登陆注册
26256700000013

第13章 ESSEX.(3)

"I had hardly uttered these words, when she rose in a transport of joy, and approached to embrace me. She loaded me with a thousand caresses. She addressed me by all the endearing appellations with which love supplies his votaries, to enable them to express the most passionate fondness. I still answered with affected coldness; but the sudden transition from a state of quietude, such as that I had up to this moment enjoyed, to the agitation and tumult which were now kindled in my breast and tingled through my veins, thrilled me with a kind of horror, and impressed me with a vague sense that I was about to undergo some great transformation, and to enter upon a new existence.

"We sat down close by each other. I took her hand within mine, `Ah! Manon,' said I, with a look of sorrow, `I little thought that love like mine could have been repaid with treachery! It was a poor triumph to betray a heart of which you were the absolute mistress--whose sole happiness it was to gratify and obey you. Tell me if among others you have found any so affectionate and so devoted? No, no! I believe nature has cast few hearts in the same mould as mine. Tell me at least whether you have ever thought of me with regret! Can I have any reliance on the duration of the feeling that has brought you back to me today? I perceive too plainly that you are infinitely lovelier than ever: but I conjure you by all my past sufferings, dearest Manon, to tell me--can you in future be more faithful?'

"She gave me in reply such tender assurances of her repentance, and pledged her fidelity with such solemn protestations and vows, that I was inexpressibly affected. `Beauteous Manon,' said I, with rather a profane mixture of amorous and theological expressions, `you are too adorable for a created being. I feel my heart transported with triumphant rapture. It is folly to talk of liberty at St. Sulpice. Fortune and reputation are but slight sacrifices at such a shrine! I plainly foresee it: I can read my destiny in your bright eyes; but what abundant recompense shall I not find in your affections for any loss I may sustain!

The favours of fortune have no influence over me: fame itself appears to me but a mockery; all my projects of a holy life were wild absurdities: in fact, any joys but those I may hope for at your side are fit objects of contempt. There are none that would not vanish into worthlessness before one single glance of thine!'

"In promising her, however, a full remission of her past frailties, I enquired how she permitted herself to be led astray by B----. She informed me that having seen her at her window, he became passionately in love with her; that he made his advances in the true style of a mercantile cit;--that is to say, by giving her to understand in his letter, that his payments would be proportioned to her favours; that she had admitted his overtures at first with no other intention than that of getting from him such a sum as might enable us to live without inconvenience; but that he had so bewildered her with splendid promises, that she allowed herself to be misled by degrees. She added, that I ought to have formed some notion of the remorse she experienced, by her grief on the night of our separation; and assured me that, in spite of the splendour in which he maintained her, she had never known a moment's happiness with him, not only, she said, because he was utterly devoid of that delicacy of sentiment and of those agreeable manners which I possessed, but because even in the midst of the amusements which he unceasingly procured her, she could never shake off the recollection of my love, or her own ingratitude. She then spoke of Tiberge, and the extreme embarrassment his visit caused her. `A dagger's point,' she added, `could not have struck more terror to my heart. I turned from him, unable to sustain the interview for a moment.'

"She continued to inform me how she had been apprised of my residence at Paris, of the change in my condition, and of her witnessing my examination at the Sorbonne. She told me how agitated she had been during my intellectual conflict with the examiner; what difficulty she felt in restraining her tears as well as her sighs, which were more than once on the point of spurning all control, and bursting forth; that she was the last person to leave the hall of examination, for fear of betraying her distress, and that, following only the instinct of her own heart, and her ardent desires, she came direct to the seminary, with the firm resolution of surrendering life itself, if she found me cruel enough to withhold my forgiveness.

"Could any savage remain unmoved by such proofs of cordial repentance as those I had just witnessed? For my part, I felt at the moment that I could gladly have given up all the bishoprics in Christendom for Manon. I asked what course she would recommend in our present emergency. `It is requisite,' she replied, `at all events, to quit the seminary, and settle in some safer place.' I consented to everything she proposed. She got into her carriage to go and wait for me at the corner of the street. I escaped the next moment, without attracting the porter's notice. I entered the carriage, and we drove off to a Jew's. I there resumed my lay-dress and sword. Manon furnished the supplies, for I was without a sou, and fearing that I might meet with some new impediment, she would not consent to my returning to my room at St. Sulpice for my purse. My finances were in truth wretchedly low, and hers more than sufficiently enriched by the liberality of M. de B---- to make her think lightly of my loss. We consulted together at the Jew's as to the course we should now adopt.

同类推荐
热门推荐
  • 余晖的爱

    余晖的爱

    余晖与夏小慕走过六年的学校,在那青涩的年华里留下天真无邪的爱情,无奈之下分别一年,分别那年余晖遇上彦晓梦,结下一段可贵的友谊,对于余晖是友谊,对于彦晓梦那是爱情。爱情与友情,那是一段不能跨越的线,一旦跨越残破的局面谁来收拾。因为这段友谊失去了爱情,因为他的拒绝失去了友情,久别重逢你还会爱我吗?
  • 果然爱:大叔快到怀里来

    果然爱:大叔快到怀里来

    小姑娘刚受到爱情挫伤,漂亮脸蛋花痴心偏偏再不爱与人主动接触相恋……当爱情遇见与自己貌似最不相配的那个人,她溺水在自己的爱情观中摇摆不敢前。不结婚却想靠在一起?傻丫头这是美梦没有醒呢。小时候的胖哥哥今天的帅叔叔,小时候的对妹妹好一点今天的极限宠溺,还不快幸福起来~
  • 贞观闲王

    贞观闲王

    坐一次飞机,竟然会遇到超级气流,意外穿越到大唐,见到了唐太宗李世民,长孙皇后,长孙无忌,程咬金,李靖……王平安的悠闲大唐生活开始了!
  • 菩提之恋

    菩提之恋

    浩瀚宇宙,茫茫星辰,流星划过的天际是我诞生的时刻,耀眼辉煌这一刻只为你,这一生只为穿来爱上你。来自地狱的残魂如跗骨之蛆虫在暗处下着黑手,爱你为愿意为你付出一次次生命。一个被哥哥踢出门的莫鸢,被爱了三年得女子狠心抛弃,他的心成磐石不可转也。一个被家人从小伤害的小女孩念思化作了一颗流星来到地球上。尾随而来的有黑暗的恶蛟残魂,守护了她16年得仙人王道。谁为谁爱谁为谁伤是你是她还是他。
  • The Elusive Pimpernel

    The Elusive Pimpernel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忠烈苍颜绝

    忠烈苍颜绝

    多少繁华落尽满地起沧桑,多少儿女情长缠绵难成双,对决古城,刀光剑影,是是非非,谁成英雄。多少仁义舍小取大饮悲伤,多少忠孝自古两端难持衡,仗剑天涯,啜饮寒光,策马杀敌,战死他乡。多少秋草泛黄故地无故影,多少雪海孤行情恨两茫茫,风云突变,暗地较量,恩怨过后,一切成空。多少红颜为爱憔悴遍荒冢,多少英雄四海奔波报仇行,江湖之大,情恨两重,舍情取义,苍颜随风。
  • 重生之校霸十八岁

    重生之校霸十八岁

    三十一岁的待产妇女发现老公出轨,不当包子,暴打渣夫,手撕小三,却因为难产死在手术台上。再醒来,竟然成为十八岁的高中太妹?重来一次,只想做个温婉的白莲花美少女。然而校园里的男碧池和女碧池们接踵而来。小弟:大姐,揍人去!周婧:每天都被约架真的好累,喂,那个风云学霸,有没有兴趣和我组个cp?
  • 你能行:微软精英给年轻人的职场忠告

    你能行:微软精英给年轻人的职场忠告

    《你能行:微软精英给年轻人的职场忠告》是微软人给年轻人的职场奋斗说明书!告诉你职场精英是如何炼成的!改变青年人的自信励志经典,为新手打开职场之门,为老人解决职场困惑,帮助你找到成功法则的奋斗说明书。在思维和方法论上强大自己,改变原地踏步的人生,掌控未来的职业命运。善用你的人生,把自己推向成功耀眼的人生舞台。基于年轻人的职业现景,着眼于未来,结合现实状况,策划了此书。
  • 地球载体计划

    地球载体计划

    在距离地球太阳系16亿光年的超体系星云,那里居住着宇宙中最智慧的生命体--超冰晶星球人,他们用自己体内的超冰晶体维护着整个银河系的安定与和平,而与此同时在宇宙的最深最黑暗处,来自暗黑系星云中的MIJI星人,通过暗黑黑洞制造着宇宙中最邪恶的暗黑铁血军团,整个宇宙都将受到威胁,一场旷世之战即将打响,而“地球"这个神秘又脆弱的的星球即将为了这场旷世之战完成他的最终使命。一位来自超冰晶星球的ice博士,就是研究“地球载体计划”的工程师,一切事情的始末就围绕着她开始了。。。。。
  • 不小心爱上你EXO

    不小心爱上你EXO

    女主是一个冰山女王,她又会与十二王子发生怎样的故事呢……