登陆注册
26256700000002

第2章 BYRON.(2)

But think of the brutal inhumanity of these cowardly ruffians," he added, speaking of the guards; "they will not allow me to approach her! I had planned an open attack upon them some leagues from Paris; having secured, as I thought, the aid of four men, who for a considerable sum hired me their services. The traitors, however, left me to execute my scheme single-handed, and decamped with my money. The impossibility of success made me of course abandon the attempt, I then implored of the guards permission to follow in their train, promising them a recompense.

The love of money procured their consent; but as they required payment every time I was allowed to speak to her, my purse was speedily emptied; and now that I am utterly penniless, they are barbarous enough to repulse me brutally, whenever I make the slightest attempt to approach her. It is but a moment since, that venturing to do so, in spite of their threats, one of the fellows raised the butt-end of his musket. I am now driven by their exactions to dispose of the miserable horse that has brought me hither, and am preparing to continue the journey on foot."

Although he seemed to recite this story tranquilly enough, I observed the tears start to his eyes as he concluded. This adventure struck me as being not less singular than it was affecting. "I do not press you," said I to him, to make me the confidant of your secrets; but if I can be of use to you in any way, I gladly tender you my services." "Alas!" replied he, "I see not the slightest ray of hope. I must reconcile myself to my destiny in all its rigour. I shall go to America: there, at least, I may be free to live with her I love. I have written to a friend, who will send me money to Havre-de-Grace. My only difficulty is to get so far, and to supply that poor creature," added he, as he cast a look of sorrow at his mistress, "with some few comforts upon the way." "Well!" said I to him, "I shall relieve you from that difficulty. Here is some money, of which I entreat your acceptance: I am only sorry that I can be of no greater service to you."

I gave him four louis-d'ors without being perceived by the guards; for I thought that if they knew he had this money, they might have raised the price of their concessions. It occurred to me, even, to come to an understanding with them, in order to secure for the young man the privilege of conversing with his mistress, during the rest of the journey to Havre, without hindrance. I beckoned the chief to approach, and made the proposition to him. It seemed to abash the ruffian, in spite of his habitual effrontery. "It is not, sir," said he, in an embarrassed tone, "that we refuse to let him speak to the girl, but he wishes to be always near her, which puts us to inconvenience; and it is just that we should be paid for the trouble he occasions." "Let us see!" said I to him, "what would suffice to prevent you from feeling the inconvenience?"

He had the audacity to demand two louis. I gave them to him on the spot. "But have a care," said I to him, "that we have no foul play: for I shall give the young man my address, in order that he may write to me on his arrival; and be assured that I am not without the power to punish you." It cost me altogether six louis-d'ors.

The graceful manner and heartfelt gratitude with which the young unknown thanked me, confirmed my notion that he was of good birth and merited my kindness. I addressed a few words to his mistress before I left the room. She replied to me with a modesty so gentle and so charming that I could not help ******, as I went out, a thousand reflections upon the incomprehensible character of women.

Returned to my retreat, I remained in ignorance of the result of this adventure; and ere two years had passed, it was completely blotted from my recollection, when chance brought me an opportunity of learning all the circumstances from beginning to end.

I arrived at Calais, from London, with my pupil, the Marquis of ----. We lodged, if I remember rightly, at the "Golden Lion," where, for some reason, we were obliged to spend the following day and night. Walking along the streets in the afternoon, I fancied I saw the same young man whom I had formerly met at Passy. He was miserably dressed, and much paler than when I first saw him. He carried on his arm an old portmanteau, having only just arrived in the town. However, there was an expression in his countenance too amiable not to be easily recognised, and which immediately brought his features to my recollection.

"Observe that young man,"said I to the Marquis; "we must accost him."

His joy was beyond expression when, in his turn, he recognised me.

"Ah, sir!" he cried, kissing my hand, "I have then once again an opportunity of testifying my eternal gratitude to you!" I enquired of him whence he came. He replied, that he had just arrived, by sea, from Havre, where he had lately landed from America. "You do not seem to be too well off for money," said I to him; "go on to the `Golden Lion,' where I am lodging; I will join you in a moment."

I returned, in fact, full of impatience to learn the details of his misfortunes, and the circumstances of his voyage to America.

I gave him a thousand welcomes, and ordered that they should supply him with everything he wanted. He did not wait to be solicited for the history of his life. "Sir," said he to me, "your conduct is so generous, that I should consider it base ingratitude to maintain any reserve towards you. You shall learn not only my misfortunes and sufferings, but my faults and most culpable weaknesses. I am sure that, even while you blame me, you will not refuse me your sympathy."

I should here inform the reader that I wrote down the story almost immediately after hearing it; and he may, therefore, be assured of the correctness and fidelity of the narrative. I use the word fidelity with reference to the substance of reflections and sentiments, which the young man conveyed in the most graceful language. Here, then, is his story, which in its progress I shall not encumber with a single observation that was not his own.

II

I loved Ophelia! forty thousand brothers Could not, with all their quantity of love, Make up my sum.

同类推荐
  • 易冒

    易冒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉闺红

    玉闺红

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩提心义(海运)

    菩提心义(海运)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疑雨集

    疑雨集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道安法师念佛赞文

    道安法师念佛赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 陌上花开之素素动人

    陌上花开之素素动人

    她生的俏丽,有一种清水出芙蓉的气质。墨黑的发被高高的束起,没有人想到绑着的竟是她的武器——凤霞鞭。原来她不仅仅是白府里的千金小姐,也是响彻江湖的墨蝶。冷面的她竟为了他甘愿失掉一半的功力。善良的她能否逃开?他冷明夜与她相遇是在一片潇湘竹林中。尽管深受重伤,他内力深厚的他,在她面前依旧勾起魅惑的笑容,不想却惹得她恼怒。一鞭挥下,是将二人紧紧拴在一起,还是分开?
  • 智慧背囊:最让你受益一生的哲理故事

    智慧背囊:最让你受益一生的哲理故事

    《智慧背囊》系列丛书包含有亲情故事、友情故事、情感故事、心灵鸡汤、哲理故事、成长故事等,囊括青少年成长阶段所必然经历的各个历程,从生活到学习,从内心到情感。
  • 吾即天道

    吾即天道

    他说:复兴家族,让世界重归和平是我的使命。她说:前面有那么多艰难险阻,你不累吗?他说:不论如何,不还有你陪我吗?她笑了。他也笑了。
  • 重生之吸金女王

    重生之吸金女王

    末小小,如同她的名字一般,渺小卑微的存在,她同父异母的妹妹更是设计重重,想要陷害。一日被赶出家门,她的妹妹在她离开家门的一刻甚至找来乞丐玷污她!终于她重生,回到9岁那一年,偶然间,发现自己有第六感!不走捷径真是对不起这个第六感了,可是这个第六感好像有副作用……
  • 三生宿愿:奈何我心

    三生宿愿:奈何我心

    “你说过的,要与我三生三世在一起。为何,现在你要离我而去”馨儿怀抱着满身是血的上官季羽大声哭喊着。上官季羽用他那最后的气语说“三生三世,奈何我心。如有下辈子,我还要和你在一起”.......说完这句话后,上官季羽永久的合上了眼睛,苍凉的地面上只剩下馨儿一人无声的哽咽中。
  • 顺风顺水:现代商业办公装修与布局参考手册

    顺风顺水:现代商业办公装修与布局参考手册

    无论是职场打拼,还是经营事业,我们都希望能顺风顺水。顺风顺水,一切都会顺心。这里的顺风顺水是指有好的风水。风水理论认为,办公室的风水好,工作之人就会心情顺畅,工作顺利,事业有成。
  • 萌萌的老婆让我爱上你

    萌萌的老婆让我爱上你

    当雨萌婷遇上韩宇飞会是怎么样呢,他们的爱情会天长地久吗?
  • 旷世奇缘之白梅飘落

    旷世奇缘之白梅飘落

    【本文弃坑重开,搜索“倾城王妃:霸世夺爱”】二十一世纪令黑白两道闻风丧胆的修罗杀手,不幸遭到同伴欺骗而陨落。再次醒来,她成为西冥国一大家族裴家的嫡大小姐,前世得不到的亲情这一世不仅得到了,而且还多出了很多。奈何还是有小娘庶妹来捣乱,怎么办?看在是便宜老爹的面子上,随便整整就好了!某一天——“裴大小姐难道想把本王吃抹干净后就抛弃了?”“我不认识你!你走!再不走我就告御状了!好!你不走!我走!”“好,凄儿快穿上嫁衣随本王回王府!”他,传闻中冷酷无情,样貌堪比厉鬼的摄政王。又有谁知道,摄政王分明就是妖孽异常,腹黑无赖!且看强者对上强者,腹黑碰上腹黑。即使是这样,他与她命中还有那注定万年之期的劫。……
  • 末夜电光

    末夜电光

    人类面临末日的到来,世界的转变;强者为尊,胜者为王;朋友的背叛、世俗的道德、生死的离别;夜光,一个小小的医科生如何绝境求生呢?
  • 穿越之来到王身边

    穿越之来到王身边

    一场命定的穿越,彻底改变了所有人的命运……经历多种事端,尝遍生死离别,何不为一开始就与心爱之人执手共进天涯呢……