登陆注册
26137500000038

第38章 ON SOME FRENCH FASHIONABLE NOVELS(3)

"MY DEAR VICTOR--It is six in the morning: I have just come from the English Ambassador's ball, and as my plans, for the day do not admit of my sleeping, I write you a line; for, at this moment, saturated as I am with the enchantments of a fairy night, all other pleasures would be too wearisome to keep me awake, except that of conversing with you.Indeed, were I not to write to you now, when should I find the possibility of doing so? Time flies here with such a frightful rapidity, my pleasures and my affairs whirl onwards together in such a torrentuous galopade, that I am compelled to seize occasion by the forelock; for each moment has its imperious employ.Do not then accuse me of negligence: if my correspondence has not always that regularity which I would fain give it, attribute the fault solely to the whirlwind in which Ilive, and which carries me hither and thither at its will.

"However, you are not the only person with whom I am behindhand: Iassure you, on the contrary, that you are one of a very numerous and fashionable company, to whom, towards the discharge of my debts, I propose to consecrate four hours to-day.I give you the preference to all the world, even to the lovely Duchess of San Severino, a delicious Italian, whom, for my special happiness, Imet last summer at the Waters of Aix.I have also a most important negotiation to conclude with one of our Princes of Finance: but n'importe, I commence with thee: friendship before love or money--friendship before everything.My despatches concluded, I am engaged to ride with the Marquis de Grigneure, the Comte de Castijars, and Lord Cobham, in order that we may recover, for a breakfast at the Rocher de Cancale that Grigneure has lost, the appetite which we all of us so cruelly abused last night at the Ambassador's gala.On my honor, my dear fellow, everybody was of a caprice prestigieux and a comfortable mirobolant.Fancy, for a banquet-hall, a royal orangery hung with white damask; the boxes of the shrubs transformed into so many sideboards; lights gleaming through the foliage; and, for guests, the loveliest women and most brilliant cavaliers of Paris.Orleans and Nemours were there, dancing and eating like ****** mortals.In a word, Albion did the thing very handsomely, and I accord it my esteem.

"Here I pause, to call for my valet-de-chambre, and call for tea;for my head is heavy, and I've no time for a headache.In serving me, this rascal of a Frederic has broken a cup, true Japan, upon my honor--the rogue does nothing else.Yesterday, for instance, did he not thump me prodigiously, by letting fall a goblet, after Cellini, of which the carving alone cost me three hundred francs?

I must positively put the wretch out of doors, to ensure the safety of my furniture; and in consequence of this, Eneas, an audacious young negro, in whom wisdom hath not waited for years--Eneas, my groom, I say, will probably be elevated to the post of valet-de-chambre.But where was I? I think I was speaking to you of an oyster breakfast, to which, on our return from the Park (du Bois), a company of pleasant rakes are invited.After quitting Borel's, we propose to adjourn to the Barriere du Combat, where Lord Cobham proposes to try some bull-dogs, which he has brought over from England--one of these, O'Connell (Lord Cobham is a Tory,) has a face in which I place much confidence; I have a bet of ten louis with Castijars on the strength of it.After the fight, we shall make our accustomed appearance at the 'Cafe de Paris,' (the only place, by the way, where a man who respects himself may be seen,)-- and then away with frocks and spurs, and on with our dress-coats for the rest of the evening.In the first place, I shall go doze for a couple of hours at the Opera, where my presence is indispensable; for Coralie, a charming creature, passes this evening from the rank of the RATSto that of the TIGERS, in a pas-de-trois, and our box patronizes her.After the Opera, I must show my face to two or three salons in the Faubourg St.Honore; and having thus performed my duties to the world of fashion, I return to the exercise of my rights as a member of the Carnival.At two o'clock all the world meets at the Theatre Ventadour: lions and tigers--the whole of our menagerie will be present.Evoe! off we go! roaring and bounding Bacchanal and Saturnal; 'tis agreed that we shall be everything that is low.To conclude, we sup with Castijars, the most 'furiously dishevelled'

orgy that ever was known."

The rest of the letter is on matters of finance, equally curious and instructive.But pause we for the present, to consider the fashionable part: and caricature as it is, we have an accurate picture of the actual French dandy.Bets, breakfasts, riding, dinners at the "Cafe de Paris," and delirious Carnival balls: the animal goes through all such frantic pleasures at the season that precedes Lent.He has a wondrous respect for English "gentlemen-sportsmen;" he imitates their clubs--their love of horse-flesh: he calls his palefrenier a groom, wears blue birds's-eye neck-cloths, sports his pink out hunting, rides steeple-chases, and has his Jockey Club.The "tigers and lions" alluded to in the report have been borrowed from our own country, and a great compliment is it to Monsieur de Bernard, the writer of the above amusing sketch, that he has such a knowledge of English names and things, as to give a Tory lord the decent title of Lord Cobham, and to call his dog O'Connell.Paul de Kock calls an English nobleman, in one of his last novels, Lord Boulingrog, and appears vastly delighted at the verisimilitude of the title.

同类推荐
热门推荐
  • 上古之劫

    上古之劫

    本书是讲述上古时期历史人物,也有虚幻的部分。主要讲述了一个青年的生长过程和他的遭遇,不幸,以五帝的纵向发展做为辅线,又添加一些虚幻的情节。
  • 大毒物

    大毒物

    “天啊!这家伙是异类!你们看这奇怪的蜥蜴身上满是颗粒,肯定是剧毒之物,这是代表不详的兽灵!”
  • 神魂召唤师

    神魂召唤师

    内功高手李斯重生成为一个奴籍小兵,在魂灵的世界里,修炼无敌的内力,让他得到能够吞噬魂灵的牛叉技能,带着清新可人的萝莉女仆,含苞待放的女魂斗师,踏足神秘幻界独战群雄,突破神魂之境。
  • 怪物入侵

    怪物入侵

    某一天,当网络世界入侵到现实世界会如何呢?杨再兴一个现实中的衰男,在网络世界却是站在顶点的王者,当两个身份彻底重叠到底一起,又会掀起什么样的狂潮?网络开始侵蚀现实,一切秩序正在混乱,同时毁灭也预示着重生。
  • 境界王者

    境界王者

    一境界一王者,一步一轮回,三千轮回,只为她。一步一回忆,三千天梯,定生死。手握苍穹,脚踏乾坤,定天地。……一个从地球穿越到神武大陆的少年演绎着一条强者之路。境界中的王者,与天魔作战,打出位面,一步一步登上宇宙之路,成就最强的王者。
  • 我不是奸商

    我不是奸商

    为了女神,他的梦想是努力之后做到这家酒店的总经理,然后抱得美人归。但是女神有自己的物质追求,她的口头禅是:经济基础决定上层建筑。酒店总经理又怎样?香车宝马在哪?豪华别墅在哪?你有吗?有就嫁给你,没有免谈。然后,他去奋斗。然后,女神求他。娶我吧。他却说道:我不是奸商,我挣的不是钱,是寂寞
  • 和白乐天

    和白乐天

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 却邪剑

    却邪剑

    慕容子陵,魔教浩阳宫余孽,自浩阳宫灭亡后,先后屠杀近百位正道弟子,其中还包括三位长老。就在近日,剑门又一位长老被杀于北方荒原,剑门震怒:无论如何,不论付出多大的代价,都要将这魔教余孽斩杀!……家……我的家……好像已经很久没有回去了,既然如此,在这生命的最后一刻,就让我,在看最后一眼浩阳宫的样子吧。
  • 请妻入瓮:BOSS大人求放过

    请妻入瓮:BOSS大人求放过

    身无分文,还被赶出家门!安素誓要给抢了自己老公的闺蜜和贱男好看!坑爹的刚出狼窝又进虎口,算了,看在这小白脸姿色不错的份上,老娘五毛钱买你一夜!谁知小白脸摇身一变成妖孽男!安素拽着领口可怜兮兮,boss大人,求放过!
  • 吃货皇帝霸道妃

    吃货皇帝霸道妃

    前世的她为报家仇,与敌人同归于尽穿越到新的世界,却被告知还有三天就要进宫作为一个二十一世纪的异能杀手,她面对进宫这种无聊的剧情只有一个字:逃!可是,逃跑过程中莫名冒出来的吃货男人是谁?干嘛一见面就给她下个子母蛊?都说不带金手指的穿越不是好穿越,可是她的金手指是要闹哪样既有牛逼的交易系统,也有把她坑的连爹妈都不认识的任务系统看二十一世纪的异能杀手穿越到异世,会活出怎样的精彩(本文架空,考据党勿入,轻喷)