登陆注册
26103400000038

第38章

"'I could go with you now. I can carry a few pounds of coffee better than my mother,' said Pierre, all in good faith. He told me he should never forget the look on his cousin's face, as he turned round, and bade him begone, and give his mother the message without another word. It had evidently sent him home promptly to obey his cousins command. Morin's message perplexed Madame Babette.

"'How could he know I was out of coffee?' said she. 'I am; but Ionly used the last up this morning. How could Victor know about it?'

"'I am sure I can't tell,' said Pierre, who by this time had recovered his usual self-possession. 'All I know is, that monsieur is in a pretty temper, and that if you are not sharp to your time at this Antoine Meyer's you are likely to come in for some of his black looks.'

"'Well, it is very kind of him to offer to give me some coffee, to be sure! But how could he know I was out?'

"Pierre hurried his mother off impatiently, for he was certain that the offer of the coffee was only a blind to some hidden purpose on his cousin's part; and he made no doubt that when his mother had been informed of what his cousin's real intention was, he, Pierre, could extract it from her by coaxing or bullying. But he was mistaken.

Madame Babette returned home, grave, depressed, silent, and loaded with the best coffee. Some time afterwards he learnt why his cousin had sought for this interview. It was to extract from her, by promises and threats, the real name of Mam'selle Cannes, which would give him a clue to the true appellation of The Faithful Cousin. He concealed the second purpose from his aunt, who had been quite unaware of his jealousy of the Norman farmer, or of his identification of him with any relation of Virginie's. But Madame Babette instinctively shrank from giving him any information: she must have felt that, in the lowering mood in which she found him, his desire for greater knowledge of Virginie's antecedents boded her no good. And yet he made his aunt his confidante--told her what she had only suspected before--that he was deeply enamoured of Mam'selle Cannes, and would gladly marry her. He spoke to Madame Babette of his father's hoarded riches; and of the share which he, as partner, had in them at the present time; and of the prospect of the succession to the whole, which he had, as only child. He told his aunt of the provision for her (Madame Babette's) life, which he would make on the day when he married Mam'selle Cannes. And yet--and yet--Babette saw that in his eye and look which made her more and more reluctant to confide in him. By-and-by he tried threats. She should leave the conciergerie, and find employment where she liked. Still silence. Then he grew angry, and swore that he would inform against her at the bureau of the Directory, for harbouring an aristocrat; an aristocrat he knew Mademoiselle was, whatever her real name might be.

His aunt should have a domiciliary visit, and see how she liked that.

The officers of the Government were the people for finding out secrets. In vain she reminded him that, by so doing, he would expose to imminent danger the lady whom he had professed to love. He told her, with a sullen relapse into silence after his vehement outpouring of passion, never to trouble herself about that. At last he wearied out the old woman, and, frightened alike of herself and of him, she told him all,--that Mam'selle Cannes was Mademoiselle Virginie de Crequy, daughter of the Count of that name. Who was the Count?

Younger brother of the Marquis. Where was the Marquis? Dead long ago, leaving a widow and child. A son? (eagerly). Yes, a son.

Where was he? Parbleu! how should she know?--for her courage returned a little as the talk went away from the only person of the De Crequy family that she cared about. But, by dint of some small glasses out of a bottle of Antoine Meyer's, she told him more about the De Crequys than she liked afterwards to remember. For the exhilaration of the brandy lasted but a very short time, and she came home, as I have said, depressed, with a presentiment of coming evil.

She would not answer Pierre, but cuffed him about in a manner to which the spoilt boy was quite unaccustomed. His cousin's short, angry words, and sudden withdrawal of confidence,--his mother's unwonted crossness and fault-finding, all made Virginie's kind, gentle treatment, more than ever charming to the lad. He half resolved to tell her how he had been acting as a spy upon her actions, and at whose desire he had done it. But he was afraid of Morin, and of the vengeance which he was sure would fall upon him for any breach of confidence. Towards half-past eight that evening--Pierre, watching, saw Virginie arrange several little things--she was in the inner room, but he sat where he could see her through the glazed partition. His mother sat--apparently sleeping--in the great easy-chair; Virginie moved about softly, for fear of disturbing her.

She made up one or two little parcels of the few things she could call her own: one packet she concealed about herself--the others she directed, and left on the shelf. 'She is going,' thought Pierre, and (as he said in giving me the account) his heart gave a spring, to think that he should never see her again. If either his mother or his cousin had been more kind to him, he might have endeavoured to intercept her; but as it was, he held his breath, and when she came out he pretended to read, scarcely knowing whether he wished her to succeed in the purpose which he was almost sure she entertained, or not. She stopped by him, and passed her hand over his hair. He told me that his eyes filled with tears at this caress. Then she stood for a moment looking at the sleeping Madame Babette, and stooped down and softly kissed her on the forehead. Pierre dreaded lest his mother should awake (for by this time the wayward, vacillating boy must have been quite on Virginie's side), but the brandy she had drunk made her slumber heavily. Virginie went. Pierre's heart beat fast. He was sure his cousin would try to intercept her; but how, he could not imagine. He longed to run out and see the catastrophe,--but he had let the moment slip; he was also afraid of reawakening his mother to her unusual state of anger and violence."

同类推荐
  • 外台秘要

    外台秘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十八部论

    十八部论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香宋词

    香宋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林泉随笔

    林泉随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶瑜伽念珠经

    金刚顶瑜伽念珠经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 历史掌故

    历史掌故

    中华民族是世界上最古老的民族,中华文明是世界上最悠久的文明之一。中国有文字记载的历史近5000年之久,从公元前841年开始,有文献可考的编年史从未间断,至今已近3000年,这在人类历史的长河中是绝无仅有的。世界四大文明古国中,只有中国的历史始终传承有序,从未中断。
  • 紫眸邪女:绝世双魂

    紫眸邪女:绝世双魂

    她,医学世家钟家的大小姐,天生紫眸,医术出神入化。她,相府三小姐,爹不疼,娘早死,住处堪比乞丐贫民窟。一朝穿越,当她变成了她。未婚夫?太子?对不起,我看不上你,你可以滚了。爹?娘?呵呵,一把火烧了这相府。一体双魂,死魂和生魂。既然如此,那她便将这生魂也变成死魂!换个身份,女扮男装,追随那个人的脚步,一步步变强。收到了一块玉佩,竟放出来了一个大美男!剪不断理还乱的情缘自千年前开始……“你为什么也在这里?”某人轻笑:“你在哪,我便在哪。黄泉碧落,只要你在,我必追随。”
  • 我是文艺青年

    我是文艺青年

    这是一部关于两个80后文艺男青年在大学中成长、成熟的故事;记录了一代文艺青年的心灵轨迹,凸显他们那心灵深处的记忆与感动。作品表达了他们的追求、困顿、爱好,以及拒绝平庸、发现自我的成长经历;他们在学习中成长,在爱情中纠缠,摆脱束缚,活出自我;他们醉心于可以带来快乐、实现自我价值的爱好中,重视心灵的美好,并赴之实践,挥洒青春,无限美好。
  • 暗夜城堡之天使之泪

    暗夜城堡之天使之泪

    黎明暗夜地狱天堂堕落的天使化成灰的吸血鬼大概也只有毁灭才能让他们长相厮守吧在一个不受“正义”和“道德”约束的世界里
  • 逆往无前

    逆往无前

    灾难爆发,往日喧闹的城市以不复从前,人类感染病毒变异成僵尸,越来越多僵尸,越来越多的城市沦陷,人类如何面临史上最大危机,后面又是否有黑手操控?可治愈僵尸的血清,可变异僵尸的血液,这一切,又和主角有什么关系?请关注逆往无前。我是隔离,谢谢大家
  • 恋上两位贵千金

    恋上两位贵千金

    同志们,另一本《魔法:公主校园记》也好看哦!多多捧场!两位贵千金被叫去皇家学院了。学院里有两位校草喜欢她们。两个女孩又嫉妒了,千方百计把校草抢来。到底会摩擦出怎样的火花呢?
  • 幻破苍圣

    幻破苍圣

    幻入幻化,以幻为境!各路高手相助美女保护,万人敬仰,成就幻破苍生之路。
  • 青春爱最大

    青春爱最大

    青春爱最大,我们是行动派玩家.追梦失败也伟大,活在当下!相信自己一定会缔造神话!
  • 隐婚前夫难得情深

    隐婚前夫难得情深

    深沉的爱开出灿烂的花,卓彦之与沈沧离就是这样,我们以为沉默是不爱,却从来没有想过,沉默有时候是深爱~
  • 冷酷王子的千面公主

    冷酷王子的千面公主

    他冷酷无情却次次因她破功,她贪玩爱笑却怎么知道那笑容下的真正面孔。。。她温柔可人他花心似剑他