登陆注册
26207600000096

第96章 Steen Steensen Blicher(5)

But first of all I demand that you shall arrest this wolf in sheep's clothing."Merciful God, how could I doubt any longer? The truth was clear to all of us. But I was ready to sink into the earth in my shock and horror. I was about to say to the rector that he must prepare to follow me, when he himself spoke to me, pale and trembling like an aspen leaf. "Appearances are against me," he said, but this is the work of the devil and his angels. There is One above who will bring my innocence to light. Come, judge, I will await my fate in fetters. Comfort my daughter. Remember that she is your betrothed bride."He had scarcely uttered the words when I heard a scream and a fall behind us. It was my beloved who lay unconscious on the ground. Ithought at first that she was dead, and God knows I wished that Icould lie there dead beside her. I raised her in my arms, but her father took her from me and carried her into the house. I was called to examine the wound on the dead man's head. The cut was not deep, but it had evidently fractured the skull, and had plainly been made by a blow from a spade or some similar blunt instrument.

Then we all entered the house. My beloved had revived again. She fell on my neck and implored me, in the name of God, to help her father in his terrible need. She begged me by the memory of our mutual love to let her follow him to prison, to which I consented.

I myself accompanied him to Grenaa, but with a mournful heart.

None of us spoke a word on the sad journey. I parted from them in deep distress. The corpse was laid in a coffin and will be buried decently to-morrow in Veilbye churchyard.

To-morrow I must give a formal hearing to the witnesses. God be merciful to me, unfortunate man!

Would that I had never obtained this position for which I--fool that I am--strove so hard.

As the venerable man of God was brought before me, fettered hand and foot, I felt as Pilate must have felt as they brought Christ before him. It was to me as if my beloved--God grant her comfort, she lies ill in Grenaa--had whispered to me, "Do nothing against that good man!"Oh, if he only were innocent, but I see no hope!

The three first witnesses repeated their testimony under oath, word for word. Then came statements by the rector's two farm hands and the dairy maid. The men had been in the kitchen on the fatal day, and as the windows were open they had heard the quarrel between the rector and Niels. As the widow had stated, these men had also heard the rector say, "I will strike you dead at my feet!" They further testified that the rector was very quick-tempered, and that when angered he did not hesitate to strike out with whatever came into his hand. He had struck a former hand once with a heavy maul.

The girl testified that on the night Jens Larsen claimed to have seen the rector in the garden, she had lain awake and heard the creaking of the garden door. When she looked out of the window she had seen the rector in his dressing gown and nightcap go into the garden. She could not see what he was doing there. But she heard the door creak again about an hour later.

When the witnesses had been heard, I asked the unfortunate man whether he would make a confession, or else, if he had anything to say in his own defense. He crossed his hands over his breast and said, "So help me God, I will tell the truth. I have nothing more to say than what I have said already. I struck the dead man with my spade. He fell down, but jumped up in a moment and ran away from the garden out into the woods. What may have happened to him there, or how he came to be buried in my garden, this I do not know. When Jens Larsen and my servant testify that they saw me at night in the garden, either they are lying, or Satan has blinded them. I can see this--unhappy man that I am--that I have no one to turn to for help here on earth. Will He who is in heaven be silent also, then must I bow to His inscrutable will." He bowed his head with a deep sigh.

Some of those present began to weep, and a murmur arose that he might possibly be innocent. But this was only the effect of the momentary sympathy called out by his attitude. My own heart indeed spoke for him. But the judge's heart may not dare to dictate to his brain or to his conscience. My conviction forced me to declare that the rector had killed Niels Bruus, but certainly without any premeditation or intention to do so. It is true that Niels Bruus had often been heard to declare that he would "get even with the rector when the latter least expected it." But it is not known that he had fulfilled his threat in any way. Every man clings to life and honor as long as he can. Therefore the rector persists in his denial. My poor, dear Mette! She is lost to me for this life at least, just as I had learned to love her so dearly.

I have had a hard fight to fight to-day. As I sat alone, pondering over this terrible affair in which it is my sad lot to have to give judgment, the door opened and the rector's daughter--I may no longer call her my betrothed--rushed in and threw herself at my feet. I raised her up, clasped her in my arms and we wept together in silence. I was first to control myself. "I know what you would say, dear heart. You want me to save your father. Alas, God help us poor mortals, I cannot do it! Tell me, dearest one, tell me truly, do you yourself believe your father to be innocent?"She crossed her hands on her heart and sobbed, "I do not know!"Then she burst into tears again. "But he did not bury him in the garden," she continued after a few moments. "The man may have died in the wood from the blow. That may have happened--""But, dearest heart," I said, "Jens Larsen and the girl saw your father in the garden that night."She shook her head slowly and answered, "The evil one blinded their eyes." She wept bitterly again.

"Tell me, beloved," she began again, after a while, "tell me frankly this much. If God sends us no further enlightenment in this unfortunate affair, what sentence must you give?"She gazed anxiously at me, her lips trembling.

同类推荐
热门推荐
  • 温柔圈养:哥哥的牢笼

    温柔圈养:哥哥的牢笼

    【宠文无虐】在陆安安的生命中,那个被称为“哥哥”的男人给予了她世间最美好的事物——爱。一场疯狂的掠夺于绝望中绽放。她在万吨黑暗中挣扎,反抗,却终是堕入他亲手编织的甜蜜牢笼。
  • 腹黑宝宝特工妈

    腹黑宝宝特工妈

    世人面前高贵冷傲,杀伐果断的总统阁下,私底下是个宠老婆宠得天理难容的痴汉子。有人骂她不识好歹,他说:“我宠的我惯的,谁有意见!”有人诬陷他在外头养女人,来不及解释,家里那位怒将他赶到客厅。夜晚,他拿了备用钥匙,潜入了卧房……“啊!北野挚,你个禽兽!”“老婆,不是说学校最近太忙吗?我努力一把,让你休个长假。”“什么假?”“产假……”第二天,某女揉着酸痛的腰怒吼:“北野挚,我要跟你离婚!”“乖,别闹。小包子有了,小萝莉生产之中,你就死了那条爬墙的心吧。”北野挚笑着把某协议书丢入了碎纸机。
  • 重生之逍遥天尊

    重生之逍遥天尊

    他,叫宇辰,一个重生于旧世的男孩!带着二世的记忆的他,逆天改命!“人不犯我,我不犯人!”“不逍遥于天地,何来执掌天地!”“龙有逆鳞,逆鳞者死!”
  • tfboys星之半夏

    tfboys星之半夏

    十年后你我都变了许多希望仍旧保留梦想的狂热只是你会有更多人陪着我仍是千万人中普通某个...这是我第一次写小说,写的不太好请多多包涵
  • 恨焰灼心

    恨焰灼心

    前世他是傲视群雄的绝世上仙,他心怀天下,怜悯众生,甚至为了拯救苍生而牺牲自己的一切,然而再次转世为人,他却堕落成魔,嗜杀成性,前世的恩怨情仇再次涌现,是阴谋的延续还是命运的牵连,魔仙两界再次大战,亦正亦邪的他扮演怎样的角色,他又将何去何从……
  • 无敌口才

    无敌口才

    本书内容围绕各种现实生活中的场景展开,包括二十五个训练和口才水平权威分析,并且每部分训练中都包含理论分析和技巧训练的方法。
  • 炉石的世界

    炉石的世界

    本作者的第一个作品,其间穿插了魔兽,炉石,饥荒等多游戏的元素,而且并没有模仿其他任何东西。讲述的是子赫一系列的穿越故事。
  • 龙霸乾坤

    龙霸乾坤

    当今世界,龙力为天!李云康身为国家大元帅之子,却被断定为经脉逆流,今生无法修炼龙力,成为帝国最大的废物,名副其实的虎父犬子!但,他绝不甘平凡,不甘命运如此!潜心修炼,驰骋风云,龙霸乾坤!
  • 吾为魏武

    吾为魏武

    大雨落幽燕,白浪滔天金戈铁马争江山王侯残骨都不见知向谁边?往事越千年,魏武挥鞭东临碣石有遗篇萧瑟秋风今又是换了人间
  • 总裁你会爱上我

    总裁你会爱上我

    如果当初先遇到你的是我你会爱上我吗?你不惜为我离开这个世界?而我呢只有傻傻的喜欢着他。如果再来一次我一定会选择你的。但是不会再走如果了。