登陆注册
26133900000069

第69章

"Madame, good morning," said he to me, "I come to offer my congratulations, you really are become quite one of us; upon my word, the most experienced courtier has nothing more to teach you.""I am as yet in ignorance of the cause to which I may ascribe these compliments, M. le marechal, which I greatly fear surpass my poor merits; and which even you will be compelled to retract them when I am better known to you.""Fear it not, madame," said he, "your commencement is a master-stroke;and the letter you yesterday addressed to the comtesse d'Egmont--""Ah, sir," exclaimed I, with unfeigned astonishment, "in her place I certainly should not have selected you as my confidant in the affair.""And who could she better have selected than her father? But that is not the matter in hand. My daughter is filled with anger against you; and if I must speak the truth, I do not think your behavior towards her quite what it should have been.""Really, monsieur, I was not prepared for a reproach of this kind;and what can madame d'Egmont allege against me? 'Tis she who has pursued me with the most bitter sarcasms, the most determined malice; and, I may add, the most impertinent behavior. I entreat your pardon for using such strong expressions, but her behavior allows of none milder. And what have I done in my turn? snatched from a lingering death an unfortunate young man, whose only crime consisted in having pleased this unreasonable madame d'Egmont. I procured the king's protection for the miserable object of the princess's affection; I obtained his safe removal to another country; and, having done all this, I communicated my knowledge of the transaction to the comtesse d'Egmont. Does this bear any comparison with her line of conduct towards me?""But your letter, madame; your letter--"

"Would bear alterations and amendments, sir, I am aware: I admit Idid not sufficiently insist upon the atrocity of such an abuse of power.""You are then resolved, madame, to make us your enemies.""I should be very sorry, monsieur le duc, to be compelled to such extremities; but if your friendship can only be purchased at the price of my submitting to continually receive the insults of your family, I should be the first to cease to aspire to it. If Madame d'Egmont holds herself aggrieved by me, let her carry her complaint before the parliament; we shall then see what redress she will get. She has compromised the king's name by an arbitrary act; and since you thus attack me, you must not take it amiss if I make the king acquainted with the whole business."The marechal, surprised at so severe a reply, could no longer restrain the rage which filled him. "I should have thought, madame," said he, "that my daughter, in whose veins flows royal blood, might have merited some little consideration from the comtesse du Barry.""It is well, then, monsieur le duc," replied I, "to point out to you your error. I see in my enemies their works and actions alone, without any reference to their birth, be it high or low;and the conduct of madame d'Egmont has been so violent and unceasing towards me, that it leaves me without the smallest regret for that I have pursued towards her."I had imagined that this reply would still further irritate the angry feelings of the duc de Richelieu, but it did not: he easily guessed that nothing but the king's support could have inspired me to express myself with so much energy; and, if paternal vanity strove in his heart, personal interests spoke there with even a louder voice. He therefore sought to lay aside his anger, and, like a skilful courtier, changing his angry look and tone for one of cheerfulness:

"Madame," said he, "I yield; I see it will not do to enter the lists against you. I confess I came this morning but to sound your courage, and already you have driven me off the field vanquished. There is one favor I would implore of your generosity, and that is, to be silent as to all that has transpired.""I shall not speak of it, monsieur le duc," replied I, much moved, "unless you or madame d'Egmont set me the example.""In that case the affair will for ever remain buried in oblivion;but, madame, I will not conceal from you, that my daughter has become your most bitter and irreconcilable enemy. ""The motives which have actuated me, monsieur le marechal, are such as to leave me very little concern upon that subject. Iflatter myself this affair will not keep you away from me, who would fain reckon as firmly on your friendship as yon may do on mine."The marechal kissed my hand in token of amity, and from that moment the matter was never mentioned.

A similar scene had already occurred with the prince de Soubise, relative to the exile of his daughter. Was it not somewhat strange, as well as unjust, that all the noblemen of the day wished to preserve to their relations the right of offending me with impunity, without permitting me even the right of defending myself.

同类推荐
  • 折疑论

    折疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝八十一难经纂图句解

    黄帝八十一难经纂图句解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浴像功德经

    浴像功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说越难经

    佛说越难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读画闲评

    读画闲评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 汉末仗剑行

    汉末仗剑行

    大梦忽醒来往事已千年一个爱好三国历史的现代普通青年,突然要面对一个千疮百孔的迟暮帝国。是该随波逐流,成为历史浪潮中的一名看客;还是逆流而上,当一名斩破大浪的历史投机者?
  • 古代花果农

    古代花果农

    寻欢穿越了,没钱没房,还差点被耍流氓。幸得农家猎户所救,把她带回家,悉心照顾。撒娇卖萌,猛男成忠犬;异能种田,荒山变果园。从大地主到伪神医,她财源滚滚,势不可挡。只是某一天,忠犬突然成了狼。
  • 末世危机之边缘

    末世危机之边缘

    沉睡的病毒降临人间,世界充满了混乱,社会失去了秩序,正义和邪恶的界限已经模糊不清。他,曾经是ISO最强特工,临危受命,保护一支神秘的药剂。面对着几乎无法控制的局面,无数个四处走动且极具攻击性的丧尸,他怎样才能脱离困境?更神秘的邪恶势力的出现,他能否阻止这可怕的阴谋?
  • TFboys之无限爱恋

    TFboys之无限爱恋

    她,千里迢迢来到中国,来找他名义上的未婚夫他,不以为然的看着她,这个他名义上的未婚妻本以为两人无情,无意,可谁又承想,他们竟然爱上了对方,无法自拔,深陷其中…………………………
  • 前世今生一狐狸

    前世今生一狐狸

    “那殿下去偷花~~”“偷花?俊俏公子”老君眯着笑颜打断“我碰到了————”“嗯嗯~~~~美貌佳人”那老君咧嘴嘴打断“遇上一条蟒蛇~~~~~”“咦咦~~~共度患难”老君兴致盎然的打断“他杀了那条蛇~~~”“啧啧~~~英雄救美”老君摇动晃脑的打断“他中毒了,我送他回去”素素转了瞧了瞧老君,见他眼汪汪的拖着腮瞅着她,她便也巴巴的瞅回去,瞅来瞅去,老君等不及了“怎么不继续说了”“我在等你感叹一声呢”
  • 纵横云霄

    纵横云霄

    九个充满理想的青年,以为未来可以把握,孰不知命运早已付之阴谋……
  • 时尚格言(时尚生活指南)

    时尚格言(时尚生活指南)

    随着社会发展的与日俱新,生活的节奏也不停的加速前进。由于人们的生活水平逐渐提高,使人们在物质和精神上都有了很大的变化,在穿梭的人群中,每个人都在为自己的生活奔波着,我们抬头不难看见林林总总的商业,琳琅满目的街道,社会的主流一直是围绕着人的消费来进行的,而时尚的生活,其实是一种消费方式,或者说是一种对待价值观的态度。积极,乐观,时尚,这些都是生活的元素,想要让自已变开心,就需要懂得如何能汲取古典和渲染新潮的生活方式。
  • 寻妻记之情劫

    寻妻记之情劫

    他,沉稳内敛,为保前世记忆,大闹地府,带着残缺的记忆重返人间,他是就此错过还是再续前缘?她,任性古怪,鬼精灵似的人物,身份尊贵,真爱一直在眼前,却不得,不一样的寻爱之路,一贯的执着是否能让她收获一心呢?面对爱人的憎恨又将何去何从?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 龙拳破天

    龙拳破天

    一个不能习武的少年,一颗用命换来的灵丹。面对不要报仇的遗言,少年该何去何从。一场从天而降的邂逅,一番改变命运的恩情。佳人有一朝四海皆敌,少年该如何面对?道法精妙无双,剑修锋芒第一。阵道暗藏杀机,我拳师又当如何?少年方将,如何以手中一双龙拳打出一片新的天地。武师,武修,武道。一步步走来。
  • 皇上你当女

    皇上你当女

    一直居住边疆的皇子,在接到父皇逝去的消息在从外地急忙赶回京城时,被奸人所害,深受重伤,被打猎回来的王爷碰上了,在深山养了一段时间的伤,回到京城,登基大典上,傲娇王爷愈发觉得龙椅上的人……