登陆注册
26207600000028

第28章 Feodor Mikhailovitch Dostoyevsky(8)

She was constantly out gossiping with friends or tradespeople, and that was the reason of her mistress's constant complaints. When the time came, all he would have to do would be to quietly enter the kitchen and take the hatchet, and then to replace it an hour afterwards when all was over. But perhaps this would not be as easy as he fancied. "Suppose," said the young man to himself, "that when, in an hour's time, I come to replace the hatchet, Nastasia should have come in. Now, in that case, I could naturally not enter the kitchen until she had gone out again. But supposing during this time she notices the absence of the hatchet, she will grumble, perhaps kick up a shindy, and that will serve to denounce me, or at least might do so!"Before he had got to the bottom of the staircase, a trifling circumstance came and upset all his plans. On reaching his landlady's landing, he found the kitchen door wide open, as usual, and he peeped in, in order to make sure that, in the absence of Nastasia, her mistress was not there, and that the doors of the other rooms were closed. But great was his annoyance to find Nastasia there herself, engaged in hanging clothes on a line.

Perceiving the young man, she stopped and turned to him inquiringly. He averted his eyes and went away without remark.

But the affair was done for. There was no hatchet, he was frustrated entirely. He felt crushed, nay, humiliated, but a feeling of brutal vindictiveness at his disappointment soon ensued, and he continued down the stairs, smiling maliciously to himself.

He stood hesitating at the gate. To walk about the streets or to go back were equally repugnant. "To think that I have missed such a splendid opportunity!" he murmured as he stood aimlessly at the entrance, leaning near the open door of the porter's lodge.

Suddenly he started--something in the dark room attracted his eye.

He looked quietly around. No one was near. He descended the two steps on tiptoe, and called for the porter. There was no reply, and he rushed headlong to the hatchet (it was a hatchet), secured it where it lay among some wood, and hurriedly fastened it to the loop as he made his way out into the street. No one saw him!

"There's more of the devil in this than my design," he said smiling to himself. The occurrence gave him fresh courage.

He went away quietly in order not to excite any suspicion, and walked along the street with his eyes studiously fixed on the ground, avoiding the faces of the passers-by. Suddenly he recollected his hat. "Good heavens! the day before yesterday I had money, and not to have thought of that! I could so easily have bought a cap!" and he began cursing himself. Glancing casually in a shop, he saw it was ten minutes past seven. He had yet a long way to go, as he was ****** a circuit, not wishing to walk direct to the house. He kept off, as much as he was able, all thought of his mission, and on the way reflected upon possible improvements of the public grounds, upon the desirability of fountains, and why people lived where there were neither parks nor fountains, but only mud, lime, and bricks, emitting horrid exhalations and every conceivable foulness. This reminded him of his own walks about the Cyennaza, and he came to himself.

"How true it is that persons being led to execution interest themselves in anything that strikes them on the way!" was the thought that came into his head; but it passed away like lightning to be succeeded by some other. "Here we are--there is the gate."It struck half-past seven as he stood near the house.

To his delight, he passed in without observation. As if on purpose, at the very same moment a load of hay was going in, and it completely screened him. On the other side of the load, a dispute or brawl was evidently taking place, and he gained the old woman's staircase in a second. Recovering his breath and pressing his hand to his beating heart, he commenced the ascent, though first feeling for the hatchet and arranging it. Every minute he stopped to listen. The stairs were quite deserted, and every door was closed.

No one met him. On the second floor, indeed, the door of an empty lodging was wide open; some painters were working there, but they did not look up. He stopped a moment to think, and then continued the ascent: "No doubt it would be better if they were not there, but fortunately there are two more floors above them." At last he reached the fourth floor, and Alena Ivanovna's door; the lodging facing it was unoccupied. The lodging on the third floor, just beneath the old woman's, was also apparently empty. The card that used to be on the door had gone; the lodgers had, no doubt, moved.

Raskolnikoff was stifling. He stood hesitating a moment: "Had Inot better go away?" But without answering the question, he waited and listened. Not a sound issued from the old woman's apartments.

The staircase was filled with the same silence. After listening for a long time, the young man cast a last glance around, and again felt his hatchet. "Do I not look too pale?" thought he. "Do I not appear too agitated? She is mistrustful. I should do well to wait a little, to give my emotion time to calm down."But instead of becoming quieter, his heart throbbed more violently.

He could stand it no longer, and, raising his hand toward the bell rope, he pulled it toward him. After waiting half a minute, he rang again--this time a little louder. No answer. To ring like a deaf man would have been useless, stupid even. The old woman was certainly at home; but, suspicious by nature, she was likely to be so all the more then, as she happened to be alone. Raskolnikoff knew something of Alena Ivanovna's habits. He therefore placed his ear to the door. Had the circumstances amid which he was placed strangely developed his power of hearing, which, in general, is difficult to admit, or was the sound really easily perceptible?

Anyhow, he suddenly became aware that a hand was being cautiously placed on the lock, and that a dress rustled against the door.

同类推荐
  • 见闻录

    见闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 注大乘入楞伽经并序

    注大乘入楞伽经并序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针灸素难要旨

    针灸素难要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游城南十六首 把酒

    游城南十六首 把酒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 端溪砚谱

    端溪砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幻修

    幻修

    修真至简大道就是悟,从有悟到无悟,从他悟到自悟。主角参悟体内“幻色雾源”,得修行至道。主角齐洪意外获得三种很特别的上古修真法典;在体内形成一神秘彩雾团;骨髓也修成特别大法;魂魄更是夸张,竟连影子也能化形,令他功法倍增。
  • 星启之门

    星启之门

    末日来临,人类面对的不仅是异域生灵的侵略,还要警惕背后的刀子。自私、贪婪、背叛、残暴、欲望……挣扎在死亡和恐惧边缘的人类,黑暗的本性被无限放大。难民营。冰冷的地面上,躺着一个衣衫褴褛的女人,她还活着,可眼神空洞的没有一丝光彩,身旁一个脏兮兮的小女孩,摇晃着她的胳膊,怯生生的问道:“妈妈,这个世界会好吗?”
  • 搞笑的羊驼

    搞笑的羊驼

    在一个学校里,有只装B的羊驼戴娴和他的主人肖玉琳对战聪明的陈、徐、罗三人展开了搞笑又好玩的对战。
  • 请你末将快乐遗忘

    请你末将快乐遗忘

    一个属于青春的故事,属于青春期遇到的平凡,每个人都有快乐的回忆,都有属于自己独特的经历,这个故事没有太过华丽的文字,没有那些令人惊心动魄的段落,只是一段小小的故事,一段小小的纯纯的爱恋,一个属于叫做颜乐的女孩,勇敢的表达自己的爱恋,被拒绝,仍就不放弃,而守护在自己身边的男孩,又是怎样的守护着自己心爱的女孩的故事,这是我第一次在网上发文。不知道结果,也不知道我是否能够坚持下去,文字间也许会很青涩,还希望看我故事的人多多体谅,
  • 丰雍韵事

    丰雍韵事

    不是所有的婚姻都是奔着爱情去的,也不是所有的爱情都会以婚姻为归宿。她,嫁给了一位有恩于自己的男人,却恋上了一位无法相守的男人,婚姻只成了彼此的“保护符”......她,生于羞于启齿的家庭,却有一颗心比天高的心,奋斗路上必定要穿越荆棘和丛林......
  • 天降凰女,夫君们快闪开

    天降凰女,夫君们快闪开

    浣纱,暗夜S级杀手,却一朝被父所杀,似意外般坠入异世。醒来时,她却成为毫无灵力的灵族少女。相同的外貌,相同的名字,却是两个不同的灵魂。在灵族少女灵魂消散之时,神秘玉佩突现,将浣纱化为光芒玉茧。“强大的感觉,还是最舒服!”从此,她不再是被人唾弃的废材,天降凰女,谁与争锋!情节虚构,请勿模仿!
  • 一代妖后很嚣张

    一代妖后很嚣张

    古族入侵,水清漓不得不远嫁他乡,沦为政治联姻的牺牲品。停!谁是牺牲品了?人家明明很幸福好嘛!水清漓:“我是猫,你是鸟。猫吃鸟,我克你。”火骄烈:“娘子说得在理。”水清漓:“我主水,你主火。水克火,我还是克你。”火骄烈:“娘子说的都对,但是天色已晚,有话明天说~”
  • 谋妃之凤逆天下

    谋妃之凤逆天下

    她是太师府嫡出大小姐,却天生懦弱,任人欺辱,二十一世纪天才杀手穿越而来,集一世滟潋,风华绝代,废材草包逆天而起。他是帝王的左膀右臂,残忍嗜血,阴险毒辣,撞见她扮猪吃老虎,却不揭发,而是纠缠不休……
  • 玖宸世家古微合集

    玖宸世家古微合集

    Hi~o(* ̄▽ ̄*)ブ,我是人见人爱,花见花开!玖宸世家的宠狐(玖宸众人:要不要脸!)小九尾!给大家带来的这个可是我们玖宸泼墨浅夏的合集哦!希望大家喜欢!另外大家要是想来加入的话欢迎加入:玖宸世家新人考核群:532576105
  • 此生,做这样一个女子

    此生,做这样一个女子

    因为是女子,所以更懂自己,明白所谓的苦痛,都只是内心自造的幻影而已。做一个幸福的女子,原本很简单。只要像看一本书那样,翻开扉页,一点点读懂章节脉络里的命定功课,然后循着情节,练习自己,写就未来的正传而不是他说,那么就已足矣。此生做一个女子,不做他人眼中的奇女子,也不做自己眼中的弱女子,只做想做的自己。我来过,我活过,我好好看懂我自己,这一生,便再也无怨无悔。《此生,做这样一个女子》,采用温暖的文字,精神分析的关照,给予柔软心灵的呵护和抚慰。一部带着丰厚滋养的心灵之书,写给心性里透着温暖与知性的女子。