登陆注册
26101000000015

第15章

But on this theory rivers do not always flow in the same sense.

For since they flow to the centre from which they issue forth they will not be flowing down any more than up, but in whatever direction the surging of Tartarus inclines to. But at this rate we shall get the proverbial rivers flowing upwards, which is impossible. Again, where is the water that is generated and what goes up again as vapour to come from? For this must all of it simply be ignored, since the quantity of water is always the same and all the water that flows out from the original source flows back to it again. This itself is not true, since all rivers are seen to end in the sea except where one flows into another. Not one of them ends in the earth, but even when one is swallowed up it comes to the surface again. And those rivers are large which flow for a long distance through a lowying country, for by their situation and length they cut off the course of many others and swallow them up. This is why the Istrus and the Nile are the greatest of the rivers which flow into our sea. Indeed, so many rivers fall into them that there is disagreement as to the sources of them both. All of which is plainly impossible on the theory, and the more so as it derives the sea from Tartarus.

Enough has been said to prove that this is the natural place of water and not of the sea, and to explain why sweet water is only found in rivers, while salt water is stationary, and to show that the sea is the end rather than the source of water, analogous to the residual matter of all food, and especially liquid food, in animal bodies.

3

We must now explain why the sea is salt, and ask whether it eternally exists as identically the same body, or whether it did not exist at all once and some day will exist no longer, but will dry up as some people think.

Every one admits this, that if the whole world originated the sea did too; for they make them come into being at the same time. It follows that if the universe is eternal the same must be true of the sea. Any one who thinks like Democritus that the sea is diminishing and will disappear in the end reminds us of Aesop's tales. His story was that Charybdis had twice sucked in the sea: the first time she made the mountains visible; the second time the islands; and when she sucks it in for the last time she will dry it up entirely. Such a tale is appropriate enough to Aesop in a rage with the ferryman, but not to serious inquirers. Whatever made the sea remain at first, whether it was its weight, as some even of those who hold these views say (for it is easy to see the cause here), or some other reason-clearly the same thing must make it persist for ever. They must either deny that the water raised by the sun will return at all, or, if it does, they must admit that the sea persists for ever or as long as this process goes on, and again, that for the same period of time that sweet water must have been carried up beforehand. So the sea will never dry up: for before that can happen the water that has gone up beforehand will return to it: for if you say that this happens once you must admit its recurrence. If you stop the sun's course there is no drying agency. If you let it go on it will draw up the sweet water as we have said whenever it approaches, and let it descend again when it recedes. This notion about the sea is derived from the fact that many places are found to be drier now than they once were. Why this is so we have explained. The phenomenon is due to temporary excess of rain and not to any process of becoming in which the universe or its parts are involved. Some day the opposite will take place and after that the earth will grow dry once again. We must recognize that this process always goes on thus in a cycle, for that is more satisfactory than to suppose a change in the whole world in order to explain these facts. But we have dwelt longer on this point than it deserves.

To return to the saltness of the sea: those who create the sea once for all, or indeed generate it at all, cannot account for its saltness. It makes no difference whether the sea is the residue of all the moisture that is about the earth and has been drawn up by the sun, or whether all the flavour existing in the whole mass of sweet water is due to the admixture of a certain kind of earth. Since the total volume of the sea is the same once the water that evaporated has returned, it follows that it must either have been salt at first too, or, if not at first, then not now either. If it was salt from the very beginning, then we want to know why that was so; and why, if salt water was drawn up then, that is not the case now.

Again, if it is maintained that an admixture of earth makes the sea salt (for they say that earth has many flavours and is washed down by the rivers and so makes the sea salt by its admixture), it is strange that rivers should not be salt too. How can the admixture of this earth have such a striking effect in a great quantity of water and not in each river singly? For the sea, differing in nothing from rivers but in being salt, is evidently simply the totality of river water, and the rivers are the vehicle in which that earth is carried to their common destination.

It is equally absurd to suppose that anything has been explained by calling the sea 'the sweat of the earth', like Empedicles.

Metaphors are poetical and so that expression of his may satisfy the requirements of a poem, but as a scientific theory it is unsatisfactory. Even in the case of the body it is a question how the sweet liquid drunk becomes salt sweat whether it is merely by the departure of some element in it which is sweetest, or by the admixture of something, as when water is strained through ashes.

同类推荐
热门推荐
  • 逃嫁女孩重生:麻雀变女神

    逃嫁女孩重生:麻雀变女神

    顾浅唯在自己的婚礼上逃了婚,结果一出马路就被车撞死,重生到了14岁的时候。本想从此平淡快乐地活着,哪知在前世的未婚夫出现的时候,她却没办法平静下来。他依旧如记忆中那样高高在上,而她已不愿卑微地爱着他。麻雀当够了,这回,她要当俯视群雄的高贵女神,让他永远只能仰望她!这一世,她想要的不再是王子,而是——守护她的骑士!
  • 爱之深情之切:青鸟

    爱之深情之切:青鸟

    王母娘娘座下的神兽青鸟,因为凡心偶炽,乘着王母娘娘主持蟠桃盛宴偷下凡间,因缘巧合之下解救了深陷险境而不自知的秦王嬴政,从此两人的命运便紧紧的纠缠在一起。嬴政身具真龙紫气,遭到多方觊觎,幸而有青鸟相助,方才逢凶化吉,然而一路走来,两人的关系也在悄然变化着。此时正值秦楚大战,秦国势大,远征楚国,却遭到楚国赴死顽抗,更有一方术士玄阳子暗中相助,接连失利。嬴政大怒,决定御驾亲征,但是此行不仅凶多吉少,更牵扯出了许多爱恨纠葛……
  • 那些逝去的轻狂岁月

    那些逝去的轻狂岁月

    “对不起。”男子不屑地动了动嘴唇,“不必了,没有意义。”“我……”
  • 失踪的女人

    失踪的女人

    悬疑之父,大师之中的大师,只可模仿,不可超越的巅峰,直逼理性与疯狂、压制与抗争的心理极限,你永远都猜不到故事的结局,你也无法预想故事情节的发展!精品、经典、精装、超值价蕾遇生与死、罪与罚的灵魂拷问。
  • exo之校园青春的爱恋

    exo之校园青春的爱恋

    这是一本属于校园青春的书,里面有甜文,虐文,宝宝们在看书的时候,看到不好的地方可以在书评或加我QQ给我一些建议,也可以告诉我宝宝们想在书里面加那哪些故事,希望大家能支持我,帮我宣传一下,谢谢咯,其他的就自己慢慢看吧。
  • 八变雷龙

    八变雷龙

    昔日经脉尽断被天下耻笑,今日雷龙附体将傲视天下!以元力为尊的异界里,他修炼的却是肉体;无尽痛苦磨练之中,他在成长!九天雷龙龙魂附体,得《八变雷龙》至高无上肉身修炼法诀;融世间一切强大之力,踏上与众不同的修炼之路!一把长剑快意恩仇,一条雷龙傲视苍穹!
  • 离恨引

    离恨引

    渺远的神渊崖顶“月儿,来生我定不负你。”泠风飞下神渊“阿风,求你,别走。”泠月站在寒风中哭喊。宽大的宫殿里“月儿,乖,么么。”泠风把泠月压到床上。泠月摸着红肿的唇,一脸无辜。泠风笑得妖孽万分。
  • 轩琴雨:命运之轮再次转动

    轩琴雨:命运之轮再次转动

    一个孤儿,她却从不服输,她有一个哥哥,却不料被他背叛,山中的美景依旧,而他早已不在了,隐约的琴声将是新的大门,她回选择谁他的哥哥?还是……(琴君:月……你确定是没拿错剧本吧?月:确定啦……快去快去……琴君:……不去行不?月:不行)琴看着前方……哼我会自由自在闯荡一时的……放心…………………………(月:我倒!一世……好不……………………………………………………好琴君:要不你来?月:您老继续……Please)娇女也有尊严……也有疯狂……(月:请看下回分解……)
  • 哲理小语

    哲理小语

    《少男少女文摘丛书》汇集的是近年来写得最优美真切、生动感人的少男少女作品。这里有少男少女们初涉爱河的惊喜、迷惘、痛苦和走出“误区”挽手无怨的历程,有对五彩纷呈的世界特殊的感受和选择,有在升学压力之下压弯了腰的哀怨和对父辈们关于人生关于命运关于社会的认从与反叛。
  • 我的血煞天魂眼

    我的血煞天魂眼

    我爸爸是盗墓贼,所以我一出生就遭了天谴,我的左眼莫名其妙地变成了血红色!然后我六岁跟着一个古怪的老头拜师学艺,直到我上了一所奇怪的高中,认识这样几个人……我们都是被命运操纵着的孩子,我们一起弑鬼,捉妖,降魔,灭魂……无数的婴煞、凶楼、罗刹、恶魂、阴极鬼煞,鬼仙、僵尸、魑魅魍魉山精海怪……等等等等,无穷无尽的鬼怪,直到,一个千年僵尸“犼魔”带着狰狞的笑,直立在了我们的面前……