登陆注册
26256700000054

第54章 BYRON.(7)

"This was no easy undertaking for me; not only on account of the difficulty I should naturally meet in overcoming his opinion, but for another reason which made me fear even to approach him; I had quitted his lodgings contrary to his express orders, and was resolved, since I had learned the sad fate of my poor Manon, never again to return thither. I was not without apprehensions indeed of his now retaining me against my will, and perhaps taking me at once back with him into the country. My elder brother had formerly had recourse to this violent measure. True, I was now somewhat older; but age is a feeble argument against force. I hit upon a mode, however, of avoiding this danger, which was to get him by contrivance to some public place, and there announce myself to him under an assumed name: I immediately resolved on this method. M. de T---- went to G---- M----'s, and I to the Luxembourg, whence I sent my father word, that a gentleman waited there to speak with him. I hardly thought he would come, as the night was advancing. He, however, soon made his appearance, followed by a servant: I begged of him to choose a walk where we could be alone. We walked at least a hundred paces without speaking. He doubtless imagined that so much precaution could not be taken without some important object. He waited for my opening speech, and I was meditating how to commence it.

At length I began.

"`Sir,' said I, trembling, `you are a good and affectionate parent; you have loaded me with favours, and have forgiven me an infinite number of faults; I also, in my turn, call Heaven to witness the sincere, and tender, and respectful sentiments I entertain towards you. But it does seem to me, that your inexorable severity----'

"`Well, sir, my severity!' interrupted my father, who no doubt found my hesitation little suited to his impatience.

"`Ah, sir,' I replied, `it does seem to me that your severity is excessive in the penalty you inflict upon the unfortunate Manon. You have taken only M. G---- M----'s report of her. His hatred has made him represent her to you in the most odious colours: you have formed a frightful idea of her. She is, on the contrary, the mildest and most amiable of living creatures; would that Heaven had but inspired you at any one moment with the desire of seeing her! I am convinced that you would be not less sensible of her perfections than your unhappy son. You would then have been her advocate; you would have abhorred the foul artifices of G---- M----; you would have had pity on both her and me. Alas! I am persuaded of it; your heart is not insensible; it must ere now have melted with compassion.'

"He interrupted me again, perceiving that I spoke with a warmth which would not allow me to finish very briefly. He begged to know with what request I intended to wind up so fervent an harangue.

"`To ask my life at your hands,' said I, `which I never can retain if Manon once embark for America.'

"`No! no!' replied he, in the severest tone; `I would rather see you lifeless, than infamous and depraved.'

"`We have gone far enough, then,' said I, catching hold of his arm; `take from me, in common mercy, my life! weary and odious and insupportable as it henceforward must be; for in the state of despair into which you now plunge me, death would be the greatest favour you could bestow--a favour worthy of a father's hand.'

"`I should only give you what you deserve,' replied he; `I know fathers who would not have shown as much patience as I have, but would themselves have executed speedy justice; but it is my foolish and excessive forbearance that has been your ruin.'

"I threw myself at his feet: `Ah!' exclaimed I, `if you have still any remains of mercy, do not harden your heart against my distress and sorrow. Remember that I am your child! Alas! think of my poor mother! you loved her tenderly! would you have suffered her to be torn from your arms? You would have defended her to the death! May not the same feeling then be pardoned in others? Can persons become barbarous and cruel, after having themselves experienced the softening influence of tenderness and grief?'

"`Breathe not again the sacred name of your mother,' he exclaimed, in a voice of thunder; `the very allusion to her memory rouses my indignation. Had she lived to witness the unredeemed profligacy of your life, it would have brought her in pain and sorrow to her grave.--Let us put an end to this discussion' he added; `it distresses me, and makes not the slightest change in my determination: I am going back to my lodgings, and I desire you to follow me.'

"The cool and resolute tone in which he uttered this command, convinced me that he was inexorable. I stepped some paces aside, for fear he should think fit to lay hands upon me.

"`Do not increase my misery and despair,' said I to him, `by forcing me to disobey you. It is impossible for me to follow you; and equally so that I should continue to live, after the unkind treatment I have experienced from you. I, therefore, bid you an eternal adieu. When you know that I am dead, as I shall soon be, the paternal affection which you once entertained for me may be perhaps revived.'

"As I was about to turn away from him: `You refuse then to follow me,' cried he, in a tone of excessive anger. `Go! go on to your ruin. Adieu! ungrateful and disobedient boy.'

"`Adieu!' exclaimed I to him, in a burst of grief, `adieu, cruel and unnatural father!'

"I left the Luxembourg, and rushed like a madman through the streets to M. de T----'s house. I raised my hands and eyes as I went along, invoking the Almighty Powers: `O Heaven,' cried I, `will you not prove more merciful than man! The only hope that remains to me is from above!'

同类推荐
热门推荐
  • 恶女当道之首席请小心

    恶女当道之首席请小心

    她追他的时候,她说:“梁晨!我喜欢你!沐晴雪喜欢梁晨!”最后,他害的她流产,亲手把她送进了监狱。五年后,监狱爆炸,她假死重生,她一步步重新走进他的生活,一步步夺回公司,一步步发现自己的真正身份……(此文属于慢热文,亲们可以先收藏等待好戏开场,第二卷女主开始上演现代版的“九嫡夺位”)
  • 最强衰神

    最强衰神

    何为气运?一为人心,二为风水,三为功德。一不小心,申运得到了最强气运系统,从此掌控气运,霉运挥挥手没有了,好运招招手就来了。买彩票一次没中过,股票跌的看不到影,出个门还挨板砖,修炼一下还被雷劈,申运笑眯眯的看着他们,发现自己要发了。“我注定了是要成为最强衰神,但是我可不想当反派人物,虽然我偶尔会给别人带来霉运,带来灾难。”
  • 若入君心

    若入君心

    她是鲛人族族长之女孟锦,他是天帝爱子炎烷一。神族与鲛人族大战后天帝意言和,不但赐鲛人族整个大海的领权更是将孟锦赐与太子炎烷一欲其成神仙眷侣。一步步被攻略心城地她给了自己心心念念的人部族的防御图、却又接到族人尽数被神族杀光的消息。孟锦心惊想去问他,她想告诉他只要他说不她就信。可她看到的却是他与另一女子携手共看繁华。“若入军心定不负意...”她留下残句绝情离去..
  • 重生之金牌医女

    重生之金牌医女

    前世,她是医术精湛的医生,一台手术,一场车祸,她意外重生在一个小护士身上。一个老人,一只猫咪,她成功逆袭。重披白袍,她摇身一变成为医院最年轻的主刀医生。是意外的车祸让她离开自己的身体还是遭人恶意陷害?她的归宿,是屡次救她于水火之中的优雅大公子?还是过她的眼眸寻找旧爱的青梅竹马?抑或是拥有她心脏的梦中少年?
  • 老九门:深渊狂魔

    老九门:深渊狂魔

    天煞孤星:何人何物?月照满天,地铁惊魂,千年鬼怪,怨恨终身……遗恨铸满天地,日本践踏中国。魔战长沙,血流成河中,中日鬼王,即将开战……
  • 纨绔大少都市行

    纨绔大少都市行

    谁说富二代就一定坑爹,富二代就一定啃老,富二代张晨风因家族破产,尝尽生活窘迫,女友背叛以及各种凌辱。既然做不成富二代,那做第一代又如何,张晨风用了自己的努力,将那些曾经的嘲讽和凌辱统统的还了回去。
  • 公主出逃之撞上四大恶魔

    公主出逃之撞上四大恶魔

    她,林贝贝是英国女皇的宝贝女儿,含在嘴里怕化了,捧在手里怕掉了,连她的哥哥林泽晨对她也万般的宠爱,正是这种特别的宠爱,使她有种想离家出走的感觉,她渴望自由,13岁时离家出走了。就在快被哥哥带回家时,她趁人不注意又跑了,四周根本没有躲藏的地方,只有一间别墅,她毫不犹豫的冲进去,当她冲进去时,她才后悔啊!“哇!她好萌好可爱啊!”四大恶魔之一的慕容夜掐掐贝贝的脸说道。“真的耶,我喜欢她,喂做我女朋友吧!”四大恶魔之一的千叶溪霸道的看着贝贝说道。“我不叫喂,我有名字的,我叫林贝贝!”贝贝抬头看着站在眼前的两人,惊呆了!“贝贝,做我的女朋友好不好?”四大恶魔之一的慕容煜亲了贝贝一口。“好甜!”“慕容煜,你懂不懂先来后到!”两道愤怒的声音朝慕容煜吼道,然后又说,“我也要亲!”刚亲完就听到,四大恶魔中最有震摄力的千叶痕淡淡的说道,“你们这样会吓坏她的!”就这样一天过去了,贝贝实在是忍不住溜了出去,刚出去没多久,就被哥哥抓回了家,回了家后的贝贝渐渐的淡忘了这件事。没想到贝贝在3年后又离家出走了,这一次竟然没人抓她回去,于是她得意忘形,没想到竟然撞上了那四只恶魔,从此她的生活改变了。。。
  • 满目天涯空入画

    满目天涯空入画

    活在二十一世纪也曾不断挣扎如今一觉醒来到了青州,虽然有钱不还是从头再来你丫的,死就死了,还弄个灵魂吓我说什么话!结拜,有一个鬼哥哥真心不错虽然我也是鬼从来都是夫妻睥睨天下的怎么这次换成了哥哥你哈哈哈…………虽然穿越不是主是个炮灰配,过得好就好了别想陷害我,到最后谁吓死谁都不一定鬼哥哥……你确定未来嫂嫂不会杀了你?我就是看热闹不嫌事大怎么滴呀哈,还有耽美么?别说了别说了,不忍直视,还有伦理无常的……颠三观啊。管你,反正心机还得耍,做鬼哥哥的炮灰怎么,也不能没志气,该活的好好的就得好。你服么,服么?不服啊,不服来看看,点阅读就好
  • TFboys之幸福恋人

    TFboys之幸福恋人

    女主:上官以沫,欧阳怡萱,南宫凌雪和三小只本身是亲梅竹马的。在女主七岁时去了国外学习、生活。在她们13岁时突然回国遇见了三小只,然后发生了爱情。
  • 陇南市灾后重建与人口迁移研究

    陇南市灾后重建与人口迁移研究

    甘肃省陇南市是2008年我国重大地震的一个重要区域,在地震灾后重建的过程中,人口迁移和异地搬迁安置,是重建工作的一个重点。陇南市又是我国地质条件非常复杂的地区之一,也是贫困人口最为集中的地区,研究这个区域的灾后重建与人口迁移的现状和对策问题,有着非常现实