登陆注册
26101400000023

第23章

BILLY CULTIVATES A ``COMFORTABLE INDIFFERENCE''

The next morning, under the uncompromising challenge of a bright sun, Billy began to be uneasily suspicious that she had been just a bit unreasonable and exacting the night before. To make matters worse she chanced to run across a newspaper criticism of a new book bearing the ominous title: ``When the Honeymoon Wanes A Talk to Young Wives.''

Such a title, of course, attracted her supersensitive attention at once; and, with a curiously faint feeling, she picked up the paper and began to read.

As the most of the criticism was taken up with quotations from the book, it was such sentences as these that met her startled eyes:

``Perhaps the first test comes when the young wife awakes to the realization that while her husband loves her very much, he can still make plans with his old friends which do not include herself. . . . Then is when the foolish wife lets her husband see how hurt she is that he can want to be with any one but herself. . . . Then is when the husband--used all his life to independence, perhaps--begins to chafe under these new bonds that hold him so fast. . . . No man likes to be held up at the end of a threatened scene and made to give an account of himself. . . . Before a woman has learned to cultivate a comfortable indifference to her husband's comings and goings, she is apt to be tyrannical and exacting.''

`` `Comfortable indifference,' indeed!'' stormed Billy to herself. ``As if I ever could be comfortably indifferent to anything Bertram did!''

She dropped the paper; but there were still other quotations from the book there, she knew;and in a moment she was back at the table reading them.

``No man, however fondly he loves his wife, likes to feel that she is everlastingly peering into the recesses of his mind, and weighing his every act to find out if he does or does not love her to-day as well as he did yesterday at this time. . . .

Then, when spontaneity is dead, she is the chief mourner at its funeral. . . . A few couples never leave the Garden of Eden. They grow old hand in hand. They are the ones who bear and forbear;who have learned to adjust themselves to the intimate relationship of living together. . . .

A certain amount of liberty, both of action and thought, must be allowed on each side. . . . The family shut in upon itself grows so narrow that all interest in the outside world is lost. . . . No two people are ever fitted to fill each other's lives entirely. They ought not to try to do it.

If they do try, the process is belittling to each, and the result, if it is successful, is nothing less than a tragedy; for it could not mean the highest ideals, nor the truest devotion. . . . Brushing up against other interests and other personalities is good for both husband and wife. Then to each other they bring the best of what they have found, and each to the other continues to be new and interesting. . . . The young wife, however, is apt to be jealous of everything that turns her husband's attention for one moment away from herself. She is jealous of his thoughts, his words, his friends, even his business. . . . But the wife who has learned to be the clinging vine when her husband wishes her to cling, and to be the sturdy oak when clinging vines would be tiresome, has solved a tremendous problem.''

At this point Billy dropped the paper. She flung it down, indeed, a bit angrily. There were still a few more words in the criticism, mostly the critic's own opinion of the book; but Billy did not care for this. She had read quite enough--boo much, in fact. All that sort of talk might be very well, even necessary, perhaps (she told herself), for ordinary husbands and wives! but for her and Bertram--Then vividly before her rose those initial quoted words:

``Perhaps the first test comes when the young wife awakes to the realization that while her husband loves her very much, he can still make plans with his old friends which do not include herself.''

Billy frowned, and put her finger to her lips.

Was that then, last night, a ``test''? Had she been ``tyrannical and exacting''? Was she ``everlastingly peering into the recesses'' of Bertram's mind and ``weighing his every act''?

Was Bertram already beginning to ``chafe''

under these new bonds that held him?

No, no, never that! She could not believe that.

But what if he should sometime begin to chafe?

同类推荐
  • 滇略

    滇略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 善恶因果经

    善恶因果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 官箴

    官箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃止观义例科

    摩诃止观义例科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 侣山堂类辩

    侣山堂类辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 罗家大院

    罗家大院

    陈集益,70后重要作家。曾就读于鲁迅文学院第七届中青年作家高级研讨班。浙江省作协签约作家。在《十月》《人民文学》《中国作家》《钟山》《天涯》等大型文学期刊发表小说六十万字。2009年获《十月》新锐人物奖。2010年获浙江省青年文学之星奖。
  • 驱魔传人:夫君又吃醋了

    驱魔传人:夫君又吃醋了

    她做为第三百一十八代驱魔传人,不巧继承的那天是鬼门大开,冥王苏醒.........做为最后的继承人她哭笑不得,又是冥婚又是前世,驱魔之路将会发生什么有趣的事呢?
  • 雪儿奇遇

    雪儿奇遇

    家族联姻!!有没有搞错,这是我听过最可笑的玩笑了,我是谁,世界小公主哎!联姻这种事情会在我的身上发生?打死我都是不敢相信的!我的爱情怎么会因为一个家族联姻就彻底打破呢!我要离开,去一个谁都想不到的地方,去开展我自己的奇幻之旅............
  • 游戏霸女之强娶温柔爷

    游戏霸女之强娶温柔爷

    一位21世纪的游戏专家呆萌女从出生就拥有与人不同的双重性格。却离奇穿越到异世,偏偏扑倒在性格偏怪癖王爷身上,某王爷不镇定了。“他是我的男人,怎么你想要?”辰诺儿一身紫衣从天而降,白色的纱巾挡住的脸孔。“你是何人,竟敢和本公主争。”“我是专门来打你这种勾引别人男人的人。”辰诺儿的声音自信又平静。“公主,她应该是羽兰少主,我们得罪不起。”“哼,你等着。”辰诺儿看着大批人已经撤出王府,这才摘下面纱看着笑得合不拢嘴的衫云沉就是生气。“喂,我可是救了你啊,一天就知道出去勾引渣女的。”“谁让你是我的女人呢。”“滚蛋,休想占我便宜,我的男人是羽羽。”辰诺儿扔下面纱转身用轻功飞去。“羽羽是谁?”衫云沉问道。
  • 李煜与《花间词》

    李煜与《花间词》

    在中国文学史上,南唐是一个永远不能被忽视的时代,就在这短短的半个世纪里,出现了一位足以彪炳千秋的词坛巨匠,他就是享有“千古词帝”蛊誉的李煜。即使时隔千年,当我们翻开书卷诵读他的词作时,脑海中仍然会浮现出那清新俊朗的“词帝”形象。那么,李煜有着怎样的人生经历,他又是如何将自己的才情融入到词作当中的?
  • 灭明

    灭明

    预感成真,魂灵出膛,被陷牢狱,红杏出墙,身心百孔千疮;壶芦登科,岁月匆忙,杀人劫财,远走他乡,困守边城弃疆;西贼北掳,惊破霓裳,一念之思,族群为上,明末风云跌宕。
  • 枫弘辰阳传

    枫弘辰阳传

    这是一个关于穿越的故事,由本文的主人公枫痕波穿越到一个名叫魂司之国的地方。在这个地方痕波结识了自己的好朋友旭阳,辰魏还有弘涛,并开始了自己的奇妙之旅。
  • 未来永续

    未来永续

    柯沫在经历了一场触目惊心的悲剧后心灰意冷的逃离到另一个地方,却因此遇到了曾救自己于水火之中的恩人,麦城将军。而昔日勇猛洒脱的麦将军却重病缠身,并被自己的亲戚和贴身仆人控制,痛不欲生。柯沫为了报恩,以家庭教师的身份潜入将军府,处处小心翼翼的维护着麦将军,为他挣得很多失却的权利,甚至同他一起陷害了一个瞎了一只眼的马夫。柯沫本以为自己终于可以心安理得的同恩人生活,但她却越来越发觉现实中的麦城将军不过是个阴狠毒辣又怯懦怕事的小人。而使她望而生厌,丑陋的瞎眼马夫,才是当年真正奋不顾身救了她的人。
  • 产后恢复完全攻略

    产后恢复完全攻略

    本书是由权威专家根据多年的妇产科临床经验,全书分七个部分进行详尽介绍,为产褥期与哺乳期的新妈妈度身定做的恢复全攻略。本书将给予新妈妈们最贴心的帮助。
  • 美色勾人:妖夫撩妻上瘾

    美色勾人:妖夫撩妻上瘾

    灵力逆天,手掌乾坤,想远离灵异事件的她,却被灵异事件压的喘不过气。一次盗墓,却不料,墓地尽头,是个被锁着的妖孽男人。妖孽威胁她“你给我弄下这个锁链我便饶你不死。”墨轻凰“……”有这么求人的吗?妖孽利诱她“你救我这一次,我就把你想杀的人给你杀了。”墨轻凰打量他一眼“……被锁着的人无权说话。”她出了墓地,没有救下妖孽男人,却抱走了一只小狐狸,殊不知,小狐狸……【小剧场一】狐狸水灵灵的看着墨轻凰“你这是要抛弃我?”墨轻凰默然,把它带出来已经是她发善心了,难道还要收留它不成?可是为什么看着这个小东西可怜兮兮的小眼神,听着它软软酥酥的语调,拒绝的话就是说不出口呢?墨轻凰只好道“不是……”狐狸:“既然不是抛弃我,那我就留下好了,我不会走的,你不用低着头一副伤心的样。”墨轻凰“……”好吧,狐狸的大脑回路和普通人的不太一样,她这不是伤心,而是纠结好不好。【小剧场二】狐狸变成了妖孽,这是墨轻凰始料未及的,但是一向淡定的她,只是很淡定的把自己的运动服扔给了男人。然后,依旧淡定的开口“你走光了,干嘛笑得这么淫荡?你不要脸,我还怕长针眼。”想着以身想诱的妖孽气馁的低下头“你明明早就把我给看光了,现在还想不负责吗?”墨轻凰“……我什么时候看光了你。”她怎么不知道?妖孽邪气的一笑,反受为攻“既然媳妇你忘了,我不介意让你回忆一下昨天晚上……”