登陆注册
26267000000080

第80章 XV(1)

ALESSANDRO'S first answer to this cry of Ramona's was a tightening of his arms around her; closer and closer he held her, till it was almost pain; she could hear the throbs of his heart, but he did not speak. Then, letting his arms fall, taking her hand in his, he laid it on his forehead reverently, and said, in a voice which was so husky and trembling she could barely understand his words: "My Senorita knows that my life is hers. She can ask me to go into the fire or into the sea, and neither the fire nor the sea would frighten me; they would but make me glad for her sake. But I cannot take my Senorita's life to throw it away. She is tender; she would die; she cannot lie on the earth for a bed, and have no food to eat. My Senorita does not know what she says."

His solemn tone; this third-person designation, as if he were speaking of her, not with her, almost as if he were thinking aloud to God rather than speaking to her, merely calmed and strengthened, did not deter Ramona. "I am strong; I can work too, Alessandro. You do not know. We can both work. I am not afraid to lie on the earth; and God will give us food," she said.

"That was what I thought, my Senorita, until now. When I rode away that morning, I had it in my thoughts, as you say, that if you were not afraid, I would not be; and that there would at least always be food, and I could make it that you should never suffer; but, Senorita, the saints are displeased. They do not pray for us any more. It is as my father said, they have forsaken us. These Americans will destroy us all. I do not know but they will presently begin to shoot us and poison us, to get us all out of the country, as they do the rabbits and the gophers; it would not be any worse than what they have done. Would not you rather be dead, Senorita, than be as I am to-day?"

Each word he spoke but intensified Ramona's determination to share his lot. "Alessandro," she interrupted, "there are many men among your people who have wives, are there not?"

"Yes, Senorita!" replied Alessandro, wonderingly.

"Have their wives left them and gone away, now that this trouble has come?"

"No, Senorita." still more wonderingly; "how could they?"

"They are going to stay with them, help them to earn money, try to make them happier, are they not?"

"Yes, Senorita." Alessandro began to see whither these questions tended. It was not unlike the Senora's tactics, the way in which Ramona narrowed in her lines of interrogation.

"Do the women of your people love their husbands very much?"

"Very much, Senorita." A pause. It was very dark now. Alessandro could not see the hot currents running swift and red over Ramona's face; even her neck changed color as she asked her last question.

"Do you think any one of them loves her husband more than I love you, Alessandro?"

Alessandro's arms were again around her, before the words were done. Were not such words enough to make a dead man live?

Almost; but not enough to make such a love as Alessandro's selfish. Alessandro was silent.

"You know there is not one!" said Ramona, impetuously.

"Oh, it is too much!" cried Alessandro, throwing his arms up wildly. Then, drawing her to him again, he said, the words pouring out breathless: "My Senorita, you take me to the door of heaven, but I dare not go in. I know it would kill you, Senorita, to live the life we must live. Let me go, dearest Senorita; let me go! It had been better if you had never seen me."

"Do you know what I was going to do, Alessandro, if you had not come?" said Ramona. "I was going to run away from the Senora's house, all alone, and walk all the way to Santa Barbara, to Father Salvierderra, and ask him to put me in the convent at San Juan Bautista; and that is what I will do now if you leave me!"

"Oh, no, no, Senorita, my Senorita, you will not do that! My beautiful Senorita in the convent! No, no!" cried Alessandro, greatly agitated.

"Yes, if you do not let me come with you, I shall do it. I shall set out to-morrow."

Her words carried conviction to Alessandro's soul. He knew she would do as she said. "Even that would not be so dreadful as to be hunted like a wild beast, Senorita; as you may be, if you come with me."

"When I thought you were dead, Alessandro, I did not think the convent would be dreadful at all. I thought it would be peace; and I could do good, teaching the children. But if I knew you were alive, I could never have peace; not for one minute have peace, Alessandro! I would rather die, than not be where you are. Oh, Alessandro, take me with you!"

Alessandro was conquered. "I will take you, my most beloved Senorita," he said gravely,-- no lover's gladness in his tone, and his voice was hollow; "I will take you. Perhaps the saints will have mercy on you, even if they have forsaken me and my people!"

"Your people are my people, dearest; and the saints never forsake any one who does not forsake them. You will be glad all our lives long, Alessandro," cried Ramona; and she laid her head on his breast in solemn silence for a moment, as if registering a vow.

Well might Felipe have said that he would hold himself fortunate if any woman ever loved him as Ramona loved Alessandro.

When she lifted her head, she said timidly, now that she was sure, "Then you will take your Ramona with you, Alessandro?"

"I will take you with me till I die; and may the Madonna guard you, my Ramona," replied Alessandro, clasping her to his breast, and bowing his head upon hers. But there were tears in his eyes, and they were not tears of joy; and in his heart he said, as in his rapturous delight when he first saw Ramona bending over the brook under the willows he had said aloud, "My God! what shall I do!"

It was not easy to decide on the best plan of procedure now.

同类推荐
热门推荐
  • 别闹,盗墓呢

    别闹,盗墓呢

    走阴墓,探虚陵,初七的目标是,吃喝玩乐发死人财!谁晓得半路杀出个程咬金,她刨出的物件被截胡!她打点的客人被截胡!她招揽的人才被截胡!就连她以张家小太爷的名义支的锅都被截胡了!士可忍孰不可忍!且让她看看究竟是谁这么大胆子!哎呦喂,三叔公啊,您请上座。男人微笑:我不上座,我上……你。
  • 南城旧梦,北城绪音

    南城旧梦,北城绪音

    十年,谢谢你的绝情,让我学会了死心....也谢谢你的狠心,让我学会了伪装....我会让你知道的,我的苦衷....
  • 我和初音有个相遇

    我和初音有个相遇

    二次元里的公主殿下初音未来,我意外的来到了初音的身边,从此开始了生活世界,一个被公主殿下照顾的我,会与公主发生什么感人爱情故事呢,我又是怎么样回到现实世界的,天呀,初音,你真美!!!
  • 宇宙时代的修真者

    宇宙时代的修真者

    人类进入宇宙时代后,基因技术的发展成就了普通人的超人梦想,越来越多的强者涌现。这是一个纵横宇宙,强者为尊的时代。帝国第三学院学生徐庶修为奇差,平日里是属于那种被人忽视无视的存在。贫民出生的他,在第三学院这座贵族学院里,如杂草一样碍眼。直到有一天,他发现了一个可以变强的奥秘,从此以后,他开始了纵横宇宙的辉煌之路。天使一样美丽圣阶的艾薇儿老师,性感蛇蝎的叛军首领,温婉的东方雪……在收获了辉煌的同时,他的身边也围绕了一群天仙一样的美女。^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^大宇宙时代,等级森严,贫民少年徐庶逆袭制度,剑耀宇宙的热血传奇!
  • 战龙2

    战龙2

    在这个魍魉鬼怪神魔共存的世界,一切已不再是传说。机遇与危险共存。下一个神话或许就由你开启。少年不仅需要勇气,更需要智慧,而现在,他不仅面对冷嘲热讽,更有生命的危险……
  • 佛说如幻三摩地无量印法门经

    佛说如幻三摩地无量印法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江湖之风云变化

    江湖之风云变化

    一个某军区的特种大队的中队长赵军,得罪某高官后,青梅竹马遭人绑架,为了救她遭职业杀手暗算。重生之后,却踏入黑道,为报之仇,重出江湖,一统黑道,不落神话,即将推出。。。。。
  • 圣灵乾坤

    圣灵乾坤

    “天穹变,魔灵现,万生陨灭,魔军霸世”,这是一个预言,一个传说,如今,预言将要成为现实,究竟谁能够阻止?修炼一途,武之道,炼之极,一切自有至理。元灵横世,修炼之极,必惊天地,震乾坤!
  • 弃子樱殇

    弃子樱殇

    他,韩兆麟。当今皇上的亲弟弟,天璜贵胄,冷酷残忍。却是天生一个病秧子,生得一张比女人还美的脸。她,逢樱雪。区区一个花匠的女儿,却空负了天下第一美人的盛名,代母成婚。他看见她的第一眼便决定:我要娶她。而她看见他的第一眼却想:为什么不能狠狠地抽他几鞭子。漫天的樱花如火燎原。那阴影中的女人,有着与樱雪一样的脸,露出诡异的笑容。她精心布置的局,是为复仇,还是为爱情的回归?在世界的另一边,一只充满私欲与仇恨的魔爪,也正悄悄的伸向渴望幸福的韩兆麟。
  • 阿喜和田九

    阿喜和田九

    当阿喜站在这个陌生的国度,她就知道要与过去彻彻底底的告别。那些带有青春色彩的欢笑,苦痛都只能永远的存在记忆中,不敢想起