登陆注册
26113400000039

第39章

With the bitter-flavoured memory of this, and other in no way dissimilar episodes, lingering in my throat, it need not be a matter of conjecture that for a time I greeted warily all who bore a title, a mark of rank, or any similar appendage; who wore a uniform, weapon, brass helmet, jewelled crown, coat of distinctive colour, or any excessive superfluity of pearl or metal buttons; who went forth surrounded by a retinue, sat publicly in a chair or allegorical chariot, spoke loudly in the highways and places in a tone of official pronouncement, displayed any feather, emblem, inscribed badge, or printed announcement upon a pole, or in any way conducted themselves in what we should esteem to be fitting to a position of high dignity.From this arose the absence of outward enthusiasm with which I at first received Sir Philip's extended favour; for although I had come to distrust all the reasonable signs of established power, I distrusted, to a much more enhanced degree, their complete absence; and when I observed that the one in question was never accompanied by a band of musicians or flower-strewers, that he mingled as though on terms of familiar intercourse with the ordinary passers-by inthe streets, and never struck aside those who chanced to impede his progress, and that he actually preferred those of low condition to approach him on their feet, rather than in the more becoming attitude of unconditional prostration, I reasoned with myself whether indeed he could consistently be a person of well-established authority, or whether I was not being again led away from my self-satisfaction by another obliquity of barbarian logic.It was for this reason that I now welcomed the admitted power which he has of incriminating persons in a variety of punishable offences, and I perceived with an added satisfaction that here, where this privilege is more fully understood, few meet him without raising their hands to the upper part of their heads in token of unquestioning submission; or, as one would interpret the symbolism into actual words, meaning, "Thus, from this point to the underneath part of our sandals, all between lies in the hollow of your comprehensive hand." *There is a written jest among another barbarian nation that these among whom I am tarrying, being by nature a people who take their pleasures tragically, when they rise in the morning say, one to another, "Come, behold; it is raining again as usual; let us go out and kill somebody." Undoubtedly the pointed end of this adroit-witted saying may be found in the circumstance that it is, indeed, as the proverb aptly claims, raining on practically every occasion in life; while, to complete the comparison, for many dynasties past this nation has been successfully engaged in killing people (in order to promote their ultimate benefit through a momentary inconvenience,) in every part of the world.Thus the lines of parallel thought maintain a harmonious balance beyond the general analogy of their sayings; but beneath this may be found an even subtler edge, for in order to inure themselves to the requirement of a high destiny their various games and manners of disportment are, with a set purpose, so rigorously contested that in their progress most of the weak and inefficient are opportunely exterminated.

There is a favourite and well-attended display wherein two opposing bands, each clad in robes of a distinctive colour, stand in extended lines of mutual defiance, and at a signal impetuously engage.The design of each is by force or guile to draw their opponents into an unfavourable positionbefore an arch of upright posts, and then surging irresistibly forward, to carry them beyond the limit and hurl them to the ground.Those who successfully inflict this humiliation upon their adversaries until they are incapable of further resistance are hailed victorious, and sinking into a graceful attitude receive each a golden cup from the magnanimous hands of a maiden chose to the service, either on account of her peerless outline, the dignified position of her House, or (should these incentives be obviously wanting,) because the chief ones of her family are in the habit of contributing unstintingly to the equipment of the triumphal band.There is also another kind of strife, differing in its essentials only so far that all who engage therein are provided with a curved staff, with which they may dexterously draw their antagonists beyond the limits, or, should they fail to defend themselves adequately, break the smaller bones of their ankles.But this form of encounter, despite the use of these weapons, is really less fatal than the other, for it is not a permissible act to club an antagonist resentfully about the head with the staff, nor yet even to thrust it rigidly against his middle body.From this moderation the public countenance extended to the curved-pole game is contemptibly meagre when viewed by the side of the overwhelming multitudes which pour along every channel in order to witness a more than usually desperate trial of the hurl-headlong variety (the sight, indeed, being as attractive to these pale, blood-thirsty foreigners as an unusually large execution is with us), and as a consequence the former is little reputed save among maidens, the feeble, and those of timorous instincts.

同类推荐
  • 摩醯首罗大自在天王神通化生伎艺

    摩醯首罗大自在天王神通化生伎艺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国演义

    三国演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耳书鲊话

    耳书鲊话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清河内传

    清河内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日本乞师记

    日本乞师记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 变革的村庄

    变革的村庄

    乡村曾经就像被母亲遗弃的孩子,没人疼没人爱。贫穷落后、愚昧无知是其永远的代名词。乡村又像是一位母亲,奉献了自己的全部。都市在变。乡村也在变。生活的无奈、尊严的被践踏、人性在金钱面前的异化、生命的韧性、本真的崇拜与敬意……我们不仅看到了变革生活隐藏下的悲剧,也看到了含泪微笑之下的希望。
  • 放牧自由

    放牧自由

    《放牧自由》是雷抒雁近作精选。作品题材广阔,立意高远,既有宏大题材的抒写,也有针对细节生活的描摹。不论是哪种题材,作者均能给以诗意的发现。《放牧自由》的诗歌语言富有哲思,角度别致,能给人以较强的审美享受和诗意想象。作者雷抒雁为著名诗人,作家,曾任《诗刊》社副主编;1995年调鲁迅文学院任常务副院长。诗歌《小草在歌唱》获1979年至1980年全国中青年诗人优秀作品奖。
  • 爱是麻烦(爱的困惑系列)

    爱是麻烦(爱的困惑系列)

    [花雨授权]从在学生会时,他就很欣赏这位冷静理性的学妹。她不仅如此,她还跟他有一个共同的爱好——看NG。可她为什么老是刻意避开他呢?即使多年后重逢,她还是让他摸不着边际。什么?那三个字一定要说出口啊!不说行不行啊……
  • 快穿之扑倒系统大神

    快穿之扑倒系统大神

    自从搭上了言澈这条贼船后,唐汀觉得整个人都不好了。作为高智商锦衣卫,唐汀表示:男男没问题,基友也有真爱;血缘没关系,兄妹也能在一起;种族轻松搞定,人妖也能啪啪啪……但是谁来告诉她,眼前这个稻草人怎么意思?!难道、难道,要她这么一个花季美少女去扑倒一个稻草人吗?还是一个性别不明的稻草人!唐汀生气了!唐汀愤怒了!她决定起意,推翻言澈的暴君统治!可是……当言澈真的离开时,心里那一丝丝不舍是怎么回事?
  • 舰姬最终的绝唱

    舰姬最终的绝唱

    世界上有多少东西是存在意义的呢?答案是:没有。没有任何东西,存在任何价值。不管是什么,都没有任何价值,也没有存在的必要。没有人可以随意决定其他人的命运,不过有谁可以掌握自己的命运?答案是:没有。世界一切都是黑暗的,一切都是没有希望的,一切都是没有存在必要的……你有吗?不,你也没有,人类没有,世界没有,文明,也没有……有的,只有绝望,无尽的……绝望!当你抬头看向窗外的时候,你能看见什么呢?早晚有一天,它,会来找你的……死亡,并不可怕……
  • 胃肠病辨治心法

    胃肠病辨治心法

    本书从胃肠病辨证心法、胃食管病辨治心法、肠病辨治心法、胃肠同治心法、胃肠病调护心法五个方面,深入研究了胃肠道疾病的诊断、辨证、治疗、预防及药后调理,全方位、多层次、多靶点、多角度的给予科学的探索。
  • 我27

    我27

    订婚前一个星期被甩,父亲病重却被母亲告知是抱养,从此她一个人踏上青藏高原的寻亲之路,这年她二十七岁。可是没有任何线索的她又会遇到怎样的境遇,寻亲回来之后她的生活又遇到哪些波折?--情节虚构,请勿模仿
  • 盛世独爱:魔君么么哒

    盛世独爱:魔君么么哒

    所有人都笑她是废材,但事实是传说中的第一才女在她脚下苟延残喘。她笑得风淡云清,“做人要学会适可而止,这次我能把你踩在脚下,下次我就能让你埋在地下。”他是帝国天赋异禀,高不可攀的太子殿下,却愿独独守护她一人。“遇见你,找到你,我的灵魂从来只为你而活。”两世纠缠,错的人一直是我,这一世我只愿一心为他。——白槿忆
  • 菩提树

    菩提树

    菩提本无树,明镜亦非台。本来无一物,何处染尘埃?无一物中藏一物,有花有月有楼台。
  • 新婚男女必修课

    新婚男女必修课

    本书从性生理、性心理、性艺术、婚姻道德、家庭伦理以及婚姻法常识等多个层面对即将组建婚姻家庭的青年们进行系统、实用、全面的婚育指导,正确处理婚后的各种问题,缔造一个美满、幸福、和谐的家庭。