登陆注册
26267700000041

第41章 CHAPTER XIV(2)

"Never. Our visions of each other have left us. Can you tell why?" If we had continued to speak on this subject, we must surely have recognized each other. But the subject dropped. Instead of answering her question, I drew her nearer to me--I returned to the forbidden subject of my love.

"Look at me," I pleaded, "and tell me the truth. Can you see me, can you hear me, and do you feel no answering sympathy in your own heart? Do you really care nothing for me? Have you never once thought of me in all the time that has passed since we last met?" I spoke as I felt--fervently, passionately. She made a last effort to repel me, and yielded even as she made it. Her hand closed on mine, a low sigh fluttered on her lips. She answered with a sudden self-abandonment; she recklessly cast herself loose from the restraints which had held her up to this time.

"I think of you perpetually," she said. "I was thinking of you at the opera last night . My heart leaped in me when I heard your voice in the street."

"You love me!" I whispered.

"Love you!" she repeated. "My whole heart goes out to you in spite of myself. Degraded as I am, unworthy as I am--knowing as I do that nothing can ever come of it--I love you! I love you!" She threw her arms round my neck, and held me to her with all her strength. The moment after, she dropped on her knees. "Oh, don't tempt me!" she murmured. "Be merciful--and leave me." I was beside myself. I spoke as recklessly to her as she had spoken to me.

"Prove that you love me," I said. "Let me rescue you from the degradation of living with that man. Leave him at once and forever. Leave him, and come with me to a future that is worthy of you--your future as my wife."

"Never!" she answered, crouching low at my feet.

"Why not? What obstacle is there?"

"I can't tell you--I daren't tell you."

"Will you write it?"

"No, I can't even write it--to _you_. Go, I implore you, before Van Brandt comes back. Go, if you love me and pity me." She had roused my jealousy. I positively refused to leave her.

"I insist on knowing what binds you to that man," I said. "Let him come back! If _you_ won't answer my question, I will put it to _him_." She looked at me wildly, with a cry of terror. She saw my resolution in my face.

"Don't frighten me," she said. "Let me think." She reflected for a moment. Her eyes brightened, as if some new way out of the difficulty had occurred to her.

"Have you a mother living?" she asked.

"Yes."

"Do you think she would come and see me?"

"I am sure she would if I asked her." She considered with herself once more. "I will tell your mother what the obstacle is," she said, thoughtfully.

"When?"

"To-morrow, at this time." She raised herself on her knees; the tears suddenly filled her eyes. She drew me to her gently. "Kiss me," she whispered. "You will never come here again. Kiss me for the last time." My lips had barely touched hers, when she started to her feet and snatched up my hat from the chair on which I had placed it.

"Take your hat," she said. "He has come back." My duller sense of hearing had discovered nothing. I rose and took my hat to quiet her. At the same moment the door of the room opened suddenly and softly. Mr. Van Brandt came in. I saw in his face that he had some vile motive of his own for trying to take us by surprise, and that the result of the experiment had disappointed him.

"You are not going yet?" he said, speaking to me with his eye on Mrs. Van Brandt. "I have hurried over my business in the hope of prevailing on you to stay and take lunch with us. Put down your hat, Mr. Germaine. No ceremony!"

同类推荐
热门推荐
  • 荒岛上的古老男人

    荒岛上的古老男人

    一定要逃跑!阿籍坐在干草上,面前是一条烤焦了的海鱼。一只驯养的山鸡从她身边经过,咕咕唧唧的发着牢骚。头发蓬乱的男人很不客气的从它肚子上揪了几蓬绒毛,塞进手上的兽衣夹层里……
  • 跻春台

    跻春台

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一梦十年再见你

    一梦十年再见你

    她一夜醒来发现自己重回十年前,本来已经工作结婚的她瞬间乱了阵脚,自己的智能手机不见了,精心布置的家消失了,连拐骗到手的老公也没影了。天啊,让她可怎么办?整理情绪后,她决定精神焕发的重走青春时代,让自己变得更优秀,顺便惩戒一下当年欺负过自己的小婊砸,还有最终目标重新诱拐自己的新婚小老公
  • 威震东北张作霖

    威震东北张作霖

    历史上的张作霖究竟是一个十恶不赦的恶棍,还是一个大义凛然的爱国将领?时至今日,恐怕我们都难以给出一个准确的评价!因为历史人物就是这样,很难用一两个词语就概括其一生,尤其是在那段黑暗混乱的北洋时期,外有列强虎视眈眈,内有大大小小的军阀合纵连横,生在那个时代,能活下去已经不易,还能活得风生水起叱咤风云的,简直就是一个奇迹。笔者不敢以己之昏昏,而欲使人之昭昭,只能在史海中拾取历史的碎片,尽量还原真实的历史,至于评价,留待后人吧!
  • 庄周气诀解

    庄周气诀解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妖怪名单

    妖怪名单

    魅惑众生的九尾狐狸?吸人精气的合欢树妖?道家妹子求双修,仙家女神表示滚远点。游走在这些危险分子中间可不是容易的事情。但为了世界和平,少年封夕豁出去啦!
  • 蛮荒奋斗史

    蛮荒奋斗史

    他是21世纪的无名宅男,不想却因为一场车祸穿越异界!附身到一名不受宠的废柴身体里?不怕,咱有绝世功法,逆天系统!且看主角如何逆天异界,独霸天下!
  • 明伦汇编家范典出继部

    明伦汇编家范典出继部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中华传统美德百字经·温:温文尔雅

    中华传统美德百字经·温:温文尔雅

    《巅峰阅读文库·中华传统美德百字经:温·温文尔雅》通过中华传统美德教育,弘扬、传承中华传统美德,使青少年增强辨别真善美与假恶丑的能力,树立正确的价值观、人生观,增强社会责任感。《温·温文尔雅》在每一篇故事后面给出了“故事感悟”,旨在令故事更加结合现代社会,结合我们自身的道德发展,以帮助读者获得更加全面的道德认知,并因此引发读者进一步的思考。同时,为丰富读者的知识面,我们还在故事后面设置了“史海撷英”、“文苑拾萃”等板块,让读者在深受美德教育、提升道德品质的同时,汲取更多的历史文化知识。
  • 总裁大比拼:娇妻归入谁怀中

    总裁大比拼:娇妻归入谁怀中

    “成为我的女人。”冰冷的字眼,简简单单的一句话,却是那样霸道,含情。他祁寒墨,众人皆知的冷面的总裁,传闻不近女色的他,却唯独对她一个有夫之妇砰然心动。“回到我身边好不好?”富有磁性的嗓音,沙哑迷醉,他脉脉地望着她,眼中满是歉疚。他简靳琛,她的前夫。之前以为杀母凶手时,整天夜不归宿,甚至是带着女人回家。后自知误会她后,努力想要挽回她。两个在她生命中出现的男人,究竟是前夫的追悔莫及能够挽回她的心?还是那个看似高高在上遥望不可及却愿意为了她打破规矩的男人俘获到她的心?