登陆注册
26267700000043

第43章 CHAPTER XV(1)

THE OBSTACLE BEATS ME

HOW long was I left alone in the carriage at the door of Mrs. Van Brandt's lodgings? Judging by my sensations, I waited half a life-time. Judging by my watch, I waited half an hour. When my mother returned to me, the hope which I had entertained of a happy result from her interview with Mrs. Van Brandt was a hope abandoned before she had opened her lips. I saw, in her face, that an obstacle which was beyond my power of removal did indeed stand between me and the dearest wish of my life.

"Tell me the worst," I said, as we drove away from the house, "and tell it at once."

"I must tell it to you, George," my mother answered, sadly, "as she told it to me. She begged me herself to do that. 'We must disappoint him,' she said, 'but pray let it be done as gently as possible.' Beginning in those words, she confided to me the painful story which you know already--the story of her marriage. From that she passed to her meeting with you at Edinburgh, and to the circumstances which have led her to live as she is living now. This latter part of her narrative she especially requested me to repeat to you. Do you feel composed enough to hear it now? Or would you rather wait?"

"Let me hear it now, mother; and tell it, as nearly as you can, in her own words."

"I will repeat what she said to me, my dear, as faithfully as I can. After speaking of her father's death, she told me that she had only two relatives living. 'I have a married aunt in Glasgow, and a married aunt in London,' she said. 'When I left Edinburgh, I went to my aunt in London. She and my father had not been on good terms together; she considered that my father had neglected her. But his death had softened her toward him and toward me. She received me kindly, and she got me a situation in a shop. I kept my situation for three months, and then I was obliged to leave it.'

" My mother paused. I thought directly of the strange postscript which Mrs. Van Brandt had made me add to the letter that I wrote for her at the Edinburgh inn. In that case also she had only contemplated remaining in her employment for three months' time.

"Why was she obliged to leave her situation?" I asked.

"I put that question to her myself," replied my mother. "She made no direct reply--she changed color, and looked confused. 'I will tell you afterward, madam,' she said. 'Please let me go on now. My aunt was angry with me for leaving my employment--and she was more angry still, when I told her the reason. She said I had failed in duty toward her in not speaking frankly at first. We parted coolly. I had saved a little money from my wages; and I did well enough while my savings lasted. When they came to an end, I tried to get employment again, and I failed. My aunt said, and said truly, that her husband's income was barely enough to support his family: she could do nothing for me, and I could do nothing for myself. I wrote to my aunt at Glasgow, and received no answer. Starvation stared me in the face, when I saw in a newspaper an advertisement addressed to me by Mr. Van Brandt. He implored me to write to him; he declared that his life without me was too desolate to be endured; he solemnly promised that there should be no interruption to my tranquillity if I would return to him. If I had only had myself to think of, I would have begged my bread in the streets rather than return to him--' " I interrupted the narrative at that point.

"What other person could she have had to think of?" I said.

"Is it possible, George," my mother rejoined, "that you have no suspicion of what she was alluding to when she said those words?" The question passed by me unheeded: my thoughts were dwelling bitterly on Van Brandt and his advertisement. "She answered the advertisement, of course?" I said.

同类推荐
热门推荐
  • 我的诡异女友

    我的诡异女友

    屌丝就没有真爱了么?突然有一天发现女友消失了,难道是被甩?可是问过朋友,都说没见过这个人,立刻,我的冷汗流了下来……到底是被飞甩,还是找个女鬼,或者陷入阴谋?或者我走入了楚门的世界?!真相只有一个!是真是幻,是福是祸,阴谋血案鬼事交织纠缠,这个夏天,诡异女友让您脊背发凉——
  • 王俊凯对你没了爱

    王俊凯对你没了爱

    三年前,一场大雨带走了她的性格和甜蜜,从此她为复仇而活······
  • 古城街头的红色足迹

    古城街头的红色足迹

    本书用以事说史的形式叙述从1919年的五四运动到1949年临海解放这30年中,发生在临海城区的革命斗争故事。全书分为:临海城区革命斗争史综述、红色足迹、人物传略、附录四部分。
  • 逆天传奇

    逆天传奇

    东方,一个充满神奇色彩的大陆,隐藏着无数神秘的修真者,尤其是中原地带山灵水秀,地域辽阔,为各大门派必争之地。自修真门派出现以后,更涌现了无数的派系,以道家为主,魔释儒紧跟其后。数万年以来,仅有几人可冲破自身束缚,达到羽化登仙之境,但有一少年,虽资质平凡,遇事不顺,却获无数奇遇,悟得天地玄妙,拥有无上法力,为东方大陆广为流传。
  • 生化末世之魔兽

    生化末世之魔兽

    这是一个未知的世界,传说中带着尸液的丧尸、轻轻的触摸、那腐臭尸液里未知的物质将会使你变成与他/她一样的生物。带着一丝困惑与迷茫,两个外来世界的人类到了这里,同时被一个蓝色的光球赐予了未知的能力,一个变成了半人、半非人的未知存在,一个则被丧尸感染、被外星人改造。他/她们本不属于这里,但却来到了这里,因为,一场游戏,不知主宰游戏的人是谁,但可以肯定的是,在这个未知世界里他/她们活下去,就是游戏的最终奖励。
  • 鱼游洪荒

    鱼游洪荒

    一个现代人无意之间穿越了,而且成为了盘古的兄弟,请看主角如何在混沌死劫中活下,在尔虞我诈的洪荒中成就无上道果!穿越混沌,来到粉尘界,叶芸欣与星萤的故事,‘道’的降临,清古终于冲上天道境!青火阑珊,回头看看洪荒世界,原来道的阴谋不仅仅只针对于粉尘界.......假期到勒,写新小说喽
  • 咎狗之血之不易破碎的心

    咎狗之血之不易破碎的心

    即使身处黑暗,我也不会害怕。因为有你,Rin。镜中的那个爱哭鬼早已离去,束起发带,抹去眼泪。iwilldancewithyou.TOSHIMA,那里只有杀谬。那个金发有着天空蓝眸子的少年,我很喜欢你。我想,为你坠入黑暗一点怨言都没有。潘朵拉之心,你听到我的召唤了吗?
  • 巨魔之角

    巨魔之角

    源天大陆,极不起眼的一个小村庄中,一个封印着巨魔的小孩,为了给爷爷复仇,寻找亲生父母,踏上了征程.......术武士,源天大陆最高级的职业,只要你生来拥有着源力,拥有一颗追求力量的心,这源天大陆任你遨游.......
  • 生存民工

    生存民工

    一群处于社会最底层的人,在一片并不太大的建筑工地上,如何奏响生命的乐章。
  • 偷心大圣

    偷心大圣

    为了还债她做起了大盗,为了追求意中人她做起了秘书可遇上了同样大盗身份的总裁时,一切都变了样,三人行,到底是谁偷了谁的心