登陆注册
26103400000039

第39章

"Pierre went on pretending to read, but in reality listening with acute tension of ear to every little sound. His perceptions became so sensitive in this respect that he was incapable of measuring time, every moment had seemed so full of noises, from the beating of his heart up to the roll of the heavy carts in the distance. He wondered whether Virginie would have reached the place of rendezvous, and yet he was unable to compute the passage of minutes. His mother slept soundly: that was well. By this time Virginie must have met the 'faithful cousin:' if, indeed, Morin had not made his appearance.

"At length, he felt as if he could no longer sit still, awaiting the issue, but must run out and see what course events had taken. In vain his mother, half-rousing herself, called after him to ask whither he was going: he was already out of hearing before she had ended her sentence, and he ran on until, stopped by the sight of Mademoiselle Cannes walking along at so swift a pace that it was almost a run; while at her side, resolutely keeping by her, Morin was striding abreast. Pierre had just turned the corner of the street, when he came upon them. Virginie would have passed him without recognizing him, she was in such passionate agitation, but for Morin's gesture, by which he would fain have kept Pierre from interrupting them. Then, when Virginie saw the lad, she caught at his arm, and thanked God, as if in that boy of twelve or fourteen she held a protector. Pierre felt her tremble from head to foot, and was afraid lest she would fall, there where she stood, in the hard rough street.

"'Begone, Pierre!' said Morin.

"'I cannot,' replied Pierre, who indeed was held firmly by Virginie.

'Besides, I won't,' he added. 'Who has been frightening mademoiselle in this way?' asked he, very much inclined to brave his cousin at all hazards.

"'Mademoiselle is not accustomed to walk in the streets alone,' said Morin, sulkily. 'She came upon a crowd attracted by the arrest of an aristocrat, and their cries alarmed her. I offered to take charge of her home. Mademoiselle should not walk in these streets alone. We are not like the cold-blooded people of the Faubourg Saint Germain.'

"Virginie did not speak. Pierre doubted if she heard a word of what they were saying. She leant upon him more and more heavily.

"'Will mademoiselle condescend to take my arm?' said Morin, with sulky, and yet humble, uncouthness. I dare say he would have given worlds if he might have had that little hand within his arm; but, though she still kept silence, she shuddered up away from him, as you shrink from touching a toad. He had said something to her during that walk, you may be sure, which had made her loathe him. He marked and understood the gesture. He held himself aloof while Pierre gave her all the assistance he could in their slow progress homewards.

But Morin accompanied her all the same. He had played too desperate a game to be baulked now. He had given information against the ci-devant Marquis de Crequy, as a returned emigre, to be met with at such a time, in such a place. Morin had hoped that all sign of the arrest would have been cleared away before Virginie reached the spot--so swiftly were terrible deeds done in those days. But Clement defended himself desperately: Virginie was punctual to a second;and, though the wounded man was borne off to the Abbaye, amid a crowd of the unsympathising jeerers who mingled with the armed officials of the Directory, Morin feared lest Virginie had recognized him; and he would have preferred that she should have thought that the 'faithful cousin' was faithless, than that she should have seen him in bloody danger on her account. I suppose he fancied that, if Virginie never saw or heard more of him, her imagination would not dwell on his ****** disappearance, as it would do if she knew what he was suffering for her sake.

"At any rate, Pierre saw that his cousin was deeply mortified by the whole tenor of his behaviour during their walk home. When they arrived at Madame Babette's, Virginie fell fainting on the floor; her strength had but just sufficed for this exertion of reaching the shelter of the house. Her first sign of restoring consciousness consisted in avoidance of Morin. He had been most assiduous in his efforts to bring her round; quite tender in his way, Pierre said; and this marked, instinctive repugnance to him evidently gave him extreme pain. I suppose Frenchmen are more demonstrative than we are; for Pierre declared that he saw his cousin's eyes fill with tears, as she shrank away from his touch, if he tried to arrange the shawl they had laid under her head like a pillow, or as she shut her eyes when he passed before her. Madame Babette was urgent with her to go and lie down on the bed in the inner room; but it was some time before she was strong enough to rise and do this.

"When Madame Babette returned from arranging the girl comfortably, the three relations sat down in silence; a silence which Pierre thought would never be broken. He wanted his mother to ask his cousin what had happened. But Madame Babette was afraid of her nephew, and thought it more discreet to wait for such crumbs of intelligence as he might think fit to throw to her. But, after she had twice reported Virginie to be asleep, without a word being uttered in reply to her whispers by either of her companions, Morin's powers of self-containment gave way.

"'It is hard!' he said.

"'What is hard?' asked Madame Babette, after she had paused for a time, to enable him to add to, or to finish, his sentence, if he pleased.

"'It is hard for a man to love a woman as I do,' he went on--'I did not seek to love her, it came upon me before I was aware--before Ihad ever thought about it at all, I loved her better than all the world beside. All my life, before I knew her, seems a dull blank. Ineither know nor care for what I did before then. And now there are just two lives before me. Either I have her, or I have not. That is all: but that is everything. And what can I do to make her have me?

同类推荐
  • 孝经注疏

    孝经注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Camille

    Camille

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 般若波罗蜜多心经-利言

    般若波罗蜜多心经-利言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佚文篇

    佚文篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轩岐救正论

    轩岐救正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 主宰青莲

    主宰青莲

    上古仙帝之子死于灭世雷劫之下,却意外重生在万年之后,他发誓,这一世,他必要主宰天地,执掌天劫!
  • 易经记

    易经记

    中华文化源远流长,易经更是瑰宝,从易经中衍生出的诸多算法如奇门遁甲、大六壬、太乙神数、金口决、六爻,更是如繁花似锦一般。主人公易天因家传,年纪轻轻便成为了易学高手,但面对他的会是怎样的前景呢?更是在如今这个信息时代的社会里,他又如何将易学文明发扬光大呢?
  • 妈咪腹黑爸爸又来了

    妈咪腹黑爸爸又来了

    C市的盛高酒店里,“嘶,好痛”苏若兮强忍着身上传来的疼痛,浑身像散了架一样。意识逐渐清晰,她才想起来昨天晚上发生了什么事情。接到领导电话的她赶去c市最热闹的酒吧--夜醉,她记得她去陪老板一起谈生意,后来喝了很多的酒然后去洗手间再后来。。
  • 鬼灵异录

    鬼灵异录

    洛廉在学校偶然发现一本神秘日记,里面记载的灵异事件居然和自己两年前失踪的哥哥有关,为了寻找哥哥洛廉决定要去看看,却发现了一个不振的事实他的哥哥居然变成了僵尸,而且还想杀了他,最后洛廉在南宫天黎的保护下保住了性命,并发誓一定要找的吧哥哥变回人的方法。
  • 能在一起吗

    能在一起吗

    她,爱上一个男生,而且是很爱很爱。分手?为什么要分手?!她不相信,不相信他不爱她了,不相信!一个男生闯进了她的世界里。莫名其妙,怎么会对他心动?
  • 复仇公主的复仇之恋

    复仇公主的复仇之恋

    三个女孩被自己的好姐妹,“好爸爸”陷害,她们会怎么复仇呢?
  • 决战三国

    决战三国

    一次意外,更是一场宿命,天若选你,你又何以拒之!乱世之中,尔虞我诈,人心叵测,亦有真情真爱。真真假假,韩辉带你走过不一样的三国王者之路,从弱小走向强大,坎坷也罢,疾苦也好,举起手中长剑,为这腐朽不堪的汉室送葬,若为天下苍生,我愿逆天而行,决战三国!
  • 风陵残月

    风陵残月

    拥有强大的力量,谁不想统治世界,抬头仰望的星空,是否和你心中的不一样。
  • 错婚厚爱

    错婚厚爱

    买卖似得,三千万把自己嫁了出去,也好,彻底买断了大伯父家的感情,嫁给一个传闻中克妻、丑陋的男人,这也没什么,就当他透明好了。不过,丈夫原来是这么一副好皮囊加好脾性,日子倒是不错。除了莫名其妙在书房的晕倒、接二连三的非人遭遇,自己也不会怀疑丈夫克妻背后的真实真相,当书房的大门彻底被打开,硕大的那面墙暴露于人前,原来真相是这样。
  • 鬼将独宠:商妻不可欺

    鬼将独宠:商妻不可欺

    轻松将军护短魂穿一见钟情轻松将军护短魂穿一见钟情轻松将军护短魂穿一见钟情轻松将军护短魂穿一见钟情轻松将军护短魂穿一见钟情轻松将军护短魂穿一见钟情轻松将军护短魂穿一见钟情轻松将军护短魂穿一见钟情轻松将军护短魂穿一见钟情轻松将军护短魂穿一见钟情轻松将军护短魂穿一见钟情