the absence of your lord.

But if you knew to whom you show this honour, How true a gentleman you send relief, How dear a lover of my lord your husband, I know you would be prouder of the work Than customary bounty can enforce you. PORTIA I never did repent for doing good, Nor shall not now: for in companions That do converse and waste the time together, Whose souls do bear an equal yoke Of love, There must be needs a like proportion Of lineaments, of manners and of spirit;Which makes me think that this Antonio, Being the bosom lover of my lord, Must needs be like my lord. If it be so, How little is the cost I have bestow'd In purchasing the semblance of my soul From out the state of hellish misery!

This comes too near the praising of myself;Therefore no more of it: hear other things.

Lorenzo, I commit into your hands The husbandry and manage of my house Until my lord's return: for mine own part, I have toward heaven breathed a secret vow To live in prayer and contemplation, Only attended by Nerissa here, Until her husband and my lord's return:

There is a monastery two miles off;

And there will we abide. I do desire you Not to deny this imposition;The which my love and some necessity Now lays upon you. LORENZO Madam, with all my heart;I shall obey you in all fair commands. PORTIA My people do already know my mind, And will acknowledge you and Jessica In place of Lord Bassanio and myself.

And so farewell, till we shall meet again. LORENZO Fair thoughts and happy hours attend on you! JESSICA I wish your ladyship all heart's content. PORTIA I thank you for your wish, and am well pleased To wish it back on you: fare you well Jessica.

Exeunt JESSICA and LORENZO

Now, Balthasar, As I have ever found thee honest-true, So let me find thee still. Take this same letter, And use thou all the endeavour of a man In speed to Padua: see thou render this Into my cousin's hand, Doctor Bellario;And, look, what notes and garments he doth give thee, Bring them, I pray thee, with imagined speed Unto the tranect, to the common ferry Which trades to Venice. Waste no time in words, But get thee gone: I shall be there before thee. BALTHASAR Madam, I go with all convenient speed.

Exit PORTIA Come on, Nerissa; I have work in hand That you yet know not of: we'll see our husbands Before they think of us. NERISSA Shall they see us? PORTIA They shall, Nerissa; but in such a habit, That they shall think we are accomplished With that we lack. I'll hold thee any wager, When we are both accoutred like young men, I'll prove the prettier fellow of the two, And wear my dagger with the braver grace, And speak between the change of man and boy With a reed voice, and turn two mincing steps Into a manly stride, and speak of frays Like a fine bragging youth, and tell quaint lies, How honourable ladies sought my love, Which I denying, they fell sick and died;I could not do withal; then I'll repent, And wish for all that, that I had not killed them;And twenty of these puny lies I'll tell, That men shall swear I have discontinued school Above a twelvemonth. I have within my mind A thousand raw tricks of these bragging Jacks, Which I will practise. NERISSA Why, shall we turn to men? PORTIA Fie, what a question's that, If thou wert near a lewd interpreter!

But come, I'll tell thee all my whole device When I am in my coach, which stays for us At the park gate; and therefore haste away, For we must measure twenty miles to-day.

同类推荐
  • 古琴疏

    古琴疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唯识三十论要释

    唯识三十论要释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词坛丛话

    词坛丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 置酒行

    置酒行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三家世典

    三家世典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 火影之佐传

    火影之佐传

    佐助你给我站住,再敢来偷窥女子温泉,我打折你的腿........佐助要不要和我一起去做实验啊,大蛇丸一脸笑意的看着佐助。佐助一脸看逗比的看着大蛇丸“不要!!”佐助你和我去涂鸦火影雕像吧。看着鸣人,佐助果断的把自己做的事情都推到了鸣人的身上。小樱和井野还有一系列的女忍一块对着佐助咆哮”佐助你不要把我们的鸣人变得跟你一样废材啊!!!!
  • 逆言:六月流萤

    逆言:六月流萤

    一个孤独的故事,一种孤独的成长,一个过客,匆匆一瞥,不过是逆言重重。我们努力生长,攀岩,肆无忌惮,错过了许多,却守护了心灵净土,我们不同,但也许我们一样。夜深了,风起!
  • 中国独龙族

    中国独龙族

    这套《中华民族全书》主题鲜明,彰显了“中华民族多元一体和而不同”的理念,执着追求:充分展示56个民族丰富多彩的文化内涵;全面探寻56个民族波澜起伏的历史轨迹;深刻解读56个民族自强不息的精神气质;真切反映56个民族生机勃勃的发展前景。
  • 宫闱祸之绝色皇妃

    宫闱祸之绝色皇妃

    “搬入冷宫,皇上,臣妾今天不舒服,能明天再搬吗?”其实她的伤已经熬不到明天了。“圣旨已下,你就是爬今天也要爬过去。”他的话冷而果断,不带一丝怜惜。“好,爬也要爬过去是吗,那臣妾现在就爬过去。”她笑着一字一顿的说道。她的笑依旧那么灿烂,那么迷人,只是多了冷凄。他本着至高的权力,和傲人的容貌,无双的才华,对女人从不留情,却一不小心被她俘虏了心,纵有后宫佳丽三千,他之恋她的笑颜。她本以为自己够坚强,可以放下一切,却不经意自己的心已遗落在了那里,让她再也摆不脱那讨厌的宫廷斗争。
  • 曹雪芹:清朝才子的红楼一梦

    曹雪芹:清朝才子的红楼一梦

    《曹雪芹:清朝才子的红楼一梦》为《书立方·人物传奇》系列丛书之一,由李丽编著。他是出身富贵温柔乡的公子哥儿,他是惊才绝艳的江南才子。一朝大厦倾,繁华转眼成空。穷困潦倒之际,于悼红轩中著成悲金悼玉的《红楼梦》。
  • 最无比经

    最无比经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七彩琉璃剑

    七彩琉璃剑

    我是谁,我要做什么,血洒苍穹,独战九天,只为打破这致命的桎梏。
  • 男人向左,婚姻向右

    男人向左,婚姻向右

    《男人向左,婚姻向右》是一本让无数读者争议纠结的小说,一个能引起共鸣的婚恋故事,关于“围城”,关于“爱情”……
  • 英雄联盟王者坑神

    英雄联盟王者坑神

    (5中单,随即选,不给就送。)这一句话已然成为韩服最令人毛骨悚然话。此人混迹在韩服王者,大师组,曾经亲手毁灭了无数大师们的王者梦,甚至还坑害了几名无辜的王者路人...事情的起因还要纠结到四年前...
  • 法华文句记

    法华文句记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。