登陆注册
26259600000011

第11章 Chapter THE OLD CALABOOSE - DESTINY AT THE DOOR(3

'Did you hear what the skipper said on board that schooner?' pursued the captain. 'Well, I tell you he talked straight. The French have let us alone for a long time; It can't last longer; they've got their eye on us; and as sure as you live, in three weeks you'll be in jail whatever you do. I read it in the consul's face.'

'You forget, captain,' said the young man. 'There is another way. I can die; and to say truth, I think I should have died three years ago.'

The captain folded his arms and looked the other in the face.

'Yes,' said he, 'yes, you can cut your throat; that's a frozen fact; much good may it do you! And where do I come in?'

The light of a strange excitement came in Herrick's face. 'Both of us,' said he, 'both of us together. It's not possible you can enjoy this business. Come,' and he reached out a timid hand, 'a few strokes in the lagoon--and rest!'

'I tell you, Herrick, I'm 'most tempted to answer you the way the man does in the Bible, and say, "Get thee behind me, Satan!"' said the captain. 'What! you think I would go drown myself, and I got children starving? Enjoy it? No, by God, I do not enjoy it! but it's the row I've got to hoe, and I'll hoe it till I drop right here. I have three of them, you see, two boys and the one girl, Adar. The trouble is that you are not a parent yourself. I tell you, Herrick, I love you,' the man broke out; 'I didn't take to you at first, you were so anglified and tony, but I love you now; it's a man that loves you stands here and wrestles with you. I can't go to sea with the bummer alone; it's not possible. Go drown yourself, and there goes my last chance--the last chance of a poor miserable beast, earning a crust to feed his family. I can't do nothing but sail ships, and I've no papers. And here I get a chance, and you go back on me!

Ah, you've no family, and that's where the trouble is!'

'I have indeed,' said Herrick.

'Yes, I know,' said the captain, 'you think so. But no man's got a family till he's got children. It's only the kids count.

There's something about the little shavers ... I can't talk of them. And if you thought a cent about this father that I hear you talk of, or that sweetheart you were writing to this morning, you would feel like me. You would say, What matters laws, and God, and that? My folks are hard up, I belong to them, I'll get them bread, or, by God! I'll get them wealth, if I have to burn down London for it. That's what you would say. And I'll tell you more: your heart is saying so this living minute. I can see it in your face. You're thinking, Here's poor friendship for the man I've starved along of, and as for the girl that I set up to be in love with, here's a mighty limp kind of a love that won't carry me as far as 'most any man would go for a demijohn of whisky. There's not much ROmance to that love, anyway; it's not the kind they carry on about in songbooks. But what's the good of my carrying on talking, when it's all in your inside as plain as print? I put the question to you once for all. Are you going to desert me in my hour of need?--you know if I've deserted you--or will you give me your hand, and try a fresh deal, and go home (as like as not) a millionaire? Say no, and God pity me! Say yes, and I'll make the little ones pray for you every night on their bended knees. "God bless Mr Herrick!" that's what they'll say, one after the other, the old girl sitting there holding stakes at the foot of the bed, and the damned little innocents. . . He broke off. 'I don't often rip out about the kids,' he said;

'but when I do, there's something fetches loose.'

'Captain,' said Herrick faintly, 'is there nothing else?'

'I'll prophesy if you like,' said the captain with renewed vigour. 'Refuse this, because you think yourself too honest, and before a month's out you'll be jailed for a sneak-thief. I give you the word fair. I can see it, Herrick, if you can't; you're breaking down. Don't think, if you refuse this chance, that you'll go on doing the evangelical; you're about through with your stock; and before you know where you are, you'll be right out on the other side. No, it's either this for you; or else it's Caledonia. I bet you never were there, and saw those white, shaved men, in their dust clothes and straw hats, prowling around in gangs in the lamplight at Noumea; they look like wolves, and they look like preachers, and they look like the sick; Hulsh is a daisy to the best of them. Well, there's your company. They're waiting for you, Herrick, and you got to go; and that's a prophecy.'

And as the man stood and shook through his great stature, he seemed indeed like one in whom the spirit of divination worked and might utter oracles. Herrick looked at him, and looked away; It seemed not decent to spy upon such agitation; and the young man's courage sank.

'You talk of going home,' he objected. 'We could never do that.'

'WE could,' said the other. 'Captain Brown couldn't, nor Mr Hay, that shipped mate with him couldn't. But what's that to do with Captain Davis or Mr Herrick, you galoot?'

'But Hayes had these wild islands where he used to call,' came the next fainter objection.

'We have the wild islands of Peru,' retorted Davis. 'They were wild enough for Stephens, no longer agone than just last year. I guess they'll be wild enough for us.'

'And the crew?'

'All Kanakas. Come, I see you're right, old man. I see you'll stand by.' And the captain once more offered his hand.

'Have it your own way then,' said Herrick. 'I'll do it: a strange thing for my father's son. But I'll do it. I'll stand by you, man, for good or evil.'

'God bless you!' cried the captain, and stood silent. 'Herrick,' he added with a smile, 'I believe I'd have died in my tracks, if you'd said, No!'

And Herrick, looking at the man, half believed so also.

'And now we'll go break it to the bummer,' said Davis.

'I wonder how he'll take it,' said Herrick.

'Him? Jump at it!' was the reply.

同类推荐
  • 全后魏文

    全后魏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胎产秘书

    胎产秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂宝藏经

    杂宝藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐府补题

    乐府补题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词坛丛话

    词坛丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 体修崛起

    体修崛起

    如果你想找开挂的主人公,我会告诉你,我这里没有。如果你想要主人公美女成群,不好意思你来错了地方。如果你找的是“勇敢、激扬、亲情、友情、爱情。”我会告诉你,朋友这本书就是你想要的。让我们一起见证,他们兄弟二人是如何捅破那个天,杀尽不良人!记住他们的名字:石头、李虎。
  • 韩娱之宇宸

    韩娱之宇宸

    叶翔,一个孤儿,因为一次在家玩电脑,被闪电击中而死去。神仙看他可怜,便给了他一次重生的机会,重生成一个名叫韩宇宸的中美韩三国混血的帅气蓝眸少年,但是母亲生他难产而死,父亲把他托付给母亲生前的好友照顾,而这正是少女时代徐珠贤的家。之后在美国成名后,到韩国加入SJ,成为SJ的第十四人。
  • 红颜半世一抔土

    红颜半世一抔土

    一开始她爱的另有其人,而却因为各种原因被迫嫁给了他,他对她一见钟情却因为自己的身份不能与她长相厮守,他在娶她之前已经娶了她的姑姑和妹妹,但是他的心却给了她。经过了三年漫长的等待,他终于把她娶进门,可是她的心里却已经有了另一个人。他对她的感情仍然像当初一样火热,而她在他的保护下躲过了一次次宫闱内斗,却因为自己特殊的身份始终只是一个卑微的奴婢,但是她知道自己已经爱上了眼前的这个男人。奈何她与妹妹有约在先,自己不能对他有任何感情,于是她选择了离开这个宫廷,三日后,他得知这个消息气得吐血,一病不起……
  • 庶女至尊:狂妃四小姐

    庶女至尊:狂妃四小姐

    前世,她为相府四小姐,拥有倾国之姿,却抵不过嫡母的陷害。今世,她奉行的信念:杀嫡母虐长姐,谁敢阻拦,一个字:死!她履行的格言:人挡杀人,佛当杀佛,叛逆者,送他四个字:不死也残。侮辱至极!他为她背杀父弑兄的罪名,许她一生一世一双人,给她至尊宠爱,封她为后,什么!她是西御国的公主!她凤爪一批:XXX,我要把你收入后宫!
  • 养只小鬼当宝贝

    养只小鬼当宝贝

    只是在大明星家当了个生活助理后,她的运气便开始不好了……父母相继住院,而她经常发现有恐怖的事情在她身边发生,一个一个的迷团让她心方,她耳边常常听到恐怖的笑声......原来竟然来自一只小鬼!
  • 异界闻战

    异界闻战

    君欲守土复开疆血犹热志四方我为君擦拭缨枪为君披戎装君道莫笑醉沙场看九州烽烟扬我唱战歌送君往且看宅男如何在混战不休的异界生存····
  • 无聊散文集

    无聊散文集

    多是无聊摘抄散文随笔,有可能有剧情,有事实,有虚幻
  • 不生病的思维

    不生病的思维

    人类的基本痛苦和烦恼就只有四个。马克思研究了“社会辩证法”,用来解决社会中人与人的冲突问题;恩格斯研究了“自然辩证法”,其目的是用来解决人与自然的冲突问题;佛陀等宗教家研究了“心灵辩证法”,用来解决人内心世界的心灵冲突问题;我这些年一直在研究“身心辩证法”,出了一系列图书(还有多本待出),其目的是用来解决人类的身心冲突问题。
  • 迷失大陆2

    迷失大陆2

    故事讲述了一个平凡的少年金,在选择未来时,阴差阳错的当上了一名魔法师,从此他的一生就此改变。恐怖的亡灵岛……生命的禁地,亡灵巫师的大本营……也是冒险的目标。在这个死者横行的土地上,没有生命可以幸免……在经过龙族长老和修·克的指导后,冒险者们踏上了这片土地,但是,即使是击败过亡灵巫师的龙族,上一次和亡灵巫师接触也是一百年前了,一百年足够可以发生很多的事情……现在的亡灵巫师已经聚集了可怕的力量,可以把人类从世界上抹消的力量……
  • 灵冥往事

    灵冥往事

    灵冥两界,万象星辰;是牢笼,还是救赎?禁忌之子,圣魔传人;为情困,能否破天?奇幻版“楚门的世界”,《灵冥往事》破茧来袭!带您走进不一样的星座世界。