登陆注册
26256700000031

第31章 BYRON.(11)

"I made the man who attended a present as I went out, in order to quicken his zeal and attentions. This fellow had a mind less rough and vulgar than the generality of his class. He had witnessed our interview, and was affected by it. The interest he felt was doubtless increased by the louis d'or I gave him. He took me aside as we went down into the courtyard. `Sir,' said he, `if you will only take me into your service, or indemnify me in any way for the loss of the situation which I fill here, I think I should not have much difficulty in liberating the beauteous Manon.'

"I caught readily at the suggestion, and, although at the moment I was almost in a state of destitution, I gave him promises far beyond his desires. I considered that it would be at all times easy to recompense a man of his description. `Be assured, my friend,' said I to him, `that there is nothing I will not be ready to do for you, and that your fortune is just as certain as my own.' I enquired what means he intended to employ. `None other,' said he, `than merely to open the door of her cell for her at night, and to conduct her to the street door, where you, of course, will be to receive her.' I asked whether there was no danger of her being recognised as she traversed the long galleries and the courts. He admitted that there was danger, but that nothing could be done without some slight risk.

"Although I was delighted to find him so determined, I called M. de T----, and informed him of the project, and of the only difficulty in the way. He thought it not so easy of execution.

He allowed the possibility of escaping thus: `But if she be recognised,' continued he, `if she be stopped in the attempt, all hope will be over with her, perhaps for ever. Besides, you would be obliged to quit Paris instantly, for you could never evade the search that would be made for you: they would redouble their efforts as much on your own account as hers. A single man may easily escape detection, but in company with a handsome woman, it would be utterly impossible to remain undiscovered.'

"However sound this reasoning, it could not, in my mind, outweigh the immediate prospect of restoring Manon to liberty. I said as much to M. de T----, and trusted that he would excuse my imprudence and rashness, on the ground of love. I added that it was already my intention to quit Paris for some neighbouring village, as I had once before done. We then settled with the servant that he should carry his project into execution the following day, and to render our success as certain as he could, we resolved to carry into the prison men's clothes, in order to facilitate her escape.

There was a difficulty to be surmounted in carrying them in, but I had ingenuity enough to meet it. I begged of M. de T---- only to put on two light waistcoats the next morning, and I undertook to arrange the rest.

We returned the following day to the Hospital. I took with me linen, stockings, etc., for Manon, and over my body-coat a surtout, which concealed the bulk I carried in my pockets. We remained but a moment in her room. M. de T---- left her one of his waistcoats; I gave her my short coat, the surtout being sufficient for me. She found nothing wanting for her complete equipment but a pair of pantaloons, which in my hurry I had forgotten.

同类推荐
  • The Ecclesiazusae

    The Ecclesiazusae

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脉因证治

    脉因证治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律要后集

    律要后集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 策林

    策林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盘天经

    盘天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 海贼之唯一剑客

    海贼之唯一剑客

    正一剑派掌教,四相剑侍,看他如何在海贼世界用一柄长剑战至封神!
  • 赤尾妖狐

    赤尾妖狐

    十年不开灵智的赤尾妖狐,他的父母祈求族长寻求帮助,岂料得到一个惊人的消息,入凡尘!
  • 历代崇道记

    历代崇道记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新婚90天:前夫别太坏

    新婚90天:前夫别太坏

    某天,徐檬和顾钊川一起去吃饭,突然,好像喝到了什么东西,她指着那个东西问,“这是哪里来的?”顾钊川在一边坐着,沉稳如斯,瞧着那戒指淡淡的丢出一句。“应该是餐厅老板送给你的吧。”“餐厅老板?”顾钊川说,“其实简单来说应该是这样,这家餐厅的老板想请你当他们的老板娘,愿意吗?”
  • 灰色的中山装:人在职场,身不由己

    灰色的中山装:人在职场,身不由己

    《有的就是灰色的中山装:人在职场,身不由己》由冯广维编著。《有的就是灰色的中山装:人在职场,身不由己》讲述了:草根出身的大明开国皇帝朱元璋,因为饱尝了草民生活的艰辛,经历了贪官污吏给社会带来的沉重灾难,所以立国之后便对贪腐官员实施了难以想象的残酷惩治,剥皮实草便是当时的杰作,一时间人们谈官色变,避之如虎。但人们一旦走上官位,便抛掉了恐惧,不遗余力极尽各种手段,疯狂地中饱私囊,哪怕是上刀山下油锅也在所不惜。晚年的朱皇帝大惑不解:贪腐犹如韭菜,割了一茬又一茬,人们奋不顾身前赴后继,究竟所为何来?其实整个明朝,贪腐之风恐怕是历朝历代最严重的,最后甚至皇帝也带头大捞私财。
  • 海上红颜

    海上红颜

    当林西穿越到上世纪的上海滩,在美人才女璀璨如星的年代,被迫卷入京派和海派女子不见硝烟的战争。当送别杜致礼,惋惜地说:“我们会再见的不是吗?”当张爱玲义无反顾道:“你可懂什么叫爱,什么叫自由?”当陆小曼在坟前哭诉:“志摩,我爱你,别离开我……”当宋庆龄无比坚定道:“为了他,为了这个国家的未来。”当宋美龄倔强挣扎道:“我不服,我不服……”当林徽因在病床前交待:“善待他,善待他……”十年英雄梦断,转眼偷度浮生,红颜已生白发,忍能回首……
  • 转身的女人

    转身的女人

    一个山东媳妇和上海婆婆的战争。老公是个纨绔子弟,婆婆是个老上海人,家不是夫妻两个的,而是婆婆的。
  • 掠夺倾国色

    掠夺倾国色

    十年前——浓郁而恶心的血腥味在空气中蔓延,突袭而来的叛军四处肆虐,像侵入黑暗的猛兽,嘶吼着要吞噬整片森林!她沦落雪国北域五年,换来的是另一个五年的等待。他驰骋江湖数十载,换来的是另一种渴望的宁静。两条不应相交的平衡线——两个世界的人,公主与流寇,最后又该何去何从?
  • 相亲纪元

    相亲纪元

    “剩斗士”黄飘飘,蜗居并奋斗在婚介所,既为别人安排相亲,叉被闺蜜“威逼利诱”冒名去相亲,不料遭遇了猝不及防的爱情。她以为遇到的是一个老实的、贫穷的,但自己喜欢的男人,一心一意地对他。却不想,除了后者,一切都是自己的想象……在这物欲横流的世界里,在这喧嚣嘈杂的都市里,纯真的爱情是否存在,是否能够存在?
  • 美芹十论

    美芹十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。